MWAMBĨLĨLYO 8
8
Mũminũkĩlyo wa mbua ya kĩw’ũ kingĩ
1Na Ngai alilikana Noa, na nyamũ syonthe, na indo syonthe ila syaĩ nake ngalawanĩ: na Ngai avĩtĩlya kĩseve ĩũlũ wa nthĩ, na manzĩ manyivanga; #Mwa 19.29; 30.22; Kuma 2.24; Sav 104.7. 2nasyo nthongo sya kyũngũ kyu na mbũthi sya ĩtunĩ syavingwa, na mbua kuma ĩtunĩ yasiĩĩwa; #Mwa 7.11; 1 Asu 8.35. 3na manzĩ maendeea na kũolekanga nthĩ: na mũminũkĩlyo wa matukũ ĩana na mĩongo ĩtano manzĩ manyiva. #Mwa 7.24. 4Na mwei wa mũonza, mũthenya wa ĩkũmi na mũonza wa mwei, ngalawa yekala ĩũlũ wa iĩma sya Alalati. 5Na manzĩ maendeea na kũnyiva kũvika mwei wa ĩkũmi; na mwei wa ĩkũmi, mũthenya wa mbee wa mwei, mĩthya ya iĩma yooneka.
6Na kweethĩwa mũminũkĩlyo wa matukũ mĩongo ĩna, Noa avingũa mbũthi ya ngalawa ĩla waseũvisye: 7na aumya ngũngũũ, nayo yathi kũũ na kũũ, mũvaka yĩla manzĩ mang’alile ĩũlũ wa nthĩ. 8Na aumya ĩvũĩ vala ũĩ, amanye kana manzĩ nĩmanyivĩte ĩũlũ wa nthĩ; 9ĩndĩ ĩvũĩ yĩtyaona ũthũmũo wa kĩlata kyayo, na yamũsyokea ngalawanĩ; nũndũ manzĩ maĩ ĩũlũ wa nthĩ yonthe: na atambũũkya kw’oko, ayosa, ayĩlikya vala ũĩ ngalawanĩ. 10Na ekalanga ĩngĩ matukũ angĩ mũonza; na aumya ĩngĩ yĩla ĩvũĩ ngalawanĩ; 11na ĩvũĩ yamũsyokea wĩoo; na, sisya, kanyw’anĩ wayo ĩtũ ya mũthata yĩtw’ĩte; na ĩndĩ Noa amanya kana manzĩ nĩmanyivĩte kuma nthĩ. 12Na ekalanga ĩngĩ matukũ angĩ mũonza, na aumya yĩla ĩvũĩ; na yĩtyaamũsyokea ĩngĩ nongi.
13Na kweethĩwa mwaka wa maana thanthatũ na ũmwe, mwei wa mbee, mũthenya wa mbee wa mwei, manzĩ nĩmang’alĩte kuma nthĩ: na Noa athasya vandũ ngalawanĩ ĩũlũ, na oona, na, sĩsya, ĩũlũ wa nthĩ nĩkũnyiaĩte. 14Na mwei wa kelĩ, mũthenya wa mĩongo ĩlĩ na mũonza wa mwei, nthĩ yaĩ nyũmũ. 15Na Ngai aneena na Noa, akĩmwĩa, 16Uma ngalawanĩ, we, na mũkau, na ana maku, na aka ma ana maku vamwe naku. #Mwa 7.13. 17Vamwe naku umya kĩla kĩ thayũ kyonthe kĩ vamwe naku kya mĩĩ yonthe, nyũnyi, o na indo, na kĩla kĩtambũkaa kyonthe, kĩla kĩtambũkaa ĩũlũ wa nthĩ; nĩ kana isyaanĩe mũno nthĩ, na kwongeleka, na kwingĩva ĩũlũ wa nthĩ. #Mwa 1.22,28. 18Na Noa aumaala, na ana make, na mũka wake, na aka ma ana make vamwe nake: 19na kĩla nyamũ, na kĩla kasamũ katambũkaa, na kĩla nyũnyi, o kĩla kĩendaa ĩũlũ wa nthĩ, o mĩthemba yasyo, syauma ngalawanĩ.
20Na Noa aakĩa Yeova kĩthembeo, na oosa ya kĩla nyamũ ntheu, na kĩla nyũnyi ntheu, na athemba nthembo sya kũvĩvw’a kĩthembeonĩ. #Mwa 7.2,3. 21Na Yeova eew’a mũuke mũseo; na Yeova asya ngoonĩ yake, Ndĩkaumanĩa nthĩ ĩngĩ nongi kwondũ wa mũndũ, nũndũ kĩsũanĩo kya ngoo ya mũndũ nĩ kĩthũku kuma wana wake; o na ndikakũna ĩngĩ kyonthe kĩla kĩ thayũ, tondũ nĩkĩte. #Mwa 3.17; 6.5; Kuma 29.18; Ali 1.9; Isa 54.9; Esek 20.41; Alo 3.23; Aev 5.2; Avi 4.18. 22Ĩvinda yĩla nthĩ ĩĩkalaa, kũvanda na kũketha, na mbevo na muutĩa, na ĩvinda ya syũa na ĩvinda ya mbevo, na mũthenya na ũtukũ itikathela. #Yel 5.24; 33.20,25.
