Juan 2
2
Jiñi ñujpuñijel ya' ti Caná
1Ti yuxp'ejlel q'uiñ tsi' meleyob q'uiñijel cha'añ ñujpuñijel#2.1 I tilel che' mi' cha'leñob ñujpuñijel mi melob q'uiñijel. Ili q'uiñijel mi' jal-añ jump'ejl semana. ya' ti Caná ti Galilea; ya'añ i ña' Jesús. 2Tsa' pʌjyi Jesús ja'el temel yic'ot xcʌnt'añob i cha'añ ba' woli' melob q'uiñijel. 3Che' bʌ tsa' jili jiñi vino, i ña' Jesús tsi' su'be i yalobil:
—Ma'añix i cha'añob vino, —che'en.
4Jesús tsi' su'be: X'ixic,#2.4 X'ixic: Ilayi yic'ot ti 19.26 Jesús tsi' pejca i ña' ti x'ixic.
—¿Chuqui i ye'tel ma' tilel ba'añon? Maxto i yorajlelic que'tel.#2.4 Maxto i yorajlelic que'tel: Isujmlel ili t'añ jiñʌch ba' woli i taj ti t'añ Jesús i yorajlel che' mi chʌmel yic'ot che' mi' yʌq'uentel i ñuclel (q'uele Jn 7.6,8,30; 8.20; 12.23; 13.1; 17.1). Isujm ti ili versículo Jesús woli i cha'len t'añ cha'añ isujmlel i ye'tel che' bajche' juntiquil xcoltaya. —Che'en.
5I ña' tsi' su'be xñusa vinojob:
—Laj melela chuqui mi' su'beñetla, —che'en.
6Ya'añ wʌcp'ejl colem bʌ i yajñib ja' melbil bʌ ti xajlel, come i tilelʌch judíojob mi' c'ʌñob ti pocoñel.#Mc 7.1-4 Mi' yochel i bʌl cha'p'ejl uxp'ejl uc'um ti jujump'ejl.#2.6 Cha'p'ejl uxp'ejl uc'um: Ti jujump'ejl uc'um mi' yochel che' bajche' 22 litro. Yam bʌ mi' yʌlob mi yochel che' bajche' 40 litro. 7Jesús tsi' su'beyob:
—Laj but'ula ti ja' jiñi wʌcp'ejl i yajñib ja'.
Tsi' but'uyob jinto che' laj pampaña tsa' cʌle. 8Jiñi cha'añ tsi' su'beyob:
—Luchula ts'ita', ch'ʌmbenla majlel jiñi am bʌ ti' wenta jiñi q'uiñijel cha'añ mi' ts'ita' jap. 9Jiñi am bʌ ti' wenta jiñi q'uiñijel tsi' mits'ti'a jiñi ja' tsa' bʌ pʌntʌyi ti vino, che' mach yujilic baqui tilem; cojach jiñi xñusa vinojob yujilob, come jiñobʌch tsi' luchuyob jiñi ja'. Jiñi am bʌ ti' wenta jiñi q'uiñijel tsi' pʌyʌ tilel jiñi wiñic woli bʌ ti ñujpuñijel. 10Tsi' su'be:
—Pejtelel wiñicob mi' yʌc'ob wen bʌ vino ti ñaxan, ti wi'il che' ñajobix xq'uiñijelob, mi' yʌc'ob jiñi mach bʌ wen sumuquix. Pero jatet mach che'ic tsa' mele, tsa' loto jiñi wen bʌ; woli to a wʌc' ti wi'il, —che'en.
11Jesús tsi' mele jiñi ñaxan bʌ i yejtal i p'ʌtʌlel ya' ti Caná ti Galilea, tsi' pʌsʌ i ñuclel; jiñi xcʌnt'añob i cha'añ tsi' ñopoyob Jesús.#2.11 I yejtal i p'ʌtʌlel: Jiñi i yejtal i p'ʌtʌlel Jesús jiñʌch jiñi mu' bʌ i yʌc' ti tsictiyel i p'ʌtʌlel Dios cha'añ mi' coltañ wiñicob x'ixicob (q'uele. 4.54; 20.30).
12Ti wi'il tsa' ju'bi majlel Jesús ti Capernaúm#2.12 Capernaúm: Jump'ejl xchumtʌl ya' ti ñoj bʌ laj c'ʌb ti' tojel i bʌjlibal q'uiñ ya' ti mar ti Galilea. Jiñʌch jump'ejl xchumtʌl ba' mi tajob i mʌn pejtelel chuqui yomob. Ti Ili xchumtʌl añ judíojob yic'ot mach bʌ judíojobic. temel yic'ot i ña' yic'ot i yijts'iñob yic'ot xcʌnt'añob i cha'añ. Ya' tsa' jijliyob cha'p'ejl uxp'ejl q'uiñ.
