Lucas 22
22
Jesusta wañurachinankupaq tanteanakusqankumanta
(Mt 26.1-5, 14-16; Mr 14.1-2, 10-11; Jn 11.45-53)
1 #
Ex 12.1-27. Mana levadurayuq tantata mikunanku fiestam otaq Pascua fiestam hichpamuchkarqaña. 2Sacerdotekunapa kamachiqninkunawan Diospa leynin yachachiqkunañataqmi, runakunata man-chakusqankurayku, mana pipa yachas-qallanta Jesusta imaynam wañurachiyta maskarqaku.
3Chunka iskayniyuq discipulonkunapa hukninmi karqa Iscariotewan sutichas-qanku Judas, paymanmi Satanás yaykururqa, 4hinaptinmi sacerdotekunapa kamachiqninkunaman hinaspa templopi guardiakunapa capitanninkunaman rirqa, Jesusta imaynam entregananmanta rimaq. 5Chaymi paykunañataq kusikuspanku qollqeta paganankupaq prometekurqaku. 6Judasñataqmi “allinmi” nispan, runakunapa mana yachasqallanta, imaynam entregaykuyta maskarqa.
Discipulonkunawan Jesús cenasqanmanta
(Mt 26.17-29; Mr 14.12-25; Jn 13.21-30; 1~Co 11.23-26)
7Mana levadurayuq tanta mikunanku fiestam chayaramurqa, chay punchawpim Pascua carnerota wañuchiqku. 8Jesusñataqmi Pedrotawan Juanta kacharqa Pascua mikuyta ruwamunankupaq.
9Paykunañataqmi tapurqaku: ¿Maypitaq ruwamunaykuta munanki? nispanku. 10Chaymi Jesusñataq nirqa:
Llaqtaman yaykuspaykichikmi puyñupi yaku apachkaq runawan tupankichik, paytam yaykusqan wasikama qatinkichik. 11Hinaspam wasiyuqta ninkichik: “Yachachikuqmi nimusunki: ¿Mayqan cuartopitaq Pascua mikuyta discipuloykunawan mikusaq? nispa”. 12Payñataqmi hatun cuartota allichasqataña wasipa altosninpi qawachisunkichik, chaypiyá allichamuychik, nispa.
13Rispankum Jesuspa nisqanman hina tariykurqaku, hinaspam Pascua mikuyta ruwarqaku.
14Hora chayaramuptinmi apostolninkunawan kuska mesaman tiyaykurqaku. 15Jesusñataqmi paykunata nirqa:
Maynatam munarqani manaraq wañu-ruchkaspay qamkunawan kuska kay Pascua carnero mikuykuyta. 16Nikichikmi: Manañam mastaqa mikusaqñachu Diospa munaychakuyninpi huktawan mikunanchikkama, nispa.
17Vinoyuq vasota hapiykuspanmi Diosman graciasta qoykuspan nirqa:
Kay vasomantayá sapakama aypunakuychik. 18Nikichikmi, manañam vinotaqa tomasaqñachu Diospa munaychakuynin hamunankama, nispa.
19Chaymantam Tantata hapiykuspan Diosman graciasta qorqa, hinaspam parteykarispan nirqa:
Kaymi cuerpoy qamkunarayku entregasqa. Kaytam qamkunapas ruwankichik ñoqata yuyariwanaykichikpaq, nispa.
20 #
Jer 31.31-34. #
Ex 24.6-8. Cenayta tukuruspanmi vinoyuq vasota hapiykuspan nirqa:
Kay vasom yawarniywan ruwasqa musoq pacto, chaymi qamkunarayku chaqchusqa kanqa.
21Traicionawaqniy runam ñoqawan kuska kay mesapi tiyachkan. 22#Sal 41.9.Runapa Churinqa Diospa nisqanman hinam wañunqa, ichaqa ¡ay, imaynaraq kanqa traicionawaqniy runaqa! nispa.
23Apostolninkunañataqmi tapunakuyta qallaykurqaku:
¿Mayqanninchiktaq chayta ruwachwan? nispanku.
Jesuspa discipulonkunapa atipanakusqankumanta
24 #
Mt 18.1; Mr 9.34; Lc 9.46. Discipulonkunam atipanakurqaku mayqanninkum puntapi kanankumanta. 25#Mt 20.25-27; Mr 10.42-44.Hinaptinmi Jesusñataq nirqa:
Reykunaqa munaychakusqan nacionkunapim runankunata ñakarichin, kama-chikuqkunañataqmi runakunapi munaychakunku, hinaptinmi munaychakusqan runakunañataq allin ruwaqpaq hapinku. 26#Mt 23.11; Mr 9.35.Qamkunaqa manam chaynachu kanaykichik. Aswanraqmi qamkunamanta pipas puntapi kayta munaspaqa warma hina kanan, kamachikuqñataqmi servikuq kanan. 27#Jn 13.12-15.Mayqantaq mayor, ¿mesapi tiyaqchu icha mesaman serviqchu? Cheqaptapunipas mesapi tiyaqmi. Chaywanpas ñoqaqa qamkunatam servichkaykichik.