Zvasarudzwa nguva ino
MWAMBĨLĨLYO 8: Mbivlia
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
https://shop.biblesociety-kenya.org/
www.biblesociety-kenya.org
God's word open for all
©Bible Society of Kenya, 1956
MWAMBĨLĨLYO 8
8
Mũminũkĩlyo wa mbua ya kĩw’ũ kingĩ
1Na Ngai alilikana Noa, na nyamũ syonthe, na indo syonthe ila syaĩ nake ngalawanĩ: na Ngai avĩtĩlya kĩseve ĩũlũ wa nthĩ, na manzĩ manyivanga; #Mwa 19.29; 30.22; Kuma 2.24; Sav 104.7. 2nasyo nthongo sya kyũngũ kyu na mbũthi sya ĩtunĩ syavingwa, na mbua kuma ĩtunĩ yasiĩĩwa; #Mwa 7.11; 1 Asu 8.35. 3na manzĩ maendeea na kũolekanga nthĩ: na mũminũkĩlyo wa matukũ ĩana na mĩongo ĩtano manzĩ manyiva. #Mwa 7.24. 4Na mwei wa mũonza, mũthenya wa ĩkũmi na mũonza wa mwei, ngalawa yekala ĩũlũ wa iĩma sya Alalati. 5Na manzĩ maendeea na kũnyiva kũvika mwei wa ĩkũmi; na mwei wa ĩkũmi, mũthenya wa mbee wa mwei, mĩthya ya iĩma yooneka.
6Na kweethĩwa mũminũkĩlyo wa matukũ mĩongo ĩna, Noa avingũa mbũthi ya ngalawa ĩla waseũvisye: 7na aumya ngũngũũ, nayo yathi kũũ na kũũ, mũvaka yĩla manzĩ mang’alile ĩũlũ wa nthĩ. 8Na aumya ĩvũĩ vala ũĩ, amanye kana manzĩ nĩmanyivĩte ĩũlũ wa nthĩ; 9ĩndĩ ĩvũĩ yĩtyaona ũthũmũo wa kĩlata kyayo, na yamũsyokea ngalawanĩ; nũndũ manzĩ maĩ ĩũlũ wa nthĩ yonthe: na atambũũkya kw’oko, ayosa, ayĩlikya vala ũĩ ngalawanĩ. 10Na ekalanga ĩngĩ matukũ angĩ mũonza; na aumya ĩngĩ yĩla ĩvũĩ ngalawanĩ; 11na ĩvũĩ yamũsyokea wĩoo; na, sisya, kanyw’anĩ wayo ĩtũ ya mũthata yĩtw’ĩte; na ĩndĩ Noa amanya kana manzĩ nĩmanyivĩte kuma nthĩ. 12Na ekalanga ĩngĩ matukũ angĩ mũonza, na aumya yĩla ĩvũĩ; na yĩtyaamũsyokea ĩngĩ nongi.
13Na kweethĩwa mwaka wa maana thanthatũ na ũmwe, mwei wa mbee, mũthenya wa mbee wa mwei, manzĩ nĩmang’alĩte kuma nthĩ: na Noa athasya vandũ ngalawanĩ ĩũlũ, na oona, na, sĩsya, ĩũlũ wa nthĩ nĩkũnyiaĩte. 14Na mwei wa kelĩ, mũthenya wa mĩongo ĩlĩ na mũonza wa mwei, nthĩ yaĩ nyũmũ. 15Na Ngai aneena na Noa, akĩmwĩa, 16Uma ngalawanĩ, we, na mũkau, na ana maku, na aka ma ana maku vamwe naku. #Mwa 7.13. 17Vamwe naku umya kĩla kĩ thayũ kyonthe kĩ vamwe naku kya mĩĩ yonthe, nyũnyi, o na indo, na kĩla kĩtambũkaa kyonthe, kĩla kĩtambũkaa ĩũlũ wa nthĩ; nĩ kana isyaanĩe mũno nthĩ, na kwongeleka, na kwingĩva ĩũlũ wa nthĩ. #Mwa 1.22,28. 18Na Noa aumaala, na ana make, na mũka wake, na aka ma ana make vamwe nake: 19na kĩla nyamũ, na kĩla kasamũ katambũkaa, na kĩla nyũnyi, o kĩla kĩendaa ĩũlũ wa nthĩ, o mĩthemba yasyo, syauma ngalawanĩ.
20Na Noa aakĩa Yeova kĩthembeo, na oosa ya kĩla nyamũ ntheu, na kĩla nyũnyi ntheu, na athemba nthembo sya kũvĩvw’a kĩthembeonĩ. #Mwa 7.2,3. 21Na Yeova eew’a mũuke mũseo; na Yeova asya ngoonĩ yake, Ndĩkaumanĩa nthĩ ĩngĩ nongi kwondũ wa mũndũ, nũndũ kĩsũanĩo kya ngoo ya mũndũ nĩ kĩthũku kuma wana wake; o na ndikakũna ĩngĩ kyonthe kĩla kĩ thayũ, tondũ nĩkĩte. #Mwa 3.17; 6.5; Kuma 29.18; Ali 1.9; Isa 54.9; Esek 20.41; Alo 3.23; Aev 5.2; Avi 4.18. 22Ĩvinda yĩla nthĩ ĩĩkalaa, kũvanda na kũketha, na mbevo na muutĩa, na ĩvinda ya syũa na ĩvinda ya mbevo, na mũthenya na ũtukũ itikathela. #Yel 5.24; 33.20,25.
Zvasarudzwa nguva ino
:
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
https://shop.biblesociety-kenya.org/
www.biblesociety-kenya.org
God's word open for all
©Bible Society of Kenya, 1956