San Mateo 16
16
Fariseos huotö'inä, saduceos huotö'inä ttö̧ja̧ ttieru juäi totta pä'inätödo
1Fariseos huotö'inä, saduceos huotö'inä Jesúsru topö 'chi̧nä̧tö̧ amönä jä'epö ttä̧ju̧cua̧rö̧ pä'ö. Jahuätö koro juäi mo̧ro̧jä̧ jähuä, ttö̧ja̧ ttieru juäi totta pä'inätödo. 2Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús pä'inödo jahuätörö:
—Ni̧pä̧ro̧mȩ, ucutu pä'ätöjä mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ topö: “Mo̧ro̧jä̧mä̧ adiu tuhua'a. Yo̧ȩi̧ mo̧ro̧ ajiya joäcua'a.” 3Ja̧'hua̧ta̧nö̧ mo̧ro̧ juomenä, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ topö pä'ätöjä: “Mo̧ro̧jä̧mä̧ tuhua'a. Ajiya isoppa'inä ra̧'a̧. Jitä mo̧ro̧ ajiya ichäcua'a.” ¡Yapareu ttö̧ja̧jä̧! Mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ topö huo̧juä̧tö̧jä̧ ajiya ichä̧cuȩmä̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ jitämä pi̧jä̧nä̧ 'cuäopömä yoröiso jerupätöjä. 4Pitö ttö̧ja̧ suropätö'inä, esetocotö'inä jarode'ö jä̧'ȩpä̧rä̧tö̧ ttö̧ja̧ ttieru juäi totta pä'ö. Ja̧'hua̧nö̧ pä'ösä ttömä, koro juäi Jonásrö 'cuäopinöttö'inä i̧mi̧cu̧nä̧ jö̧mä̧ topocotö ttäcuotö, —pä'inödo Jesús.
Ja̧'hua̧nö̧ pä'ipö, kara'a 'chi̧nö̧do.
Fariseos huotö ttu̧cuȩ pan ppö̧ä̧mö̧ huȩnȩ ji'ähuinödo
5U̧huo̧juȩtä̧u̧ dubora ji̧jȩcu̧ tti̧'cho̧mȩnä̧, unichi'inätödo ttu̧cuȩ pan ttȩpa̧ pä'ö. 6Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús pä'inödo jahuätörö:
—Ä̧ju̧cuä̧tu̧cui̧. Fariseos huotö'inä, saduceos huotö'inä ttu̧cuȩ pan ppö̧ä̧mö̧ juäi ttu̧ȩcuä̧nä̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧.
7U̧huo̧juȩtä̧u̧ ttamönä pä'inätödo:
—¿Pan ti'cächoca'attö ja̧'hua̧nö̧ pä'ö tä̧ji̧?
8Jesús ttamöcuädö u̧huo̧jua̧'a̧ttö̧ pä'inödo:
—¿Dä̧bö̧ päcuhuätucuättö pan juiya'a pä'ö? ¡Adiunämä esetocotöjä ucutumä! 9¿Ji̧nä̧ ä̧ju̧cuo̧co̧tö̧jä̧ tä̧ji̧? ¿Täcö unichi'äjätöjä tä̧ji̧, i̧ri̧si̧ ji̧mö̧tȩ jähuä ö̧si̧nä̧ cinco mil jo̧mȩnä̧ u̧mä̧tö̧ ttucuina'a? Ttucuäji o'ca'a ¿tta̧'a̧nö̧ rö̧ȩnä̧ uru'tiyu cu̧ca̧ca̧ti̧nä̧tu̧cuä̧ttö̧? 10Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ¿täcö unichi'äjätöjä tä̧ji̧ ko̧ro̧mö̧ttö̧nö̧ to̧si̧rȩnä̧ cuatro mil jo̧mȩnä̧ u̧mä̧tö̧ ttucuina'a? Jahuätö ttucuäji o'ca'a, ¿tta̧'a̧nö̧ rö̧ȩnä̧ uru'tiyu cu̧ca̧ca̧ti̧nä̧tu̧cuä̧ttö̧? 11¿Tta̧'a̧nö̧ pä'ö cuieruhuätucua'ajä̧ttö̧? Ja̧'hua̧nö̧ fariseos huotö'inä, saduceos huotö'inä ttu̧cuȩ pan ppö̧ä̧mö̧ juäi ttu̧ȩcuä̧nä̧ ka̧cuä̧tu̧cui̧ pädomenä, jitötä ttu̧cuȩ pan pä'ocö päjisä.
12Ja̧'hua̧nö̧ päomenä huo̧jui̧'i̧nä̧tö̧do. Iso päi'önä pan ppö̧ä̧mö̧ juäi cuäcuähuämä pä'ocö pi̧nö̧do. Jitötä fariseos huotö'inä, saduceos huotö'inä huo̧juȩcuä̧ huȩnȩtä̧ ttesetö juiya pä'ö pä'inödo.
Pedromä Jesúsru Cristojä päinö huȩnȩ
13Jesús Cesarea de Felipo ötahuiyära̧'a̧ tö'cönänö 'chä̧hui̧'ö̧, jä'epö ä̧ju̧cui̧nö̧do u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧:
—¿Tta̧'a̧nö̧ pättättö ttö̧ja̧mä̧, ttörömä, Ubo I̧tti̧rö̧mä̧?
14Jahuätö ädätinätödo:
—Korotö pä'ätö: “Ja̧u̧mä̧ Juan el Bautistado.” Korotö pä'ätö: “Ja̧u̧mä̧ Elíasdo.” Korotö pä'ätö: “Ja̧u̧mä̧ Jeremíasdo.” Korotö pä'ätö: “Ja̧u̧mä̧ Dios i̧huȩnȩ jiäcuähuä i̧sa̧do”, —pä'inätödo.
15Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ pä'inödo:
—Ucutumä ¿tta̧'a̧nö̧ päcuhuätucuättö ttörömä?
16Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, Simón Pedro pä'inödo:
—Ucumä Cristojä, Dios kö̧ I̧tti̧jä̧.
17Jesús pä'inödo Pedrorö:
—Eseunu cu̧jä̧cua̧jä̧ Simón, Jonás i̧tti̧. Pi̧jä̧ ttö̧ja̧ i̧sa̧ ja̧'hua̧nö̧mä̧ huo̧juȩto̧cö̧ pi̧nö̧do ucuru. Chä'o mo̧ro̧jä̧nä̧ kö̧tä̧ u̧huo̧juȩti̧nä̧cu̧jä̧. 18Ttö pä'ösä ucuru, ucu cui̧mi̧mä̧ Pedro mi̧cua̧jä̧. Cui̧mi̧mä̧ inähuä pä'ö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ juhuähuä inähuänä iglesia isode ttadita'a jä̧'i̧nö̧'a̧nö̧ cha̧di̧tä̧cua̧sä̧ ttörö esetätörö. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ 'corupäi'äcuähuä ttö chaditöttö'inä abonänö juruhuoca'a. 19Dios ö̧jo̧mȩ äpate bahuecuahui chi̧yä̧cua̧jä̧. Pi̧jä̧nä̧ cuä̧ppö̧tä̧rö̧mä̧, mo̧ro̧jä̧nä̧'i̧nä̧ Dios ä̧ppö̧tä̧rä̧cua̧. Pi̧jä̧nä̧ huecumä, mo̧ro̧jä̧nä̧'i̧nä̧ Dios huȩä̧cua̧.
20Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧ pä'inödo:
—Ttö Cristosä pä'ö jicuhuähuätucuä' korotörö, —pä'inödo.
Jesús 'corupäi'ä̧cuȩ huȩnȩ ji'ähuinödo
21Ja̧u̧nu̧ o'ca'a, Jesús Jerusalén ötahuiyära̧'a̧ i̧'chä̧cua̧'a̧ ucuocuinödo u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧.
—Judíos ttö̧ja̧ ancianos huotö'inä, sacerdotes ruhuotö'inä, hueähuä huȩnȩ huo̧juȩtä̧tö̧'i̧nä̧ rö̧ȩnä̧ ubara ttuda pä'ö jȩttä̧cuo̧tö̧. Ja̧'hua̧ta̧nö̧ ttörö cuä'ö tticu o'ca'a, huäbodäcuä mo̧ro̧ päi'omenä tto̧dä̧chä̧cua̧sä̧, —ji'ähuinödo u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧.
22Ja̧'hua̧nö̧ päomenä, Pedro Jesúsru koromecu o'ipächö pä'inödo:
—Chu̧ru̧hua̧, ja̧'hua̧nö̧ Diosrö pä̧huä̧ juiyäcuto. Ucuru ja̧'hua̧nö̧mä̧ 'cuäopö juiya pä'ösä ttömä.
23Ja̧'hua̧ ja̧'a̧ Jesús kärächi'ö pä'inödo Pedrorö:
—¡Ttöttö 'quȩ'i̧pä̧chi̧, Satanás! Ttörö suronä pä'öjä. Dios amöcuädö ta'anö, yoröiso amöcuädocöjä. Pi̧jä̧ ttö̧ja̧ ttamöcuädö ta'anötä amöcuädöjä.
24Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧ttö̧ Jesús pä'inödo u̧huo̧juȩtä̧u̧ru̧:
—Ya̧tȩ ttöcu cueächa pä'ömä, chutä amöcuädö jaropi'ö, ttö huedömä jȩpö̧, ubara ttuttu'inä, ttöcu cuȩä̧chä̧cua̧. 25Ya̧tȩ chutä ö̧jö̧nä̧tä̧ ö̧ja̧ pä'ömä, to̧ȩi̧'ä̧cua̧. Ja̧'hua̧nö̧ ja̧'a̧nä̧ ya̧tȩ ttörö esetö a̧'cua̧rö̧ toei'öttömä, adiunä ö̧jä̧cua̧. 26Ya̧tȩ pi̧jä̧ jähuä o'ca juiyönä ȩmo̧mȩnä̧, chutä toei'öttömä, ¿däje adihuä juäi u̧ju̧nä̧rä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧? Ja̧'hua̧ta̧nö̧, ya̧tȩ a̧'cua̧rö̧ ȩma̧ pä'ömä ¿tta̧'a̧nö̧ rö̧ȩnä̧ i̧mi̧tä̧cua̧'a̧jä̧ttö̧? 27Ubo I̧tti̧mä̧ Jä'o esehua'attö, i̧chä̧cua̧ ángelescu o'ca toi'önä jȩtti̧nö̧ ji'äu. Adiu jȩpi̧nä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ adiu pä̧cua̧. Suronä jȩpi̧nä̧tö̧rö̧'i̧nä̧ suronä pä̧cua̧. 28Iso päi'önä pä'ösä ucuturu, jitä mo̧ro̧ pȩnȩ ka̧cuä̧tö̧ttö̧mä̧, korotömä ttö̧ja̧cuä̧cuo̧tö̧ Ubo I̧tti̧ Ttu̧ru̧hua̧ päi'önä ö̧ja̧ pä'ö ichäcua'a tottome jubö päi'önä, —pä'inödo Jesús.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
San Mateo 16: PIDNT86
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்

உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
Nuevo Testamento en Piaroa © Sociedades Biblicas Unidas, 1986.