Genesis 21
21
The Birth of Isaac
1The LORD blessed Sarah, as he had promised, 2#Heb 11.11and she became pregnant and bore a son to Abraham when he was old. The boy was born at the time God had said he would be born. 3Abraham named him Isaac, 4#Gen 17.12; Acts 7.8and when Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God had commanded. 5Abraham was a hundred years old when Isaac was born. 6Sarah said, “God has brought me joy and laughter.#21.6 laughter: The name Isaac in Hebrew means “he laughs” (see also 17.17–19). Everyone who hears about it will laugh with me.” 7Then she added, “Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age.”
8The child grew, and on the day that he was weaned, Abraham gave a great feast.
Hagar and Ishmael are Sent Away
9One day Ishmael, whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham, was playing with#21.9 playing with; or making fun of. Sarah's son Isaac.#21.9 Some ancient translations with Sarah's son Isaac; Hebrew does not have these words. 10#Gal 4.29–30Sarah saw them and said to Abraham, “Send this slave and her son away. The son of this woman must not get any part of your wealth, which my son Isaac should inherit.” 11This troubled Abraham very much, because Ishmael was also his son. 12#Rom 9.7; Heb 11.18But God said to Abraham, “Don't be worried about the boy and your slave Hagar. Do whatever Sarah tells you, because it is through Isaac that you will have the descendants I have promised. 13I will also give many children to the son of the slave woman, so that they will become a nation. He too is your son.”
14Early the next morning Abraham gave Hagar some food and a leather bag full of water. He put the child on her back and sent her away. She left and wandered about in the wilderness of Beersheba. 15When the water was all gone, she left the child under a bush 16and sat down about a hundred metres away. She said to herself, “I can't bear to see my child die.” While she was sitting there, she#21.16 she; one ancient translation the child. began to cry.
17God heard the boy crying, and from heaven the angel of God spoke to Hagar, “What are you troubled about, Hagar? Don't be afraid. God has heard the boy crying. 18Get up, go and pick him up, and comfort him. I will make a great nation out of his descendants.” 19Then God opened her eyes, and she saw a well. She went and filled the leather bag with water and gave some to the boy. 20God was with the boy as he grew up; he lived in the wilderness of Paran and became a skilful hunter. 21His mother found an Egyptian wife for him.
The Agreement between Abraham and Abimelech
22 #
Gen 26.26
At that time Abimelech went with Phicol, the commander of his army, and said to Abraham, “God is with you in everything you do. 23So make a vow here in the presence of God that you will not deceive me, my children, or my descendants. I have been loyal to you, so promise that you will also be loyal to me and to this country in which you are living.”
24Abraham said, “I promise.”
25Abraham complained to Abimelech about a well which the servants of Abimelech had seized. 26Abimelech said, “I don't know who did this. You didn't tell me about it, and this is the first I have heard of it.” 27Then Abraham gave some sheep and cattle to Abimelech, and the two of them made an agreement. 28Abraham separated seven lambs from his flock, 29and Abimelech asked him, “Why did you do that?”
30Abraham answered, “Accept these seven lambs. By doing this, you admit that I am the one who dug this well.” 31And so the place was called Beersheba,#21.31 Beersheba: This name in Hebrew means “Well of the Vow” or “Well of Seven” (see also 26.33). because it was there that the two of them made a vow.
32After they had made this agreement at Beersheba, Abimelech and Phicol went back to Philistia. 33Then Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba and worshipped the LORD, the Everlasting God. 34Abraham lived in Philistia for a long time.
Zvasarudzwa nguva ino
Genesis 21: GNBDC
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
Good News Bible. Scripture taken from the Good News Bible (r) (Today's English Version Second Edition, UK/British Edition). Copyright © 1992 British & Foreign Bible Society. Used by permission.
