San Mateo 16
16
(Mr. 8:11-13; Lc. 12:54-56)
1De fariseu cun de saduceu güedeb rut zuguaa Jesús, ne par gúndeb prueb laany ax gunaabdeb gúnny tuby milagrɨ zec tuby seny dec pur Dios zéedny. 2Per Jesús cuaibny lodeb:
—De gudxi chi rguiaat xnia llayabaa, ax rniit dec güen dxi gac illí te pur xnia llayabaa. 3Chiy de sidoo chi rniát xnia llayabaa ne rizá, ax rniit dec rnia gac andxiré. ¡Bɨndixúdeni! Anre belati nántɨ xi zelo de seny xte llayabaa, ¿xínii quɨt racbeet xi zelo de seny ni caniát anre? 4¡De bɨny mal! Quɨt xi reldilaaztit ax rnaabtɨ gúna tuby milagrɨ, per quɨtru xi iniátit quesoltisy zec ni gudeed Jonás.
Chiyru bsáanac Jesús laadeb, zégacny.
(Mr. 8:14-21)
5Chiy gudeednény de xpɨnny stuby lad nisqui, per de xpɨnny bianlaazdeb nianédeb guechtily. 6Parzi chi raipy Jesús laadeb:
—Gulcualo cun levadur xte de fariseu ne xte de saduceu.
7Chiy guzulo raipdeb de saadeb:
—Laany guniiny dunnɨ ziy pur ni quɨt caatin guechtily.
8Jesús gucbeeny xi caniideb ax raipny laadeb:
—¿Xínii rniit dec quɨt caat guechtily? ¡Xípalza gulliaaza reldilaaztɨ! 9¿Ta axtan quɨt racbeet? ¿Ta quɨt renelaaztɨ chi gudiizia gaay guechtily lo gaay mily bniety, chiy sbéld dxumyllɨ ni biianqui bteet? 10Ne ziyza, ¿ta quɨt renelaaztɨ chi gudiizia gadz guechtily lo tap mily bniety, dzɨ béld dxumyllɨni btoptɨ? 11¿Xínii quɨt racbeet dec nare quɨt caniitia laat pur guechtily? Nare caniia laat gulcualo cun levadur xte de fariseu ne xte de saduceu.
12Chiyru gucbee de xpɨnny dec quɨt cayaiptiny laadeb pur levadur xte guechtily sino que laany zelo xtiidxny dec icualodeb pur ni rseed de fariseu ne de saduceu.
(Mr. 8:27-30; Lc. 9:18-21)
13Chi bdzɨny Jesús nez Cesarea de Filipo, laany gunabdiidxny de xpɨnny:
—¿Xi rnii de bniety, tú nare?
14Laadeb cuaibdeb:
—Nuudeb rniideb dec laabiu nábiu Juany Bautist. Nuuzadeb rniideb dec laabiu nábiu profet gulal ni bdialá Elías. Ne nuuzadeb rniideb dec laabiu nábiu profet gulal ni bdialá Jeremías o stuby de profet gulal.
15Chiyru raipny laadeb:
—Laat, ¿xi rniit, tú nare?
16Chiy cuaby Simóny Bed:
—Laabiu nábiu Crist, Lliin Dios ni rbez nabány.
17Ax raipy Jesús laab:
—Dichos liú Simóny, llingaan Jonás, te pur gati bɨnguɨchliuti gunii liú xa iniiu sino que Xtada ni rbez llayabaa. 18Ne nare rniia liú dec liúy Bed, zelo diidxqui “guia”, ax pur liú idiacá de ni gac xpɨnnia ne niclɨ guelguty aquɨt initloti laadeb. 19Nare inɨɨdxa liú guelrnabee ni zá llayabaa, ax ni iniiu anap perdón lo guɨchliuré ziyza anapbɨ perdón llayabaa. Chiy ni iniiu quɨt napti perdón lo guɨchliuré ziyza quɨt naptib perdón llayabaa.
20Chiyru raipy Jesús de xpɨnny dec quɨt tu loti chatixteedeb dec laaniy Crist.
