Mattityahu 4
4
kapitel fir
1demolt iz Yeshua/Yehoshua gefirt gevoren fun dem Gaist in der midbar arain, kedei der Satan zol im oispruven. 2un fastendik fertsik teg un fertsik necht, iz er dernoch hungerik gevoren. 3un der oispruver iz tsugekumen un hot tsu im gezogt: oib du bist der zun fun der Oibershter, zog, az di dozike shteiner zolen veren broit! 4er ober hot entferendik gezogt: es shteit geshriben:
nisht fun broit alein zol der mentsh leben,
nor fun yedn vort,
vos kumt arois fun Hashems moil.
(Devarim 8:3)
5demolt nemt im der Satan in der heiliker shtot arain; un hot im geshtelt oifen shpits fun Beis HaMikdash, 6un zogt tsu im: oib du bist der zun fun der Oibershter, varf dich arop; machmas es shteit geshriben:
zaine malochim vet er bafelen vegen dir,
un oif di hent velen zei dich trogen,
tomer vestu dir onshtoisen dain fus in a shtein.
(Tehillim 91:11)
7hot Yeshua/Yehoshua tsu im gezogt: es shteit oich geshriben: du zolst nisht oispruven dem Har, dain G‑t. 8nochamol nemt im der Satan mit oif a zeier hoichn barg, un vaizt im ale kenigraichn fun der velt, un zeier herlechkeit; 9un zogt tsu im: ale di dozike vel ich dir geben, oib du vest aniderfalen un zich buken tsu mir. 10demolt zogt Yeshua/Yehoshua tsu im: avek, du Satan! machmas es shteit geshriben: tsum Har, dain G‑t, zolstu zich buken un nor im alein zolstu dinen! 11demolt farlozt im der Satan; un ze, malochim zenen gekumen un hoben im badint.
12un ven er hot gehert, az Yochanan iz aingezetst gevoren, iz er avek kein Galil; 13un hot farlozt Natseret, un iz gekumen un hot gevoint in K'far-Nachum, vos ligt baim yam, in di gebitn fun Zevulun un Naftali; 14kedei es zol derfilt veren, vos es iz gezogt gevoren durch Yeshayah hanovi, azoi tsu zogen:
15land fun Zevulun un land fun Naftali,
baim veg funem yam, fun yener zait Yarden,
Galil fun di felker,
16dos folk, vos iz gezesen in der finster,
hot gezen a grois licht,
un tsu di, vos zenen gezesen in a land un in shoten fun toit,
far zei hot a licht oifgeshaint.
(Yeshayah 9:1-2)
17fun demolt on hot Yeshua/Yehoshua ongehoiben oistsurufen, un tsu zogen: tut tshuve; machmas dos Malchus Hashomaiem hot zich dernentert!
18un vi er iz arumgegangen baim yam fun Galil, hot er gezen tsvei brider, Shim'on, vos men ruft im Petros, un Andrey zain bruder, varfen a nets in yam arain; machmas zei zenen geven fisherlait. 19un er zogt tsu zei: kumt, folgt mir noch, un ich vel aich machen far fishers fun mentshn! 20un zei hoben glaich farlozen di netsn, un hoben im nochgefolgt. 21un ven er iz fun dorten vaitergegangen, hot er gezen andere tsvei brider, Yaakov ben Zavdai, un Yochanan zain bruder, in dem shifel mit zeier foter Zavdai, farrichtendik zeiere netsn; un er hot zei gerufen. 22un zei hoben glaich farlozen dos shifel un dem foter zeiern, un hoben im nochgefolgt.
23un er iz arumgegangen in gants Galil, lernendik in zeiere shuln, un oisrufendik di Gute Besoire funem Malchus, un heilendik ale krankeitn un shlafkeitn tsvishen dem folk. 24un zain shem hot zich farshpreit in gants Sirya; un men hot gebrengt tsu im ale kranke, vos zenen geven geplogt mit farsheidene machles un yesurim, bazesene mit beize gaister, un choleh-nofel, un paralitiker; un er hot zei geheilt; 25un es hoben im nochgefolgt groise hamonim mentshn fun Galil un Dekapolis un Yerushalayim un Yehude un fun Ever HaYarden.
