Mufananidzo weYouVersion
Mucherechedzo Wekutsvaka

約翰傳福音書 2

2
1第三日、在加利利迦拿、有婚筵、耶穌母與焉。 2耶穌與門徒、亦見請於婚筵。 3酒罄、耶穌之母謂之曰、彼無酒矣。 4耶穌對之曰、婦歟、我於爾何與、我時未至也。 5母謂諸僕曰、凡彼所命爾者、爾行之。 6在彼、有石甕六、為猶太人之致潔事、每甕容水約石餘。 7耶穌謂眾曰、以水滿甕、眾遂滿之、幾溢。 8彼又謂眾曰、今挹之、遞與司筵者。眾遂遞之。 9司筵者既嘗變酒之水、不知其奚自、惟挹水之僕知之。司筵者、乃呼新娶者、 10謂之曰、凡人以旨酒先晉、客酣、方晉魯酒、惟爾留旨酒至今矣。 11此耶穌始行奇跡、在加利利#2:11 編註:「加利利」原影像本為「如利利迦拿、而顯其榮、門徒則信之。○ 12厥後。耶穌與其母、其兄弟、其門徒、咸下至迦百農、居彼、歷日不久。 13猶太人踰越節伊邇、耶穌故上耶路撒冷14在殿、見有市牛羊鴿、及兌錢之人坐焉。 15耶穌以繩為鞭、逐其眾及牛羊出殿、傾兌錢者之金、倒其案、 16謂市鴿者曰、將此物去於此、毋以我父之室、為貿易之室。 17門徒憶錄有云、我緣爾室之熱心曾蝕我矣。 18猶太人答之曰、爾既為此、以何休徵示我耶。 19耶穌答之曰、爾毀此殿、我則三日間將建之。 20猶太人曰、建此殿、經四十六年、爾三日間可建之乎。 21夫耶穌言此、以殿喻其身也。 22於其由死復生後、門徒方憶其曾語此言於彼、故信聖書、及耶穌所語之言。 23當踰越節筵、耶穌在耶路撒冷、人見其所行之奇跡、多信其名。 24耶穌不以己托於彼、因人悉為其所知也、 25無庸人證及他人、以其知人之中藏也。

Sarudza vhesi

Pakurirana nevamwe

Sarudza zvinyorwa izvi

None

Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda