Matayɔ 20
20
Yeso akapá likingyosi ko bulya mʉkalya ka ɓagya-ligubo
1«Takwanana kokingyasa Ɓʉngama ɓa kʉgʉ wa lɨsyɛ na mombukwono tiko nɨnɔ opupa ndɨ kunzi na ɓʉsɔɓɨ ɓiɓo. Opupa ndɨ ɓɛyɔ, kaʉkɨsa ɓagya-ligubo ɓo tiko kakɨ ya muzabibu. 2Ʉkanana ndɨ na ɓagya-ligubo ɓi nɨɓɔ ɓɛ akalyaga ɓanʉ mʉmbanzʉ yɨkaka-yɨkaka ambuma ɓemoti ka lɨsyɛ. Kumbuso yi, ʉtɨka ndɨ ko tiko kakɨ.
3Nɨyɔ ɨtʉlyana saa tatʉ, opupo ɓata ndɨ kunzi. Ʉmɨna ɓatʉ ɓagɔgɔ ɓakamanana payaya aka ka pa yangba. 4Ʉɓɨkya ndɨ ɓɛ: ‹Windoni gɔnɨ iɓunu kagya ligubo ko tiko kamɨ. Napá ɓanʉ mʉmbanzʉ yɨkaka-yɨkaka mʉkalya nɨmɔ okwononi.› 5Kʉwa wa, ɓaga ndɨ.
Mombukwono tiko opupa ɓata ndɨ kunzi na mʉsɨkatʉ, kumbuso yi na saa tisa, anagya asɨ mʉɗɔngɔnɨ aka. 6Ɓuwobi kadwɛ ɓʉgɔgɔ, opupa ɓata ndɨ kunzi. Ʉmɨna ɓata ɓatʉ ɓagɔgɔ ɓakamanana ka pa yangba wa. Umuusa ndɨ ɓɛ: ‹Ko bulya ɨkɨ yɔ molipyogi mino ɓakamanana aka ɓɛnɛ?› 7Ɓasikisya ndɨ ɓɛ: ‹Kɛgʉ na mʉmbanzʉ nɨnɔ atiwonyi pa ya ligubo.› Ʉɓɨkya kʉwa ndɨ ɓɛ: ‹Windoni gɔnɨ iɓunu kagya ligubo ko tika kamɨ ya muzabibu.›
8Nɨyɔ ɓʉgɔgɔ ogwo, mombukwono tiko yi nɨyɔ aɓɨkya ndɨ kapita kakɨ ɓɛ: ‹Hʉmaka ɓagya-ligubo, wapá mʉmbanzʉ yɨkaka-yɨkaka mʉkalya kakɨ. Wapʉnga na nɨnɔ osiliku ka muliɓo, wopipilo na nɨnɔ wa mambwa.› 9Ɓagya-ligubo nɨɓɔ ɓapʉnga ndɨ ligubo na ɓʉgɔgɔ, ɓodoku ndɨ. Ɓapá mʉmbanzʉ yɨkaka-yɨkaka ambuma ɓemoti.
10Nɨɓɔ ɓodoku ndɨ ka ligubo na ɓʉsɔɓɨ, ɓisisiloku ndɨ. Ɓa ndɨ kasɨma ɓɛ ɓʉpátʉ ɓuyi kakɨtaga. Luki limoti, ɓapá gɔnɨ mʉmbanzʉ yɨkaka-yɨkaka ambuma ɓemoti aka.
