Luti 2
2
Luti mu tsola Boazi
1Naomi wuba ayi butu ku ndambu bakala diandi, mutu wu ngolo ayi wu kimvuama, mu kanda di Elimeleki, zina diandi Boazi. 2Luti muisi Moabi wukamba Naomi: «Ndikubombidila, wuphani nsua muingi ndietoti#2.2 Baphutu bavanu nsua mu tota zithete zizimbakana ba mimvedi, tala 3 Mos 19.9-10, 5 Mos 24.19-21. zitheti mu landakana nio wulenda kufuila khenda.» Naomi wumvutudila: «Yenda kuaku, muana ami wunketo.» 3Luti wuyenda toti mu tsola ku mbusa ba mimvedi. Bobo mu kambu zaba wukota mu tsola yivuiwulu kudi Boazi muisi kanda di Elimeleki.
4Landila dio Boazi wuyiza botuka ku Betelemi ayi wukamba mimvedi: «Bika Yave kaba neno!» Bawu bamvuntudila: «Bika Yave kakusakumuna!» 5Boazi wuyuvula sadi kiandi wuba mfumu mimvedi: «Nani vuidi muana ndumba wowo?» 6Mfumu mimvedi wuvutula: «Muana ndumba wowo muisi Moabi wuvutukidi ayi Naomi botuka ku tsi Moabi. 7Wulomba misua mu tota ku manima ma mimvedi. Mu nsuka wawu kizidingi ayi nate thangu yayi bosi kuandi kamevunda.» 8Boazi wukamba Luti : «Wa mbote, muana ami wunketo, kadi kuetoti mu tsola mutu wunkaka, kadi bika fulu kiaki mu kuenda kunkaka, mawutatamana kala fika fika ayi matoko mami. 9Toma zibula meso maku mu tala tsola yoyo yi bawu balembo vedi ayi fuiti kuenda ayi bawu ayi ngemona phuila nlangu, yenda vadi mimvungu ayi nua nlangu bisadi biami batekidi.» 10Buna Luti wufukama ayi wuyinika zizi kiandi va ntoto. Ayi wukamba Boazi : «Bue mbonokono nlemvo mu meso maku muingi banzaba minu nzenza?» 11Boazi wumvutidila : «Bakhembi mbote mamo mawuvengi mu diambu di nzitu aku tona bakala diaku kafua ayi boso bu wubikila se diaku, ngudi aku ayi tsi aku yiwubutukila mu kuenda kudi batu bawuteka kambu zaba va thete. 12Bika Yave kakuvutudila mavanga maku mambote. Bika Yave kafuta mfutu wuduka, Nzambi yi Isaeli, ku tsi maveve mandi wuyiza tombila suamunu kiaku.» 13Buna Luti wukamba: «Bika ndimonokono nlemvo mfumu ami bila tubidi kudi sielo kiaku mu mbembo yinlembami, ka diambu ko minu ndisi ko wumosi mu bisadi biaku bibaketo.»
14Mu thangu dia, Boazi wukamba Luti : «Fikama vava, fuiti dia ndambu dipha ayi buika tini kiaku ki dipha.» Buna wukala va ndambu mimvedi, Boazi wuntambika zitheti zikangu ayi wudia, wuyukuta ayi ndambu yisiala. 15Bosi wutelama mu kuetoti. Boazi wuvana thumunu kudi bisadi biandi, wubakamba: «Lum'bika katota va khati ayi bitsafi mu kambu kunzonzisa#2.15 Banga bu bela fu, mintoti bafuiti vingila mimvedi bamanisa salu kiawu tekila bavioka mu tota. , 16Lufuiti kumbotudila ndambu bitsafi phe bimalumvana kavela mu kambu kunsemba.» 17Luti wutatamana tota nate mu masika ayi wututa bitsafi bi katota. Wubaka tezo ki efa kimosi ki olize#2.17 Tsaku yinene yi olize: efa kimosi ki olize kidi zitu ki makumatatu ma kilu..
18Buna Luti wubonga yawu ayi wuvutuka ku mbanza ayi nzitu andi wumona biobio bikatota, bosi wutotula phe bidia bisiadidila bu kayukuta ayi wumvana biawu. 19Nzitu andi wumyuvula : «Kue totidi ayi kue sadidi lumbu kiaki? Bika niowo wukumueni kiadi kasakumunu.» Yandi wukamba nzitu andi kudi nani kasadila ayi wunkamba ayi wukamba nzitu andi ti wusala mu tsola Boazi. 20Buna Naomi wukamba nzitu andi: «Bika kasakumunu kudi Yave wukambu yambulanga nlemvo andi kudi badi moyo ayi bafua! Bakala diodio widi wumosi mu minkudi#2.20 Boazi wuba mu kanda di Elimeleki (tala 2.1). Kibuti kilutidi fikama yandi wuba luve muvua ntoto ayi tanina wo mu kanda diandi, tala 4.1, 8, Yel 32.7-9. Mu diawu, kafuiti vumina nsiku wu levila, tala 1.11, 3.9 ayi 4.5,14. mieto.» 21Buna Luti muisi Moabi wubuela kamba: «Yandi wukhembi nditota ku manima ma mimvedi nate bamanisi kisalu ki ngionzoko.» 22Naomi wukamba Luti, nzitu andi: «Bufueni, muana ami wunketo, wendanga wusala ayi bisadi bibaketo bi Boazi ayi babika kubuana mu tsola yinkaka.»
23Bobo Luti kasadila fika fika ayi bisadi bi baketo bi Boazi mu tota mbongo olize ayi mbongo witi nate ngionzokolo yimana. Vayi Luti wutatamana zinga ayi nzitu andi.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
Luti 2: YOM-CD
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
©2024 Seed Company in coordination with Forum Communautaire des Traducteurs de la Bible et Alphabétisation