Jesús tsi' sʌc-esa jiñi templo
(Mt 21.12-13; Mc 11.15-18; Lc 19.45-46)
13Lʌc'ʌlix i q'uiñilel Pascua#2.13 Q'uele Ex 12.1-27; Dt 16.1-8. Juan mi' taj ti t'añ uxyajl i q'uiñilel Pascua (2.23; 6.4; 11.55). Jiñi yan tac bʌ evangelio cojach mi' tajob ti t'añ i q'uiñilel Pascua che' bʌ tsa' ch'ijle ti cruz Jesús. mu' bʌ i melob judíojob; Jesús tsa' letsi majlel ti Jerusalén, 14ya'i tsi' tajayob xq'uex taq'uiñob yic'ot xchoñoñelob buchulob ya' ti Templo. Woli' choñob i tat wacax tac yic'ot tʌñʌme' tac yic'ot x'ujcuts tac.#2.14 Ya' ti' pat Templo, ba' mi' yajñelob jiñi mach bʌ judíojobic, ya' mi' choñob alʌc'ʌl cha'añ mi' yʌc'ob cha'añ i majtañ Dios. Che' ja'el ya' mi' q'uexob taq'uiñ (Ex 30.13; 38.26). Ti ili choñoñel mach tojic bajche' mi' cha'leñob choñoñel come tsi' c'ʌñʌ i tic'lañob yaño' bʌ. 15Che' bʌ tsa' ujti i pʌculan lazo cha'añ asiyal, Jesús tsi' chocoyob loq'uel ti Templo ti pejtelelob yic'ot tʌñʌme' tac yic'ot jiñi tat wacax tac. Tsi' wejch'ubeyob i taq'uiñ xq'uex taq'uiñob. Tsi' ch'a' chocbeyob i mesa tac. 16Jesús tsi' su'be jiñi woli bʌ i choñob x'ujcuts:
—Ch'ʌmʌla loq'uel pejtelel iliyi; mach mi la' sutq'uin ti choñoñibʌl i yotot c Tat, —che'en.
17Jiñi xcʌnt'añob i cha'añ tsi' ña'tayob jiñi ts'ijbubil bʌ mu' bʌ i yʌl: “Mi caj c jisʌntel cha'añ c bʌxlel ti a wotot”.#Sal 69.9 18Jiñi judíojob tsi' c'ajtibeyob:
—¿Chuqui i yejtal a p'ʌtʌlel mu' bʌ caj a pʌsbeñon lojon cha'añ jiñi e'tel woli bʌ a mel?
19Jesús tsi' jac'beyob, tsi' yʌlʌ:
—Jemela jiñi templo,#2.19 Isujmlel jiñi templo Woli bʌ i taj ti t'añ Jesús ti ili versículo jiñʌch i bʌc'tal (2.21). ti yuxp'ejlel q'uiñ mic cha' wa'chocon.#2.19 Mic cha' wa'chocon: Jiñʌch ba' woli i taj ti t'añ che' mi' cha' ch'ojyel (Mt 26.61; 27.40; Mc 14.58; 15.29; Mt 24.2). —che'en.
20Jiñi judíojob tsi' yʌlʌyob:
—Ti wʌcp'ejl i yuxc'al (46) ja'b tsa' mejli jiñi Templo,#2.20 Herodes tsi' teche i cha' mel jiñi Templo che' ti ja'bil 19 che' maxto tilemic Cristo. Jiñi cha'añ jiñi wʌcp'ejl i yuxc'al (46) ja'b, mi yʌlob cha'añ Jesús tsi' sʌc-esa ili templo che' ti ja'bil 28 che' tilemix Cristo. ixcu jatet ¿mu' ba caj i mejlel a cha' wa'chocon ti uxp'ejl q'uiñ?
21Jesús tsi' laji i bʌc'tal che' bajche' Templo.#2.21 Jiñi Templo ti wajali i yejtalʌch cha'añ ya'ʌch añ Dios yic'otob wiñicob x'ixicob, pero wʌle mi' tsictiyel ti' tojlel Jesús (Jn 3.3-4; 4.10-11,14-15,32-33; 7.34-36; 8.21-22,32-33,52,56-57; 11.11-12; Ap 21.22). 22Jiñi cha'añ che' bʌ tsa' tejchi ch'ojyel Jesús ba'añ chʌmeño' bʌ, jiñi xcʌnt'añob i cha'añ tsi' ña'tayob jiñi t'añ tsa' bʌ i yʌlʌ Jesús. Tsi' ñopoyob i Ts'ijbujel Dios yic'ot i t'añ Jesús tsa' bʌ i yʌlʌ.#Sal 16.10; Hch 2.25-28; 13.35
Yujil Jesús chuqui añ ti' pusic'al wiñicob x'ixicob
23Che' ya'añ Jesús ti Jerusalén ti' q'uiñilel Pascua, ca'bʌl wiñicob x'ixicob tsi' ñopbeyob i c'aba' che' bʌ tsi' q'ueleyob i yejtal i p'ʌtʌlel tsa' bʌ i pʌsʌ. 24Jesús ma'añic tsi' ñopo chuqui tsi' yʌlʌyob wiñicob x'ixicob, come tsi' laj cʌmbeyob i pusic'al. 25Mach wersajic mi' su'bentel Jesús chuqui añ ti' pusic'al wiñicob x'ixicob, come yujilʌch.#Jn 1.48; 1 Sm 16.7; Jer 17.9-10; Jn 1.47-50
ప్రస్తుతం ఎంపిక చేయబడింది:
Juan 2: NTCH
హైలైట్
షేర్ చేయి
కాపీ
మీ పరికరాలన్నింటి వ్యాప్తంగా మీ హైలైట్స్ సేవ్ చేయబడాలనుకుంటున్నారా? సైన్ అప్ చేయండి లేదా సైన్ ఇన్ చేయండి
Biblia de Estudio en Ch´ol de Tumbalá, Chiapas, México © Sociedad Bíblica de México A.C.