11Nɨyɔ ɓavago mina mʉkalya kaɓʉ, ɓapʉnga ndɨ kanzɨnzɨnya mombukwono tiko. 12Ɓanaɓɨkya ɓɛ: ‹Ɓatʉ nɨɓɔ ɓosiliku ka muliɓo ɓogyi ligubo ka saa imoti aka! Ukolyi mʉɗɔngɔnɨ abɛ iɓusu nɨɓɔ tolipyogi nɨ mɔnɨ anatɨlya ka ligubo lapʉ kʉgbɛ.›
13Luki limoti, mombukwono tiko yi nɨyɔ asikisya ndɨ ɓemoti ka ɓagya-ligubo ɓi nɨɓɔ ɓɛ: ‹Yɛ wai, nakuɓiɓigʉ ɨmɨ! A ɓɛyɔ, tukononi ɓi ambɛ nika kaʉkalya na ambuma ɓemoti ka lɨsyɛ! 14Yɛkɨ a ɓɛyɔ, va mʉkalya kakʉ, watʉkya ko misa kamɨ. Ɨmɨ nɔ noboilyi kakalya mʉtʉ wa muliɓo mʉɗɔngɔnɨ abɛ ɨwɛ. 15Ambɛ, nakokwononigʉ kagya na mukumbo kamɨ mʉɗɔngɔnɨ ɓɛyɔ nopo mino? Ikanɨ wa na ɨmɨ no miso mopi kyɛ na na yɨgya yanza?›»
16Yeso amatɨla ɓata ndɨ ɓɛ: «A ɓɛyɔ, ɓatʉ nɨɓɔ ɓakumbuso ɓika ndɛkɛ ɓamambwa, na nɨɓɔ ɓamambwa ɓika kʉwa ndɛkɛ ɓakumbuso.»
Yeso oɓikyini ka nganga ya yɨsaa ɓɛ okwatʉ, opupa ka mbʉkʉ
(Malɨkɔ 10:32-34; Luka 18:31-34)
17Ngbingo yi nɨnɔ Yeso a ndɨ mina kaɗaka ka Yelusalɛma, ɨtɛ ndɨ na ɓaɓɨɓya kakɨ tɛkɛɓɛ na ɓaɓa ɓɨkɛɗɛ. Ʉɓɨkya ɓɛ: 18«Hukononi! Mbɨya wanʉ, takaɗaka ka Yelusalɛma. Kʉ ɓɛyɔ, ɓasʉtatʉ Mika-mʉmbanzʉ ka maɓɔkʉ ka ɓokumu-kumu na ɓowonisilo ɓa mʉtʉʉ. Ɓaɓɨkya ɓanʉ ɓɛ ɓamwɨ. 19Kumbuso yi, ɓasʉta ka maɓɔkʉ ka ɓatʉ nɨɓɔ ɓakamibigʉ Kunzi. Ɨɓʉ, ɓatɨba ɓanʉ ɓɨkyaaa, ɓatɨna pimbo, ɓabangɨlaga ka mʉsalaba. Luki limoti, kumbusa wa masyɛ masaa, opupoku ka mbʉkʉ.»
Ɓomika Zɛbɛdayɔ ɓakakɨsa ɓʉngama
(Malɨkɔ 10:35-45)
20Kʉwa wa, muka Zɛbɛdayɔ pa imoti na ɓomikakɨ ɓakpuɗoku ndɨ Yeso. Ɨyɨ mama nɔ oɓuna ndɨ moli kambwa ka Yeso kakʉnga luki limoti. 21Yeso amuusa ndɨ ɓɛ: «Wakapa ɨkɨ?» Ɨyɨ aka ɓɛ: «Ngbingo yi nɨnɔ wika ɓanʉ mino ka Ɓʉngama kakʉ, hʉɓɨkyanɔ ɓaka ikanɨ ɓomikamɨ ɓaɓa ɓi nɨɓana ɓikatʉ ɓemoti ka kumbanzɨkanɨkɔ kakʉ, wagɔgɔ ka kulekuke.»
22Yeso usikisya ndɨ ɓɛ: «Makɛgʉ kaiba nɨlɔ makɛkʉnga. Makwananatʉ kamwo kɔpɔ wa yigyogyiso nɨnɔ namwo ɓanʉ?» Ɓasikisya ɓɛ: «Iyo, takwananatʉ.»