28Qamkunapas ñoqawantaqmi sasa-chakuypi kaptiypas karqankichik. 29Chayraykum, imaynam Taytay munay-chakuq kanaypaq churawasqanta hina qamkunatapas munaychakuq kanaykichikpaq churaykichik, 30#Mt 19.28.chaynapi qamkunapas munaychakuyniypi ñoqawan kuska mikunaykichikpaq hinaspa tomanaykichikpaq; qamkunam tronokunapi tiyaykuspa Israelpi chunka iskayniyuq ayllukunata juzgankichik, nispa.
Jesusta Pedro negananmanta
(Mt 26.31-35; Mr 14.27-31; Jn 13.36-38)
31Señorqa nirqataqmi:
Simón, Simón, Satanasmi mañakurun trigota hina suysusunaykichikpaq, 32ichaqa ñoqam qampaq mañakuruni, chaynapi iñiyniki mana pisinanpaq. Qamñataqmi ñoqaman kutirimuspayki iñiqmasikikunata kallpanchanki, nispa.
33Pedroñataqmi nirqa:
Señor, ñoqaqa chayllam kachkani qanwan kuska carcelman rinaypaq chaynataq qanwan kuska wañunaypaqpas, nispa.
34Hinaptinmi Jesusñataq nirqa:
Pedro, kunanpunim manaraqpas utulu waqamuchkaptin reqsiwasqaykita kimsa kutikama negawanki, nispa.
Ñakarinanmanta yapatawan Jesuspa willakusqanmanta
35 #
Mt 10.9-10; Mr 6.8-9; Lc 9.3; 10.4. Chaymantam llapankuta Jesús tapurqa:
Mana qollqeyuqta, mana wayqayuqta hinaspa mana usutayuqta kachaptiyqa, ¿imapas pisisurqankichikchu? nispa.
Chaymi paykunañataq nirqaku:
Manam, nispanku.
36Hinaptinmi Jesusñataq nirqa:
Kunanyá ichaqa qollqekichikpas chaynataq wayqaykichikpas kaptinqa apaychik. Espadaykichik mana kaptinqa capaykichikta rantikuspayá rantiychik. 37#Is 53.12.Nikichikmi, Qellqapa nisqanmi ñoqapi cumplikunan, chaypim nin: “Mana allin runakunawan yupasqam karqa”, nispa. Ñoqamanta qellqasqa kaqkunaqa cumplikunanpunim, nispa.
38Chaymi paykunañataq nirqaku:
Señor, kayqaya iskay espada kachkan, nispanku.
Jesusñataqmi nirqa:
¡Hinaña kachun amaña mastaqa rimasunchu! nispa.
Getsemaní huertapi Jesús mañakusqanmanta
(Mt 26.36-46; Mr 14.32-42)
39Chaymanta lloqsiruspanmi, costumbrenman hina Olivos moqoman pasakurqa, hinaptinmi discipulonkunapas paywan rirqaku. 40Chayaruspanmi discipulonkunata nirqa:
Diosta mañakuychik tentacionman ama wichinaykichikpaq, nispa.
41Hinaspam paykunamanta karuniqman asurispan chaypi qonqorakuykurqa, hinaspam Diosta kaynata mañakurqa: 42Taytáy, munaspaykiqa kay ñakariymantayá libraykuway, ichaqa amayá ñoqapa munasqaychu kachun, aswanqa qampa munasqaykiyá, nispa.
43 # 22.43 Kay iskay textokunaqa [43, 44] ñawpaq manuscritokunapiqa manam kanchu. [Hinaptinmi hanaq pachamanta huk ángel rikuriykamurqa kallpanchananpaq. 44Payñataqmi llumpay llakisqallaña tukuy kallpanwan Diosta mañakurqa, chaymi sudorninpas yawar hinaraq pampaman suturqa].
45Diosta mañakusqanmanta hatarispanmi, discipulonkunaman asuykuspan tariykurqa llakiwan inturachikuspanku puñuchkaqta. 46Chaymi paykunata nirqa:
¿Imanasqataq puñuchkankichik? Hatariychik, Diosta mañakuychik tentacionman ama wichinaykichikpaq, nispa.
Jesusta presochasqankumanta
(Mt 26.47-56; Mr 14.43-50; Jn 18.2-11)
47Chaynata Jesús rimachkaptinmi, Judaspa pusasqan achkallaña runakuna chayaramurqaku. Judasqa chunka iskayniyuq discipulonkunapa hukninmi karqa. Paymi muchaykunanpaq Jesusman asuykurqa, 48chaymi Jesusñataq nirqa:
Judas, ¿muchaykuspachu runapa Churinta traicionarunki? nispa.
