Tobiti 13
13
Ta Tobiti loko a dzunisa Xikwembu
1Kutani Tobiti a khongela a ku:
“A ku dzunisiwe Xikwembu lexi hanyaka hilaha ku nga heriki,
a ku dzunisiwe ni mfumo wa xona.
2Xa hi ba ni ku hi twela vusiwana,
xi hi nghenisa ni ku hi humesa exivandleni xa vafi.
Ku hava la nga balekelaka matimba ya xona.
3“N'wina Vaisraele, xi nkhenseni emahlweni ka matiko,
hikuva xi mi hangalasile eka wona.
4 #
Es. 63:16; Yer. 3:4; Vutlh. 14:3; Sir. 23:1,4; Mt. 6:9 Hambi ku ri exikarhi ka wona xi kombisile matimba lamakulu ya xona.
Xi twariseni eka hinkwavo lava hanyaka.
Hi xona Xikwembu xa hina ni N'wini wa hina, hi xona tata wa hina hilaha ku nga heriki.
5“Hambi loko xi mi bile hikwalaho ka ku homboloka ka n'wina,
xi ta mi twela vusiwana,
xi ta mi vuyisa ematikweni lawa xi mi hangalaseke eka wona.
6“Tlhelelani eka xona hi timbilu ta n'wina hinkwato ni mimoya ya n'wina hinkwayo.
Mi va lava tshembekaka, yingisani leswi xi mi byelaka swona.
Kutani na xona xi ta tlhelela eka n'wina, xi nge pfuki xi mi fularhele.
Tsundzukani leswi xi mi endleleke swona,
kutani mi xi nkhensa hi timbilu ta n'wina hinkwato.
Dzunisani HOSI yo lulama,
mi xixima N'wini wa minkarhi hinkwayo.
[Hambi loko ndzi hanya evukhumbini etikweni rimbe,
ndzi ta nkhensa HOSI,
ndzi ta paluxa matimba lamakulu ya xona etikweni ra vahomboloki.
Hundzukani, mi tshika swidyoho swa n'wina,
endlani leswi tsakisaka Xikwembu.
Kumbexana xi ta mi tsetsela
ni ku mi twela vusiwana.
7“Ndzi dzunisa Xikwembu xa mina, ndzi tsaka hikwalaho ka vukulukumba bya xona,
ndzi fundzha ni N'wini-wa-le-henhla-henhla hi matimba ya mina hinkwawo.
8“Vanhu hinkwavo a va twarise vukulukumba bya xona,
a va yimbelele ni ku dzunisa Xikwembu eYerusalema.
9 #
Es. 60:1-22; Nhlav. 21:9 – 22:5 “We Yerusalema, muti lowo hlawuleka wa Xikwembu xa hina,
Xikwembu xi ta ku ba hikwalaho ka swidyoho swa vanhu va wena,
kambe xi ta twela hinkwavo lavo lulama vusiwana.
10Kutani nkhensa HOSI, hikuva yi lulamile,
u dzunisa N'wini wa minkarhi hinkwayo.]#Van'wana a va tsalanga marito lawa
Tempele ya wena yi ta akiwa hi vunthswa,
kutani vanhu va wena va ta tlhela va tsaka.
HOSI a yi tsakise vanhu va wena lava nge vukhumbini,
a yi sirhelele vanhu va wena lava nga mahlomulweni minkarhi hinkwayo.
11“We Yerusalema, ku vonakala lokukulu ka wena ku ta vangama emisaveni hinkwayo,
vanhu va matiko lamo tala va le kule va ta ta eka wena.
Va ta ta dzunisa HOSI Xikwembu xa wena,
va ta tisela N'wini-wa-le-henhla-henhla tinyiko.
Vanhu va minkarhi hinkwayo va ta yimbelela hi ntsako etindleleni ta wena,
vito ra wena ra ‘Muti lowo hlawuleka wa Xikwembu’ ri ta va kona hilaha ku nga heriki.
12Ku ta rhukaniwa hinkwavo lava ku xungeteke,
ni lava mbundzuxaka makhumbi ya wena ni ku ku herisa makumu,
ni lava hlanhlaka swihondzo swa wena ni ku hisa tindlu ta wena.
Kambe lava ku dzunisaka,
va ta katekisiwa hilaha ku nga heriki.
13“We Yerusalema, tsaka hikwalaho ka vanhu va wena lavo lulama;
va ta ntshunxiwa ni ku hlengeletiwa endhawini yin'we
ku dzunisa HOSI ya minkarhi hinkwayo.
14“Ku katekile hinkwavo lava ku rhandzaka,
lava tsakaka ku vona minkateko ya wena.
Lava rilaka sweswi hikwalaho ka maxangu ya wena,
va ta tiphina siku rin'wana,
ntsako wa wena wu ta va tsakisa hilaha ku nga heriki.
15“Ndzi dzunisa HOSI, N'wini lonkulu.
16Yerusalema wu ta tlhela wu akiwa,
wu ta va vutshamo bya yona hilaha ku nga heriki.
“We Yerusalema, ndzi ta tsaka ngopfu
loko vatukulu va mina va ta vona ku dzuneka ka wena,
va ta nkhensa N'wini-wa-le-henhla-henhla.
“Tinyangwa ta wena ti ta akiwa hi maribye ya nkoka ya ‘safiri’ ni ‘emeralda’,
ni makhumbi hinkwawo ya wena ma ta akiwa hi maribye ya nkoka.
Swihondzo swa wena swi ta va swa nsuku,
ni makhokholo ya yena ma ta va ya nsuku lowu tengeke.
17Tindlela ta wena ti ta andlaleriwa
hi maribye ya nkoka ya ‘rubi’ ni maribye ya nkoka man'wana.
18Vanhu va wena va ta yimbelela hi ku tsaka etinyangweni ta wena,
etindlwini ta wena va ta huwelela va ku:
‘A ku dzunisiwe HOSI! A ku dzunisiwe Xikwembu xa Israele!’
“We Yerusalema, Xikwembu xi ta katekisa vanhu va wena,
kutani vona va ta dzunisa vito ra xona ro hlawuleka hilaha ku nga heriki.”
Hi marito lawa Tobiti a heta ku yimbelela ni ku dzunisa Xikwembu.
தற்சமயம் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது:
Tobiti 13: TSO89
சிறப்புக்கூறு
பகிர்
நகல்
உங்கள் எல்லா சாதனங்களிலும் உங்கள் சிறப்பம்சங்கள் சேமிக்கப்பட வேண்டுமா? பதிவு செய்யவும் அல்லது உள்நுழையவும்
© Bible Society of South Africa 1989. Used with permission. All rights reserved.