23Yeso ʉɓɨkya ndɨ ɓɛ: «Makwananatʉ kamwo kɔpɔ wa yigyogyiso yi nɨnɔ. Luki limoti, ka nɨlɔ o ndɨ kalikisa mʉmbanzʉ ka kumbanzɨkanɨkɔ ikanɨ wa kulekuke kamɨ, kɛgʉ liguba kamɨ. Ɓapa nɨɓayɔ a ko bulya ka ɓatʉ nɨɓɔ Baba uɓungusilyaga ndɨ.»
24Ngbingo yi nɨnɔ ɓaɓɨɓya ɓagɔgɔ tɛkɛɓɛ ɓʉkana ndɨ mina mongoni mi nɨmɔ, mambɛngɨ ʉtʉla ndɨ na yɨgya ka ɓomika Zɛbɛdayɔ.
25Kʉwa wa, Yeso ʉmaka ndɨ ɨɓʉ ɓasɨ, ʉɓɨkya ɓɛ: «Mibagatʉ ɓɛ ɓangama ɓakpʉkpʉ ɓa ɓɛvananza ɓa ɔɓɨlɨ yi nɨmʉ ɓatɨwaga ɓɛvananza kaɓʉ na mʉpamʉ. Ɓatʉ ɓakpʉkpʉ ɓʉɗɨtaga ɓatʉ ɓagɔgɔ na ɓʉngama kaɓʉ ɓɨnvɨ. 26Luki limoti, kikonitɔgʉ ɓɛyɔ luga kunu. Nɨnɔ akapa kaika mʉtʉ mudingi luga kunu, okwononi iki mʉgya-ligubo kunu. 27Mʉmbanzʉ kapa kaiko wa mambwa luga kunu, okwononi iki musunzu kunu.
28Kinili, gʉtʉgʉ Mika-mʉmbanzʉ aka kodokugʉ ndɨ kyɛ ɓiki kagugubyo. Luki limoti, odoku ndɨ kaugugubya ɓambanzʉ, kapá ɔɓɨlɨ kakɨ abɛ mʉkalya kaʉkʉlaga ɓatʉ ɓudingi ka ɓʉnyɛ.»
Yeso uhukusini ɓatʉ ɓaɓa ɓokoloɓu ya mamɔmɔ
(Malɨkɔ 10:46-52; Luka 18:35-43)
29Ngbingo yi nɨnɔ Yeso na ɓaɓɨɓya kakɨ ɓa ndɨ mina katʉkya ka gʉɗʉ wa Yeliko, ambaza mudingi ka ɓambanzʉ a ndɨ kaʉɓɨɓya ɓingbooo. 30Na ka kpɔlɔ wo pisi, ɓatʉ ɓaɓa ɓo koloɓu ya mamɔmɔ ɓa ndɨ ɓakikaga wa. Nɨyɔ ɓʉkana ɓɛ Yeso nɔ akakɨtaga, ɓakʉgwaga ndɨ ɓɛ: «Hiii Mombukwono-dosu, Mika ngama Daudi! Tikwilyanɔ ɓaka kumbu!»
31Nɨyɔ ambaza ka ɓambanzʉ ʉkana mino ɓɛyɔ, ʉnyakɨlya ndɨ ɓɨnyaka-nyaka ɓɛ ɓadakɨ. Luki limoti, ɓapamɨkanaga ɓata ndɨ ɓɛ: «Hiii Mombukwono-dosu, Mika ngama Daudi! Tikwilyanɔ ɓaka kumbu!»
32Yeso amaga ndɨ, ʉmaka, umuusa ɓɛ: «Makapa ɓɛ namʉgyɨlyɨ ɨkɨ?» 33Ɨɓʉ aka ɓɛ: «Mombukwono-dosu, takapa ɓɛ miso atihukwikoni.»
34Yeso ukwilya ndɨ kumbu, ʉvɨlaga miso. Wa aka wa, miso uhukwikana ndɨ. Kʉwa wa, ɓaɓyɛ ndɨ Yeso.
