1
San Mateo 22:37-39
Zapotec, Ocotlán: Dizaʼquë shtë Dios con dizë
Jesús repi: ―“Gulë guc shtuꞌu Dadë Dios con guëdubinú ldúꞌul nu guëdubi almë shtë́nël nu guëdubi shgábël”. Ndëꞌë namás lasac nu nahin primërë mandamientë lu grë mandamientë. Hia nachupë na cumë ziquë primërë. Rniꞌin: “Gulë guc shtuꞌu saꞌl cumë ziquë rac shtúꞌul mizmë lë́ꞌël”.
Uporedi
Istraži San Mateo 22:37-39
2
San Mateo 22:40
Si talë rzuꞌbë diaguë të mandamientë rëꞌ también canihunë të cumplir lo de más nabëquëꞌë Moisés nu lo quë nabëquëꞌë ra muzë shtë Dios guahietë.
Istraži San Mateo 22:40
3
San Mateo 22:14
Rniaꞌa lu të, zihani mënë guënaꞌbë Dios parë tsutë́ rall catë rnibëꞌa më, perë duꞌpsë mënë gulë́ më parë gac rall shmënë më.
Istraži San Mateo 22:14
4
San Mateo 22:30
Iurë ra tëgulë tsashtë́ raiꞌ stubi, adë guëtsë́ꞌadiꞌi raiꞌ; adë rnádiꞌi raiꞌ guëtsëꞌa shini raiꞌ. Na raiꞌ ziquë ianglë shtë Dios nacabezë gubeꞌe.
Istraži San Mateo 22:30
5
San Mateo 22:19-21
Gulë bëluaꞌa dumí denario naquilli të impuestë. Iurní beꞌdënú rall tubi monedë. Guná Jesús lu monedë; iurní gunaꞌbë diꞌdzë më: ―¿Chu lu nu chu lë naquë́ lu dumí rëꞌ? Bëquebi rall: ―Lu rëy César naquë́ lu dumí. Iurní Jesús repi: ―Gulë bëdëꞌë nacaꞌa César lo quë naná shtë César nu gulë bëdëꞌë nacaꞌa Dios lo quë naná shtë Dios.
Istraži San Mateo 22:19-21
Početna
Biblija
Planovi
Video zapisi