San Mateo 14
14
(Mr. 6:14-29; Lc. 9:7-9)
1Tiampqui Herodes ni canabee nez Galilea, bindiagbɨ ni cayun Jesús. 2Ax raipbɨ de xpɨnbɨ:
—Juany Bautistiy agubány stuby. Ninguila napbɨ guelrnabee runbɨ de milagrɨ.
3Herodes guniib ziy te pur laab gunabeeb bgáa Juany, chiy bliibbɨ cun caden ax güelduudeb laab láani lizguiib. Herodesqui baanbɨ ziy pur causɨ Herodías chial betsbɨ Liby, 4te pur Juany raipbɨ Herodesqui:
—Quɨt náti par cuezníu lagac chial betsu.
5Herodes rcaazbɨ quinxúb Juany, per rdxibbɨ xi gunné de bniety laab te pur iratedeb rniideb dec Juany ná tuby profet xte Dios. 6Per chi guc lá Herodes, chiy llindxaap Herodías bdiiab byaab nez lo irate de bioos. Parzi quesentiand bdxalaaz Herodes zec ni byaab 7ax baany Herodes jurar ideedbɨ nitisy inaabbɨ.
8Chiy dxaapqui xnanbɨ raipy laab xi inaabbɨ, ax raipbɨ Herodes:
—Bnɨɨdxbiu nare quia Juany Bautist lo tuby plad.
9Parzi quesentiand nalas guzac rey Herodes. Per cun abaanbɨ jurar nez lo irate de xpioosbɨ, ax gunabeeb de xsuldadbɨ ideeddeb ni gunaab dxaapqui. 10Gunabeeb güetiiudeb quia Juany Bautist láani lizguiib, 11ax bednédebni lo tuby plad bdeeddebni dxaapqui, chiy laab ax bdeedbɨni xnanbɨ.
12Chiyru bdzɨny de xpɨny Juany zénedeb xcuerpɨb par güecuaatsdebni. Chiyru güetixteedeb lo Jesús.
(Mr. 6:30-44; Lc. 9:10-17; Jn. 6:1-14)
13Chi gucdixtee lo Jesús ziy, ax biiuny láani tuby barcu par zény nez rut quɨt tu nuuti par suguaany laaizny. Per chi gucbee de bniety ziy, guzulo rdiiadeb de guɨdx rut rbezdeb rzadeb zédeb rut idzɨnny. 14Chi bdiia Jesús láani barcuqui, gunány bniety guilliú ni ri ruy ax bgány laadeb chiyru bsiacny de bniety racxú ni zénedeb. 15Chiguld guc gudxi, ax güebinuu de xpɨnny laany, raipdebny:
—Agudxini ne quɨt tu rbezti nezquɨ. Gutsbiu de bnietquɨ aguld chiadeb, te par chiadeb de guɨdxiin rut chasiideb ni iquiindeb.
16Per Jesús cuaibny:
—Quɨtllɨ rquiinti chiadeb. Laat guldeed ni iquiindeb.
17Chiy laadeb cuaibdeb:
—Per dunnɨ gaayzi guechtily caan cunzi tiop beld.
18Chiy raipy Jesús laadeb:
—Gultanéni ré.
19Chiyru gunabeeny guri irate de bnietqui lo guillaa. Ax cuáany gaay guechtilqui laznaany cun iropte beldqui. Chiy bguiaany nez llayabaa bdeedny gracy Dios ax bllullny de guechtilqui bdeedny de xpɨnny par gudiizdebni lo irate de bnietqui. 20Iratedeb bquiindeb axt bialdeb, ne bcharuldeb dzɨ tsɨbtiop dxumy de ni biian. 21De ni bquiinqui laadeb nádeb zecti gaay mily bniety nguiu, chiy irɨnquɨ de bniety gunaa ne de bniiny.