Zvasarudzwa nguva ino
Matayɔ 20: lik
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
© 2019, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Matayɔ 20
20
Yeso akapá likingyosi ko bulya mʉkalya ka ɓagya-ligubo
1«Takwanana kokingyasa Ɓʉngama ɓa kʉgʉ wa lɨsyɛ na mombukwono tiko nɨnɔ opupa ndɨ kunzi na ɓʉsɔɓɨ ɓiɓo. Opupa ndɨ ɓɛyɔ, kaʉkɨsa ɓagya-ligubo ɓo tiko kakɨ ya muzabibu. 2Ʉkanana ndɨ na ɓagya-ligubo ɓi nɨɓɔ ɓɛ akalyaga ɓanʉ mʉmbanzʉ yɨkaka-yɨkaka ambuma ɓemoti ka lɨsyɛ. Kumbuso yi, ʉtɨka ndɨ ko tiko kakɨ.
3Nɨyɔ ɨtʉlyana saa tatʉ, opupo ɓata ndɨ kunzi. Ʉmɨna ɓatʉ ɓagɔgɔ ɓakamanana payaya aka ka pa yangba. 4Ʉɓɨkya ndɨ ɓɛ: ‹Windoni gɔnɨ iɓunu kagya ligubo ko tiko kamɨ. Napá ɓanʉ mʉmbanzʉ yɨkaka-yɨkaka mʉkalya nɨmɔ okwononi.› 5Kʉwa wa, ɓaga ndɨ.
Mombukwono tiko opupa ɓata ndɨ kunzi na mʉsɨkatʉ, kumbuso yi na saa tisa, anagya asɨ mʉɗɔngɔnɨ aka. 6Ɓuwobi kadwɛ ɓʉgɔgɔ, opupa ɓata ndɨ kunzi. Ʉmɨna ɓata ɓatʉ ɓagɔgɔ ɓakamanana ka pa yangba wa. Umuusa ndɨ ɓɛ: ‹Ko bulya ɨkɨ yɔ molipyogi mino ɓakamanana aka ɓɛnɛ?› 7Ɓasikisya ndɨ ɓɛ: ‹Kɛgʉ na mʉmbanzʉ nɨnɔ atiwonyi pa ya ligubo.› Ʉɓɨkya kʉwa ndɨ ɓɛ: ‹Windoni gɔnɨ iɓunu kagya ligubo ko tika kamɨ ya muzabibu.›
8Nɨyɔ ɓʉgɔgɔ ogwo, mombukwono tiko yi nɨyɔ aɓɨkya ndɨ kapita kakɨ ɓɛ: ‹Hʉmaka ɓagya-ligubo, wapá mʉmbanzʉ yɨkaka-yɨkaka mʉkalya kakɨ. Wapʉnga na nɨnɔ osiliku ka muliɓo, wopipilo na nɨnɔ wa mambwa.› 9Ɓagya-ligubo nɨɓɔ ɓapʉnga ndɨ ligubo na ɓʉgɔgɔ, ɓodoku ndɨ. Ɓapá mʉmbanzʉ yɨkaka-yɨkaka ambuma ɓemoti.
10Nɨɓɔ ɓodoku ndɨ ka ligubo na ɓʉsɔɓɨ, ɓisisiloku ndɨ. Ɓa ndɨ kasɨma ɓɛ ɓʉpátʉ ɓuyi kakɨtaga. Luki limoti, ɓapá gɔnɨ mʉmbanzʉ yɨkaka-yɨkaka ambuma ɓemoti aka.