(Mr. 8:31—9:1; 9:22-27)
21Desdɨ chiy guzulo gudixteeny lo de xpɨnny dec ná par chiany Jerusalén, ne de gurtisy xte Israel cun de bxoz ni rnabee de bxoz ne de maistrɨ ni nán ley, laadeb ná ni quesentiand guelzii iteeddeb laany. Raipny de xpɨnny dec de bnietqui quinxú laany, per ni rion dxi sbíi ibánny stuby. 22Chiy güené Bed laany tuby lad, ax raipbɨ laany:
—¡Dios quɨt cuelaazny laabiu, Dad! ¡Laany quɨt cuelaazny laabiu teedbiu ziy!
23Per Jesús gubiecquiny, ax raipny Bed:
—¡Bsaan nare, bɨndxab!, quɨt runu storbɨ nare. Te pur gati pur Diosti zéed de xgab ni runuc sino que xgabzigac bɨnguɨchliung runu.
24Chiyru raipy Jesús irate de xpɨnny:
—Belati nuu ni rcaaz gac xpɨnnia quɨt náti par gúnbɨ zec ni ná xgabbɨ, güelaazbɨ guelziitisy ni teedbɨ ne sanaldbɨ nare. 25Te pur elquɨ ni mazru run pur guelnabány ni napbɨ lo guɨchliuré zuu chi initbɨni. Per elquɨ ni gaty pur nare, laab zapbɨ guelnabány lo Dios. 26Xíteete parti gún bniety gan irate de cos ni nuu lo guɨchliu ne belati canitbɨ laab lo Dios. Te pur quɨt xo siiti bniety guelnabány llayabaa. 27Ne nare Bniety ni bxiaald Dios, chi guelda stuby, nare zelda cun guelrnabee xte Xtada Dios ne cun de ánglɨ xtenny par isiálda cad tuby bniety según ni baanbɨ. 28Rguixtiia lot dec nuu de ni zuguaa ruc quɨt gatytideb sin quɨt iniádeb nare Bniety ni bxiaald Dios, zelda cun guelrnabee xtena par inabiia.
Zvasarudzwa nguva ino
San Mateo 16: zab
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
© 1995, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
San Mateo 16
16
(Mr. 8:11-13; Lc. 12:54-56)
1De fariseu cun de saduceu güedeb rut zuguaa Jesús, ne par gúndeb prueb laany ax gunaabdeb gúnny tuby milagrɨ zec tuby seny dec pur Dios zéedny. 2Per Jesús cuaibny lodeb:
—De gudxi chi rguiaat xnia llayabaa, ax rniit dec güen dxi gac illí te pur xnia llayabaa. 3Chiy de sidoo chi rniát xnia llayabaa ne rizá, ax rniit dec rnia gac andxiré. ¡Bɨndixúdeni! Anre belati nántɨ xi zelo de seny xte llayabaa, ¿xínii quɨt racbeet xi zelo de seny ni caniát anre? 4¡De bɨny mal! Quɨt xi reldilaaztit ax rnaabtɨ gúna tuby milagrɨ, per quɨtru xi iniátit quesoltisy zec ni gudeed Jonás.
Chiyru bsáanac Jesús laadeb, zégacny.
(Mr. 8:14-21)
5Chiy gudeednény de xpɨnny stuby lad nisqui, per de xpɨnny bianlaazdeb nianédeb guechtily. 6Parzi chi raipy Jesús laadeb:
—Gulcualo cun levadur xte de fariseu ne xte de saduceu.
7Chiy guzulo raipdeb de saadeb:
—Laany guniiny dunnɨ ziy pur ni quɨt caatin guechtily.
8Jesús gucbeeny xi caniideb ax raipny laadeb:
—¿Xínii rniit dec quɨt caat guechtily? ¡Xípalza gulliaaza reldilaaztɨ! 9¿Ta axtan quɨt racbeet? ¿Ta quɨt renelaaztɨ chi gudiizia gaay guechtily lo gaay mily bniety, chiy sbéld dxumyllɨ ni biianqui bteet? 10Ne ziyza, ¿ta quɨt renelaaztɨ chi gudiizia gadz guechtily lo tap mily bniety, dzɨ béld dxumyllɨni btoptɨ? 11¿Xínii quɨt racbeet dec nare quɨt caniitia laat pur guechtily? Nare caniia laat gulcualo cun levadur xte de fariseu ne xte de saduceu.