49Chaykuna pasakusqanta qawaspankum discipulonkuna nirqaku:
Señor, ¿munankichu espadawan hatarimunaykuta? nispanku.
50Chaymi huknin discipulon, espadata hapiykuspan sumo sacerdotepa serviqninpa alleq rinrinta qorururqa.
Hinaptinmi Jesusñataq nirqa:
51Ama imanaychikchu, nispan. Chay-nata niruspanmi chay runapa rinrinta llapchaykuspan sanoyarachirqa.
52Chaymantam sacerdotekunapa, templopi guardiakunapa hinaspa judiokunapa kamachiqninkunata nirqa:
¿Suwamanpas hinachu espadayuq hinaspa kaspiyuq hamurqankichik? 53#Lc 19.47; 21.37.Ñoqaqa sapa punchawmi qamkunawan templopi karqani, ichaqa manam presochawarqankichikchu. Ñam qamkunapa ruwanaykichik horaña, kunanqa tutayaypi kamachikuqñam munaychakuchkan, nispa.
Jesusta Pedro negasqanmanta
(Mt 26.57-58, 69-75; Mr 14.53-54, 66-72; Jn 18.12-18, 25-27)
54Jesustam presocharuspanku sumo sacerdotepa wasinman pusarurqaku. Pedroñataqmi karu qepallanta qatirqa. 55Chaypim patiopa chawpinpi ninata ratachispanku tiyaykuptinku, Pedropas paykunawan kuska tiyaykurqa. 56Hinaptinmi huk criadañataq Pedrota ninapa waqtanpi tiyachkaqta rikuruspan nirqa:
Kay runapas Jesuspa puriqmasinmi, nispa.
57Chaymi Pedroñataq negakuspan nirqa:
¡Yaw warmi, manam reqsinichu! nispa.
58Tumpa unaymantam hukpas rikuruspan nirqa:
Qampas paykunamanta kaqmi kanki, nispa.
Hinaptinmi Pedroñataq nirqa:
Ñoqaqa manam paykunamanta kaqchu kani, nispa.
59Huk hora qepatam, hukpas uyanpi niykurqa:
Cheqaptapunim kay runapas Jesuswan purirqa, Galilea llaqtayuqmi kanpas, nispa.
60Chaymi Pedroñataq nirqa:
Yaw runa, imatachá rimakunkipas, nispa.
Chaynata rimachkaptinmi utulu waqaramurqa. 61Chaymi Jesusñataq muyuriykuspan Pedrota qawariykurqa, Pedroñataqmi Señorpa kayna nisqanta yuyarirurqa, paymi nirqa: “Kunanpunim manaraqpas utulu waqachkaptin reqsiwasqaykita kimsa kutikama negawanki” nispa. 62Chaymi hawaman lloqsiruspan aminankama waqakurqa.
Jesusta burlakusqankumanta
(Mt 26.67-68; Mr 14.65)
63Jesusta cuidaq runakunam paymanta burlakuspanku maqarqaku. 64Ñawintapas wataruspankum uyanpi takaspanku nirqaku:
Niykuwayku, ¿pitaq takasuchkanki? nispanku.
65Chaymi tukuy imata nispanku kamirqaku.
Jesús juzgasqa kasqanmanta
(Mt 26.59-66; Mr 14.55-64; Jn 18.19-24)
66Achikyaramuptinmi, ancianokunawan sacerdotekunapa kamachiqninkuna hinaspa Diospa leynin yachachiqkuna huñunakuruspanku Jesusta corteman aparqaku. Chaypim payta tapurqaku:
67Niykuwayku, ¿qamchu Cristo kach-kanki? nispanku.
Chaymi Jesusñataq nirqa:
Sichum “ñoqam kani” niptiyqa manam creewankichikmanchu, 68qamkunata tapuptiypas manataqmi contestawankichikmanchu. 69Ichaqa kunanmantam runapa Churinqa Tukuy Atiyniyuq Diospa alleqninpi tiyaykunqa, nispa.
70Chaymi llapallanku nirqaku:
Chaynaqa, ¿Diospa Churinchu kachkanki? nispanku.
Hinaptinmi Jesusñataq nirqa:
Qamkunam ninkichik ñoqa kasqayta, nispa.
71Chaymi paykunañataq nirqaku:
¿Imapaqñataq testigotapas munachwan? Kayqaya kikinpa siminmantapunim uyariykunchik, nispanku.
ప్రస్తుతం ఎంపిక చేయబడింది:
Lucas 22: RCQ12
హైలైట్
షేర్ చేయి
కాపీ
మీ పరికరాలన్నింటి వ్యాప్తంగా మీ హైలైట్స్ సేవ్ చేయబడాలనుకుంటున్నారా? సైన్ అప్ చేయండి లేదా సైన్ ఇన్ చేయండి
Chuya Qellqa - La Biblia en Quechua de Ayacucho - Edición Revisada © Peruvian Bible Society, 2012