11Nɨyɔ ɓavago mina mʉkalya kaɓʉ, ɓapʉnga ndɨ kanzɨnzɨnya mombukwono tiko. 12Ɓanaɓɨkya ɓɛ: ‹Ɓatʉ nɨɓɔ ɓosiliku ka muliɓo ɓogyi ligubo ka saa imoti aka! Ukolyi mʉɗɔngɔnɨ abɛ iɓusu nɨɓɔ tolipyogi nɨ mɔnɨ anatɨlya ka ligubo lapʉ kʉgbɛ.›
13Luki limoti, mombukwono tiko yi nɨyɔ asikisya ndɨ ɓemoti ka ɓagya-ligubo ɓi nɨɓɔ ɓɛ: ‹Yɛ wai, nakuɓiɓigʉ ɨmɨ! A ɓɛyɔ, tukononi ɓi ambɛ nika kaʉkalya na ambuma ɓemoti ka lɨsyɛ! 14Yɛkɨ a ɓɛyɔ, va mʉkalya kakʉ, watʉkya ko misa kamɨ. Ɨmɨ nɔ noboilyi kakalya mʉtʉ wa muliɓo mʉɗɔngɔnɨ abɛ ɨwɛ. 15Ambɛ, nakokwononigʉ kagya na mukumbo kamɨ mʉɗɔngɔnɨ ɓɛyɔ nopo mino? Ikanɨ wa na ɨmɨ no miso mopi kyɛ na na yɨgya yanza?›»
16Yeso amatɨla ɓata ndɨ ɓɛ: «A ɓɛyɔ, ɓatʉ nɨɓɔ ɓakumbuso ɓika ndɛkɛ ɓamambwa, na nɨɓɔ ɓamambwa ɓika kʉwa ndɛkɛ ɓakumbuso.»
Yeso oɓikyini ka nganga ya yɨsaa ɓɛ okwatʉ, opupa ka mbʉkʉ
(Malɨkɔ 10:32-34; Luka 18:31-34)
17Ngbingo yi nɨnɔ Yeso a ndɨ mina kaɗaka ka Yelusalɛma, ɨtɛ ndɨ na ɓaɓɨɓya kakɨ tɛkɛɓɛ na ɓaɓa ɓɨkɛɗɛ. Ʉɓɨkya ɓɛ: 18«Hukononi! Mbɨya wanʉ, takaɗaka ka Yelusalɛma. Kʉ ɓɛyɔ, ɓasʉtatʉ Mika-mʉmbanzʉ ka maɓɔkʉ ka ɓokumu-kumu na ɓowonisilo ɓa mʉtʉʉ. Ɓaɓɨkya ɓanʉ ɓɛ ɓamwɨ. 19Kumbuso yi, ɓasʉta ka maɓɔkʉ ka ɓatʉ nɨɓɔ ɓakamibigʉ Kunzi. Ɨɓʉ, ɓatɨba ɓanʉ ɓɨkyaaa, ɓatɨna pimbo, ɓabangɨlaga ka mʉsalaba. Luki limoti, kumbusa wa masyɛ masaa, opupoku ka mbʉkʉ.»
Ɓomika Zɛbɛdayɔ ɓakakɨsa ɓʉngama
(Malɨkɔ 10:35-45)
20Kʉwa wa, muka Zɛbɛdayɔ pa imoti na ɓomikakɨ ɓakpuɗoku ndɨ Yeso. Ɨyɨ mama nɔ oɓuna ndɨ moli kambwa ka Yeso kakʉnga luki limoti. 21Yeso amuusa ndɨ ɓɛ: «Wakapa ɨkɨ?» Ɨyɨ aka ɓɛ: «Ngbingo yi nɨnɔ wika ɓanʉ mino ka Ɓʉngama kakʉ, hʉɓɨkyanɔ ɓaka ikanɨ ɓomikamɨ ɓaɓa ɓi nɨɓana ɓikatʉ ɓemoti ka kumbanzɨkanɨkɔ kakʉ, wagɔgɔ ka kulekuke.»
22Yeso usikisya ndɨ ɓɛ: «Makɛgʉ kaiba nɨlɔ makɛkʉnga. Makwananatʉ kamwo kɔpɔ wa yigyogyiso nɨnɔ namwo ɓanʉ?» Ɓasikisya ɓɛ: «Iyo, takwananatʉ.»
