Johannes 10
10
O DESCHTO KAPITLO.
1Tschatschimassa, Tschatschimassa, me penaw dumenge: Gon tschi jal ba Wudar ande Bakrengo Stalowo, hamen awre Tanne ande uschtawel, godo et Tschor dai et Murdarimasko ssi. 2De gon ba Wudar ande jal, godo et Bakrari ä Bakrengo. 3Godoleske putrel o Kapuschi dai ä Bakre schunen lesko Glaso; woï zibiy ä Bakren be lenge Anawa dai igrel le awri. 4Dai gana awri muklass le, hat jal angla le, dai ä Bakre jan bala les balal; ga lesko Glaso bindjaren. 5Gas tschi bindjaren, hat bala godo tschi jan, de naschen anglal les, ga lesko Glaso tschi bindjaren. 6Godo o Jesuska pendass lenge, de won tschi hadschardä leske Worbi. 7Ale o Jesuska lenge: Tschatschimassa, Tschatschimassa, me penaw dumenge: Me ssim o Wudar ga ä Bakre. 8Ssa sso angla ma awilässas, godola ssa Tschor dai Mörderi ssass, de ä Bakre tschi badschandä lenge. 9Me ssim o Wudar; gon anda ma jala ande, godo bachtalo awla dai jalla awri dai ande dai i seleno Maar rakla. 10Et Tschor awel ferri de tschorel, de dassawel dai de murdarel. 11Me awilem, hod wi Draiyo de daw le dai wi ande awres perdo. 12Me ssim o lascho Bakrari, me muro Draiyo mukaw anda mure Bakre. De gaske ä Bakre nai, hat godo nascheltar angla Ruw; dai o Ruw awel dai chal andey Bakre. 13De o Foglo nascheltar; dai tschi lel aminti bre le. 14Me ssim o lascho Bakrari dai bindjaraw mure Jenen dai man mure Jene bindjaren. 15Ssar man muro Datt bindjarel dai me les bindjaraw. Dai me mukaw muro Draiyo anda mure Bakre. 16Man ssi wi awera Bakre — nai godola anda godo Stallowo — wi godolen ssite anaw, muro Glaso schuna, dai awla et Fooga dai et Bakrari. 17Dai muro Datt gamel ma, ga muro Draiyo mukaw, de bale law les. 18Konig tschi lel les mandar, hamen me gorkori mukaw les. Man ssi godi Soor, hod de mukaw les dai de law les. Godoy Ssidjarimo man muro Datt dass. 19Deley Jidowi ba gadey Worbi bale Choli ssass. 20But Jene penennas: O Benk ssi lesko, dillo ssi, ssostar schunen bre les? 21Awera Jene penennas: Naschtig penel et Dillo getzawe Worbi; naschtig putrel o Benk ä Gorrenge Yaka. 22Jiwende ssass andi Jerusalem et Butschowo. 23Dai o Del pirellass andi Kangeri, andi Ssoba, sso o Salomo geradassass. 24Ä Jidowi grujindä les ande dai pendä leske: Getschi chutiles inke amari Odji opre? De ssan tu o Christus, pen hat amenge godo worta awri. 25O Jesuska pendass lenge: Me pendem dumenge, de dume tschi badschan. Ä Baiyura, sso me ande mure Dadesko Anaw geraw, Hiro den bra ma. 26De dume godo tschi badschan; ga tschi ssan anda mure Bakre, anda godo tschi badschan. 27Ei mure Bakre schunen muro Glaso, dai me bindjaraw le, dai won bala ma awen. 28Dai me daw le o eregescho Draiyo; dai schoha won tschi chasseiwena, dai konig tschi gabiya le anda muro wast. 29O Datt, sso mange dass le, mai baroy ssi a garkon; dai konig tschi biriy anda mure Dadesko Wast de gabiy le. 30Me dai muro Datt jek ssam. Ä Jidowi wasdinä Baar, hod de murdaren les. 31O Jesuska pendass lenge: 32But Laschimo ssigadem dumenge muri Dadestar, anda ssawo Laschimo biren ä Barenssa de maren ma? 33Ä Jidowi pendä leske: Na ande o Laschimo murdaras tut, hamen ga tu et Manusch ssan dai geres tu ä Dewleske. 34O Jesuska pendass lenge: Tschi dordjol ande dumaro Skirimo: Me pendem: Dume ssan Dewla. 35Nai gana godolenge woï penel Dewla, gaske ä Dewleski Worba pendjilas, dai o Skirimo naschtig pagerdjol. 36Penen godoleske, sso o Datt swunto gerdass dai andi Luma bischadass, hod ä Dewles prassal ga penel: Me ssim ä Dewlesko Schawo? 37Tschi geraw mure Dadeske Baiyura, deissa dume tschi badschan. 38De de geraw le, hat badschan godo Bayonge, gana mange tschi badschan, hod de diken, hod muro Datt ande mei dai me ande muro Datt. 39Dai birenas hod de chutilen les, woï gelottar ande lenge Wast. 40Dai gelottar perdal i Jordan, be godo Tann, ga o Johannes bolelass, dai aschilass kote. 41Dai but Jene janas leste dai penennas: Johannes tschi gerlass Tschudi, de ssa, o Johannes sso pendass bra les, Tschatschimoy. 42Dai but Jene badschannas ande les.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
Johannes 10: LOV1930
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
First published by the British and Foreign Bible Society in 1930.