Genesis 21
21
The Birth of Isaac
1The LORD blessed Sarah, as he had promised, 2#Heb 11.11and she became pregnant and bore a son to Abraham when he was old. The boy was born at the time God had said he would be born. 3Abraham named him Isaac, 4#Gen 17.12; Acts 7.8and when Isaac was eight days old, Abraham circumcised him, as God had commanded. 5Abraham was a hundred years old when Isaac was born. 6Sarah said, “God has brought me joy and laughter.#21.6 laughter: The name Isaac in Hebrew means “he laughs” (see also 17.17–19). Everyone who hears about it will laugh with me.” 7Then she added, “Who would have said to Abraham that Sarah would nurse children? Yet I have borne him a son in his old age.”
8The child grew, and on the day that he was weaned, Abraham gave a great feast.
Hagar and Ishmael are Sent Away
9One day Ishmael, whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham, was playing with#21.9 playing with; or making fun of. Sarah's son Isaac.#21.9 Some ancient translations with Sarah's son Isaac; Hebrew does not have these words. 10#Gal 4.29–30Sarah saw them and said to Abraham, “Send this slave and her son away. The son of this woman must not get any part of your wealth, which my son Isaac should inherit.” 11This troubled Abraham very much, because Ishmael was also his son. 12#Rom 9.7; Heb 11.18But God said to Abraham, “Don't be worried about the boy and your slave Hagar. Do whatever Sarah tells you, because it is through Isaac that you will have the descendants I have promised. 13I will also give many children to the son of the slave woman, so that they will become a nation. He too is your son.”
14Early the next morning Abraham gave Hagar some food and a leather bag full of water. He put the child on her back and sent her away. She left and wandered about in the wilderness of Beersheba. 15When the water was all gone, she left the child under a bush 16and sat down about a hundred metres away. She said to herself, “I can't bear to see my child die.” While she was sitting there, she#21.16 she; one ancient translation the child. began to cry.
17God heard the boy crying, and from heaven the angel of God spoke to Hagar, “What are you troubled about, Hagar? Don't be afraid. God has heard the boy crying. 18Get up, go and pick him up, and comfort him. I will make a great nation out of his descendants.” 19Then God opened her eyes, and she saw a well. She went and filled the leather bag with water and gave some to the boy. 20God was with the boy as he grew up; he lived in the wilderness of Paran and became a skilful hunter. 21His mother found an Egyptian wife for him.
The Agreement between Abraham and Abimelech
22 #
Gen 26.26
At that time Abimelech went with Phicol, the commander of his army, and said to Abraham, “God is with you in everything you do. 23So make a vow here in the presence of God that you will not deceive me, my children, or my descendants. I have been loyal to you, so promise that you will also be loyal to me and to this country in which you are living.”
24Abraham said, “I promise.”
25Abraham complained to Abimelech about a well which the servants of Abimelech had seized. 26Abimelech said, “I don't know who did this. You didn't tell me about it, and this is the first I have heard of it.” 27Then Abraham gave some sheep and cattle to Abimelech, and the two of them made an agreement. 28Abraham separated seven lambs from his flock, 29and Abimelech asked him, “Why did you do that?”
30Abraham answered, “Accept these seven lambs. By doing this, you admit that I am the one who dug this well.” 31And so the place was called Beersheba,#21.31 Beersheba: This name in Hebrew means “Well of the Vow” or “Well of Seven” (see also 26.33). because it was there that the two of them made a vow.
32After they had made this agreement at Beersheba, Abimelech and Phicol went back to Philistia. 33Then Abraham planted a tamarisk tree in Beersheba and worshipped the LORD, the Everlasting God. 34Abraham lived in Philistia for a long time.
Zvasarudzwa nguva ino
:
Sarudza vhesi
Pakurirana nevamwe
Sarudza zvinyorwa izvi
Unoda kuti zviratidziro zvako zvichengetedzwe pamidziyo yako yose? Nyoresa kana kuti pinda
Good News Bible. Scripture taken from the Good News Bible (r) (Today's English Version Second Edition, UK/British Edition). Copyright © 1992 British & Foreign Bible Society. Used by permission.