23Yeso ʉɓɨkya ndɨ ɓɛ: «Makwananatʉ kamwo kɔpɔ wa yigyogyiso yi nɨnɔ. Luki limoti, ka nɨlɔ o ndɨ kalikisa mʉmbanzʉ ka kumbanzɨkanɨkɔ ikanɨ wa kulekuke kamɨ, kɛgʉ liguba kamɨ. Ɓapa nɨɓayɔ a ko bulya ka ɓatʉ nɨɓɔ Baba uɓungusilyaga ndɨ.»
24Ngbingo yi nɨnɔ ɓaɓɨɓya ɓagɔgɔ tɛkɛɓɛ ɓʉkana ndɨ mina mongoni mi nɨmɔ, mambɛngɨ ʉtʉla ndɨ na yɨgya ka ɓomika Zɛbɛdayɔ.
25Kʉwa wa, Yeso ʉmaka ndɨ ɨɓʉ ɓasɨ, ʉɓɨkya ɓɛ: «Mibagatʉ ɓɛ ɓangama ɓakpʉkpʉ ɓa ɓɛvananza ɓa ɔɓɨlɨ yi nɨmʉ ɓatɨwaga ɓɛvananza kaɓʉ na mʉpamʉ. Ɓatʉ ɓakpʉkpʉ ɓʉɗɨtaga ɓatʉ ɓagɔgɔ na ɓʉngama kaɓʉ ɓɨnvɨ. 26Luki limoti, kikonitɔgʉ ɓɛyɔ luga kunu. Nɨnɔ akapa kaika mʉtʉ mudingi luga kunu, okwononi iki mʉgya-ligubo kunu. 27Mʉmbanzʉ kapa kaiko wa mambwa luga kunu, okwononi iki musunzu kunu.
28Kinili, gʉtʉgʉ Mika-mʉmbanzʉ aka kodokugʉ ndɨ kyɛ ɓiki kagugubyo. Luki limoti, odoku ndɨ kaugugubya ɓambanzʉ, kapá ɔɓɨlɨ kakɨ abɛ mʉkalya kaʉkʉlaga ɓatʉ ɓudingi ka ɓʉnyɛ.»
Yeso uhukusini ɓatʉ ɓaɓa ɓokoloɓu ya mamɔmɔ
(Malɨkɔ 10:46-52; Luka 18:35-43)
29Ngbingo yi nɨnɔ Yeso na ɓaɓɨɓya kakɨ ɓa ndɨ mina katʉkya ka gʉɗʉ wa Yeliko, ambaza mudingi ka ɓambanzʉ a ndɨ kaʉɓɨɓya ɓingbooo. 30Na ka kpɔlɔ wo pisi, ɓatʉ ɓaɓa ɓo koloɓu ya mamɔmɔ ɓa ndɨ ɓakikaga wa. Nɨyɔ ɓʉkana ɓɛ Yeso nɔ akakɨtaga, ɓakʉgwaga ndɨ ɓɛ: «Hiii Mombukwono-dosu, Mika ngama Daudi! Tikwilyanɔ ɓaka kumbu!»
31Nɨyɔ ambaza ka ɓambanzʉ ʉkana mino ɓɛyɔ, ʉnyakɨlya ndɨ ɓɨnyaka-nyaka ɓɛ ɓadakɨ. Luki limoti, ɓapamɨkanaga ɓata ndɨ ɓɛ: «Hiii Mombukwono-dosu, Mika ngama Daudi! Tikwilyanɔ ɓaka kumbu!»
32Yeso amaga ndɨ, ʉmaka, umuusa ɓɛ: «Makapa ɓɛ namʉgyɨlyɨ ɨkɨ?» 33Ɨɓʉ aka ɓɛ: «Mombukwono-dosu, takapa ɓɛ miso atihukwikoni.»
34Yeso ukwilya ndɨ kumbu, ʉvɨlaga miso. Wa aka wa, miso uhukwikana ndɨ. Kʉwa wa, ɓaɓyɛ ndɨ Yeso.
Zvasarudzwa nguva ino
:
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
© 2019, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.