12Chiyru gucbee de xpɨnny dec quɨt cayaiptiny laadeb pur levadur xte guechtily sino que laany zelo xtiidxny dec icualodeb pur ni rseed de fariseu ne de saduceu.
(Mr. 8:27-30; Lc. 9:18-21)
13Chi bdzɨny Jesús nez Cesarea de Filipo, laany gunabdiidxny de xpɨnny:
—¿Xi rnii de bniety, tú nare?
14Laadeb cuaibdeb:
—Nuudeb rniideb dec laabiu nábiu Juany Bautist. Nuuzadeb rniideb dec laabiu nábiu profet gulal ni bdialá Elías. Ne nuuzadeb rniideb dec laabiu nábiu profet gulal ni bdialá Jeremías o stuby de profet gulal.
15Chiyru raipny laadeb:
—Laat, ¿xi rniit, tú nare?
16Chiy cuaby Simóny Bed:
—Laabiu nábiu Crist, Lliin Dios ni rbez nabány.
17Ax raipy Jesús laab:
—Dichos liú Simóny, llingaan Jonás, te pur gati bɨnguɨchliuti gunii liú xa iniiu sino que Xtada ni rbez llayabaa. 18Ne nare rniia liú dec liúy Bed, zelo diidxqui “guia”, ax pur liú idiacá de ni gac xpɨnnia ne niclɨ guelguty aquɨt initloti laadeb. 19Nare inɨɨdxa liú guelrnabee ni zá llayabaa, ax ni iniiu anap perdón lo guɨchliuré ziyza anapbɨ perdón llayabaa. Chiy ni iniiu quɨt napti perdón lo guɨchliuré ziyza quɨt naptib perdón llayabaa.
20Chiyru raipy Jesús de xpɨnny dec quɨt tu loti chatixteedeb dec laaniy Crist.
(Mr. 8:31—9:1; 9:22-27)
21Desdɨ chiy guzulo gudixteeny lo de xpɨnny dec ná par chiany Jerusalén, ne de gurtisy xte Israel cun de bxoz ni rnabee de bxoz ne de maistrɨ ni nán ley, laadeb ná ni quesentiand guelzii iteeddeb laany. Raipny de xpɨnny dec de bnietqui quinxú laany, per ni rion dxi sbíi ibánny stuby. 22Chiy güené Bed laany tuby lad, ax raipbɨ laany:
—¡Dios quɨt cuelaazny laabiu, Dad! ¡Laany quɨt cuelaazny laabiu teedbiu ziy!
23Per Jesús gubiecquiny, ax raipny Bed:
—¡Bsaan nare, bɨndxab!, quɨt runu storbɨ nare. Te pur gati pur Diosti zéed de xgab ni runuc sino que xgabzigac bɨnguɨchliung runu.
24Chiyru raipy Jesús irate de xpɨnny:
—Belati nuu ni rcaaz gac xpɨnnia quɨt náti par gúnbɨ zec ni ná xgabbɨ, güelaazbɨ guelziitisy ni teedbɨ ne sanaldbɨ nare. 25Te pur elquɨ ni mazru run pur guelnabány ni napbɨ lo guɨchliuré zuu chi initbɨni. Per elquɨ ni gaty pur nare, laab zapbɨ guelnabány lo Dios. 26Xíteete parti gún bniety gan irate de cos ni nuu lo guɨchliu ne belati canitbɨ laab lo Dios. Te pur quɨt xo siiti bniety guelnabány llayabaa. 27Ne nare Bniety ni bxiaald Dios, chi guelda stuby, nare zelda cun guelrnabee xte Xtada Dios ne cun de ánglɨ xtenny par isiálda cad tuby bniety según ni baanbɨ. 28Rguixtiia lot dec nuu de ni zuguaa ruc quɨt gatytideb sin quɨt iniádeb nare Bniety ni bxiaald Dios, zelda cun guelrnabee xtena par inabiia.
Zvasarudzwa nguva ino
:
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
© 1995, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.