Zvasarudzwa nguva ino
Mattityahu 4: OYBCLATN
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
OYBC Yiddish (Hebrew script) in Latin script © Copyright 2024 AFII
Mattityahu 4
4
kapitel fir
1demolt iz Yeshua/Yehoshua gefirt gevoren fun dem Gaist in der midbar arain, kedei der Satan zol im oispruven. 2un fastendik fertsik teg un fertsik necht, iz er dernoch hungerik gevoren. 3un der oispruver iz tsugekumen un hot tsu im gezogt: oib du bist der zun fun der Oibershter, zog, az di dozike shteiner zolen veren broit! 4er ober hot entferendik gezogt: es shteit geshriben:
nisht fun broit alein zol der mentsh leben,
nor fun yedn vort,
vos kumt arois fun Hashems moil.
(Devarim 8:3)
5demolt nemt im der Satan in der heiliker shtot arain; un hot im geshtelt oifen shpits fun Beis HaMikdash, 6un zogt tsu im: oib du bist der zun fun der Oibershter, varf dich arop; machmas es shteit geshriben:
zaine malochim vet er bafelen vegen dir,
un oif di hent velen zei dich trogen,
tomer vestu dir onshtoisen dain fus in a shtein.
(Tehillim 91:11)
7hot Yeshua/Yehoshua tsu im gezogt: es shteit oich geshriben: du zolst nisht oispruven dem Har, dain G‑t. 8nochamol nemt im der Satan mit oif a zeier hoichn barg, un vaizt im ale kenigraichn fun der velt, un zeier herlechkeit; 9un zogt tsu im: ale di dozike vel ich dir geben, oib du vest aniderfalen un zich buken tsu mir. 10demolt zogt Yeshua/Yehoshua tsu im: avek, du Satan! machmas es shteit geshriben: tsum Har, dain G‑t, zolstu zich buken un nor im alein zolstu dinen! 11demolt farlozt im der Satan; un ze, malochim zenen gekumen un hoben im badint.
12un ven er hot gehert, az Yochanan iz aingezetst gevoren, iz er avek kein Galil; 13un hot farlozt Natseret, un iz gekumen un hot gevoint in K'far-Nachum, vos ligt baim yam, in di gebitn fun Zevulun un Naftali; 14kedei es zol derfilt veren, vos es iz gezogt gevoren durch Yeshayah hanovi, azoi tsu zogen:
15land fun Zevulun un land fun Naftali,
baim veg funem yam, fun yener zait Yarden,
Galil fun di felker,
16dos folk, vos iz gezesen in der finster,
hot gezen a grois licht,
un tsu di, vos zenen gezesen in a land un in shoten fun toit,
far zei hot a licht oifgeshaint.
(Yeshayah 9:1-2)
17fun demolt on hot Yeshua/Yehoshua ongehoiben oistsurufen, un tsu zogen: tut tshuve; machmas dos Malchus Hashomaiem hot zich dernentert!
18un vi er iz arumgegangen baim yam fun Galil, hot er gezen tsvei brider, Shim'on, vos men ruft im Petros, un Andrey zain bruder, varfen a nets in yam arain; machmas zei zenen geven fisherlait. 19un er zogt tsu zei: kumt, folgt mir noch, un ich vel aich machen far fishers fun mentshn! 20un zei hoben glaich farlozen di netsn, un hoben im nochgefolgt. 21un ven er iz fun dorten vaitergegangen, hot er gezen andere tsvei brider, Yaakov ben Zavdai, un Yochanan zain bruder, in dem shifel mit zeier foter Zavdai, farrichtendik zeiere netsn; un er hot zei gerufen. 22un zei hoben glaich farlozen dos shifel un dem foter zeiern, un hoben im nochgefolgt.
23un er iz arumgegangen in gants Galil, lernendik in zeiere shuln, un oisrufendik di Gute Besoire funem Malchus, un heilendik ale krankeitn un shlafkeitn tsvishen dem folk. 24un zain shem hot zich farshpreit in gants Sirya; un men hot gebrengt tsu im ale kranke, vos zenen geven geplogt mit farsheidene machles un yesurim, bazesene mit beize gaister, un choleh-nofel, un paralitiker; un er hot zei geheilt; 25un es hoben im nochgefolgt groise hamonim mentshn fun Galil un Dekapolis un Yerushalayim un Yehude un fun Ever HaYarden.
Zvasarudzwa nguva ino
:
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
OYBC Yiddish (Hebrew script) in Latin script © Copyright 2024 AFII