(Mr. 6:45-52; Jn. 6:15-21)
22Chiyru gunabee Jesús de xpɨnny yiiudeb láani barcu sanɨɨddeb teedgadeb stuby lad nisqui lalzi ni gaipny de bnietqui dec azény. 23Chi bialo gudixteeny lo de bnietqui, zégacny láani tuby dany laaizny par zenaabny lo Dios. Chi biiu guxin, láani danyqui nuuny laaizny. 24Chiy de xpɨnny zit anunédeb barcu lo nis, per quesentiand rnia runné de ol xte lo nisqui barcuqui pur ni rchalodeb bi. 25Chiguld acuayziy zebinuu Jesús de xpɨnny rzany lo nisqui. 26Parzi chi guná de xpɨnny laany zéedny rzany lo nisqui, quesentiand bdxibdeb chiy gurɨxtiadeb:
—¡A tuby fantasmɨ!
27Per Jesús guninény laadeb, raipny laadeb:
—¡Gulcáa valor! ¡Nareniy, quɨt rdxibtɨ!
28Chiy cuaby Bed:
—Dad, belati laabiung, gunabeebiu guelda sá lo nisquɨ axtquɨ rut zuguaabiu.
29Chiyru raipy Jesús laab:
—Quedaa.
Ax bdiia Bed láani barcuqui, rzab lo nisqui zenáb Jesús. 30Per chi gunáb dec quesentiand birooy cabíi ax bdxibbɨ, ne cun guzulo rieezbɨ láani nisqui parzi gurɨxtiab:
—¡Gucnébiu nare, Dad!
31Chiyru gunaaz Jesús laab, raipny laab:
—¡Xípalza gulliaa reldilaazu! ¿Xínii runtioplaazu?
32Chiy chi biiudeb láani barcuqui, gulezac biqui. 33Ax de ni nuu láani barcuqui guzullibdeb lo Jesús, raipdeb laany:
—Didxldícpacquɨy laabiuy Lliin Dios.
(Mr. 6:53-56)
34Chiyru gudeeddeb lo nisqui ax bdzɨndeb nez Genesaret. 35De bniety nezqui bambeedeb Jesús ax iduibte nezqui brɨɨch diidx dec zuguaany nezqui. Chiy güené de bniety de bniety racxú rut zuguaany, 36runlasdeb lony isaanny iguaalddeb masiu punt xabny. Ne irate de ni bguaald xabny biacdeb.
Zvasarudzwa nguva ino
San Mateo 14: zab
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
© 1995, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
San Mateo 14
14
(Mr. 6:14-29; Lc. 9:7-9)
1Tiampqui Herodes ni canabee nez Galilea, bindiagbɨ ni cayun Jesús. 2Ax raipbɨ de xpɨnbɨ:
—Juany Bautistiy agubány stuby. Ninguila napbɨ guelrnabee runbɨ de milagrɨ.
3Herodes guniib ziy te pur laab gunabeeb bgáa Juany, chiy bliibbɨ cun caden ax güelduudeb laab láani lizguiib. Herodesqui baanbɨ ziy pur causɨ Herodías chial betsbɨ Liby, 4te pur Juany raipbɨ Herodesqui:
—Quɨt náti par cuezníu lagac chial betsu.
5Herodes rcaazbɨ quinxúb Juany, per rdxibbɨ xi gunné de bniety laab te pur iratedeb rniideb dec Juany ná tuby profet xte Dios. 6Per chi guc lá Herodes, chiy llindxaap Herodías bdiiab byaab nez lo irate de bioos. Parzi quesentiand bdxalaaz Herodes zec ni byaab 7ax baany Herodes jurar ideedbɨ nitisy inaabbɨ.
8Chiy dxaapqui xnanbɨ raipy laab xi inaabbɨ, ax raipbɨ Herodes:
—Bnɨɨdxbiu nare quia Juany Bautist lo tuby plad.
9Parzi quesentiand nalas guzac rey Herodes. Per cun abaanbɨ jurar nez lo irate de xpioosbɨ, ax gunabeeb de xsuldadbɨ ideeddeb ni gunaab dxaapqui. 10Gunabeeb güetiiudeb quia Juany Bautist láani lizguiib, 11ax bednédebni lo tuby plad bdeeddebni dxaapqui, chiy laab ax bdeedbɨni xnanbɨ.
12Chiyru bdzɨny de xpɨny Juany zénedeb xcuerpɨb par güecuaatsdebni. Chiyru güetixteedeb lo Jesús.
(Mr. 6:30-44; Lc. 9:10-17; Jn. 6:1-14)
13Chi gucdixtee lo Jesús ziy, ax biiuny láani tuby barcu par zény nez rut quɨt tu nuuti par suguaany laaizny. Per chi gucbee de bniety ziy, guzulo rdiiadeb de guɨdx rut rbezdeb rzadeb zédeb rut idzɨnny. 14Chi bdiia Jesús láani barcuqui, gunány bniety guilliú ni ri ruy ax bgány laadeb chiyru bsiacny de bniety racxú ni zénedeb. 15Chiguld guc gudxi, ax güebinuu de xpɨnny laany, raipdebny:
—Agudxini ne quɨt tu rbezti nezquɨ. Gutsbiu de bnietquɨ aguld chiadeb, te par chiadeb de guɨdxiin rut chasiideb ni iquiindeb.
16Per Jesús cuaibny:
—Quɨtllɨ rquiinti chiadeb. Laat guldeed ni iquiindeb.
17Chiy laadeb cuaibdeb:
—Per dunnɨ gaayzi guechtily caan cunzi tiop beld.
18Chiy raipy Jesús laadeb:
—Gultanéni ré.
19Chiyru gunabeeny guri irate de bnietqui lo guillaa. Ax cuáany gaay guechtilqui laznaany cun iropte beldqui. Chiy bguiaany nez llayabaa bdeedny gracy Dios ax bllullny de guechtilqui bdeedny de xpɨnny par gudiizdebni lo irate de bnietqui. 20Iratedeb bquiindeb axt bialdeb, ne bcharuldeb dzɨ tsɨbtiop dxumy de ni biian. 21De ni bquiinqui laadeb nádeb zecti gaay mily bniety nguiu, chiy irɨnquɨ de bniety gunaa ne de bniiny.
(Mr. 6:45-52; Jn. 6:15-21)
22Chiyru gunabee Jesús de xpɨnny yiiudeb láani barcu sanɨɨddeb teedgadeb stuby lad nisqui lalzi ni gaipny de bnietqui dec azény. 23Chi bialo gudixteeny lo de bnietqui, zégacny láani tuby dany laaizny par zenaabny lo Dios. Chi biiu guxin, láani danyqui nuuny laaizny. 24Chiy de xpɨnny zit anunédeb barcu lo nis, per quesentiand rnia runné de ol xte lo nisqui barcuqui pur ni rchalodeb bi. 25Chiguld acuayziy zebinuu Jesús de xpɨnny rzany lo nisqui. 26Parzi chi guná de xpɨnny laany zéedny rzany lo nisqui, quesentiand bdxibdeb chiy gurɨxtiadeb:
—¡A tuby fantasmɨ!
27Per Jesús guninény laadeb, raipny laadeb:
—¡Gulcáa valor! ¡Nareniy, quɨt rdxibtɨ!
28Chiy cuaby Bed:
—Dad, belati laabiung, gunabeebiu guelda sá lo nisquɨ axtquɨ rut zuguaabiu.
29Chiyru raipy Jesús laab:
—Quedaa.
Ax bdiia Bed láani barcuqui, rzab lo nisqui zenáb Jesús. 30Per chi gunáb dec quesentiand birooy cabíi ax bdxibbɨ, ne cun guzulo rieezbɨ láani nisqui parzi gurɨxtiab:
—¡Gucnébiu nare, Dad!
31Chiyru gunaaz Jesús laab, raipny laab:
—¡Xípalza gulliaa reldilaazu! ¿Xínii runtioplaazu?
32Chiy chi biiudeb láani barcuqui, gulezac biqui. 33Ax de ni nuu láani barcuqui guzullibdeb lo Jesús, raipdeb laany:
—Didxldícpacquɨy laabiuy Lliin Dios.
(Mr. 6:53-56)
34Chiyru gudeeddeb lo nisqui ax bdzɨndeb nez Genesaret. 35De bniety nezqui bambeedeb Jesús ax iduibte nezqui brɨɨch diidx dec zuguaany nezqui. Chiy güené de bniety de bniety racxú rut zuguaany, 36runlasdeb lony isaanny iguaalddeb masiu punt xabny. Ne irate de ni bguaald xabny biacdeb.
Zvasarudzwa nguva ino
:
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
© 1995, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.