SAN LUCAS 19
19
Jesús jare Zaqueo
1Jesús oike Jericó pe, jare oasa ojo jókuae tëta guasu rupi yave. 2Metei kuimbae oikokatu vae Zaqueo jee vae. Jae ko mburuvicha peguarä okovara vae reta itenondegua. 3Jae oipota tëi oikuaa Jesús. Ërei ipuereä oecha, jeta yae vae jeko pegua, echa Zaqueo ipukuä ko. 4Jáeramo jae osɨi ojo oyeupi metei ɨvɨra sicómoro jee vae tape jembeɨ pe oï vae re, oecha vaerä Jesús. Echa Jesús oasata jokoropi. 5Jare Jesús ojo oväe joko pe yave, jovaɨva jare oecha Zaqueo. Jayave jei chupe:
—Zaqueo, egüeyɨ voi. Echa añave apɨtata ndero pe.
6Jayave Zaqueo ogüeyɨ voi, jare omboresive Jesús oyerovia reve. 7Jare opaete vae reta kuae oecha yave, iñeenguru reta, ojo opɨta metei kuimbae iyoa vae jo pe vae re.
8Jayave Zaqueo oyemboɨ yandeYa jóvai, jare jei chupe:
—Mase, cheYa, ameeta chembaembae mbɨte rupi paravete vae reta pe. Jare oime yave kia pe oasa ete akovara, tamboekovia chupe irundɨ ye.
9Jayave Jesús jei:
—Kuae ara yemboasa ou kuae o pe. Echa jae vi ko Abraham iñemuña pegua. 10Echa che Kuimbaerä ayeapo vae ayu aeka vaerä jare amboasa vaerä okañɨ#Ez 34.16; Mt 18.11. Tumpa güi vae reta.
Payandepo korepoti jare oyeokuai vae reta
(Mt 25.14-30)
11Jare Jesús ndive ñogüɨnoi vae reta oendu kuae kuae yave, imiari ye chupe reta ombojaanga reve.#Mt 25.14-30. Echa köiño ma oï Jerusalén güi ramo, jae ndive ñogüɨnoi vae reta oyemongeta ɨmambae ko oyekuaata Tumpa iporookuaía. 12Jare jei chupe reta: “Metei mburuvicha iñemuña ojota iɨvɨ güi mombɨrɨ oyeapo vaerä mburuvicha guasurä. Javoi ou yeta. 13Ërei ndei ojo mbove, oenɨi payandepo jembiokuai reta jare omee metei ñavo pe metei reare oro pegua#19.13 Kuae reare ko 100 denario pegua. jepɨ yae vae, jei reve chupe reta: Pemombaravɨkɨ kuae korepoti ayu ye regua. 14Ërei jëtaɨgua reta omotareɨ jókuae mburuvicha, jare omondo reta jaɨkue jei reta vaerä: ‘Mbaetɨ roipota kuae kuimbae oiko vaerä oreruvicha guasurä.’
15Ërei jae oyeapo güire mburuvicha guasurä, ou ye oväe iɨvɨ pe, jare oenɨiuka jembiokuai reta korepoti omee chupe vae reta, oikuaa vaerä mbovɨ ra metei ñavo omongana vae. 16Metei jembiokuai jei chupe: ‘Cheya, ndekorepoti omongana payandepo reare oro pegua.’ 17Jayave iya jei jókuae jembiokuai pe: ‘Cherembiokuai ikavi vae. Ikavi yae ko reyapogüe. Reyeokuai kavi cheve kuae mbovɨ vae re ramo, reporookuaita payandepo tëta guasu re.’ 18Jayave ou ïru jembiokuai, jei chupe: ‘Cheya, ndekorepoti omongana pandepo reare oro pegua.’ 19Jayave iya jei vi jókuae jembiokuai pe: ‘Nde reporookuaita vi pandepo tëta guasu re.’
20Jayave ïru jembiokuai jei chupe: ‘Mase, cheya, ko oï ndekorepoti, ayapɨkua añovatu ndeve vae. 21Echa akɨɨye ndegüi ndepɨarai ramo. Nde repɨ̈ro mbaembae ïru vae reta güi jare rearɨvo ïru vae reta oñotɨ vae.’ 22Jayave iya jei jókuae jembiokuai pe: ‘Tembiokuai ikavimbae, neñee rupi ae rojäata. Nde reikuaa chepɨarai vae ko, che apɨ̈ro mbaembae ïru vae reta güi jare aarɨvo ïru vae reta oñotɨ vae. 23¿Maera pa rerajaä reñono chekorepoti banco pe? Jayave ko ayu ye yave amboresiveta tëi ko ingana reve.’ 24Jayave iya jei joko pe ñogüɨnoi vae reta pe: ‘Pepɨ̈ro chugüi jókuae korepoti jare pemee jókuae payandepo güɨnoi vae pe.’ 25Ërei jae reta jei: ‘Oreya, jae oime ma ko güɨnoi payandepo korepoti.’ 26‘Ërei che jae peve, oime güɨnoi vae pe oñemoïruta, jare mbaetɨ güɨnoi vae güi mbovɨ yae güɨnoi vae ave oñepɨ̈rota chugüi.#Mt 13.12; Mc 4.25; Lc 8.18. 27Ërei peru kuae pe cherovaicho reta, jókuae mbaetɨ oipota juvicharä aiko vae reta. Peñäka-sɨa cheróvai.’ ”
Jesús oike Jerusalén pe
(Mt 21.1-11; Mc 11.1-11; Jn 12.12-19)
28Jare Jesús kuae jei ma chupe reta yave, ojo oiko ïru vae reta jenonde Jerusalén kotɨ. 29Jare yogüɨraja oväe ɨvɨtɨ Olivo pe, köiño tëta raɨ reta Betfagé jare Betania güi. Jayave Jesús omondo mókoi jemimboe reta.
30Jei chupe reta:
—Pekua pea tëta raɨ yanderóvai oï vae pe. Peo peväe rupive, peväeta metei mburika kuimbae taɨrusu vae oñeapɨti oï. Ndei ave etei kia opo jese vae. Peyora jare peru. 31Jare oime yave kia jei peve vae: “¿Maera pa peyora? Pere chupe körai: OreYa oipota oiporu.”
32Jayave Jesús omondo vae reta yogüɨraja; jare oväe jae omombeu chupe reta rami. 33Jare oyora ñogüɨnoi yave, mburika taɨrusu vae iya reta oparandu chupe reta:
—¿Maera pa peyora peï mburika kuimbae taɨrusu vae?
34—OreYa oipota oiporu.
35Jayave güeru reta mburika taɨrusu vae Jesús oïa pe. Jayave Jesús jemimboe reta oñono iñeapevaka mburika ikupe re, jare Jesús opo jese. 36Jare Jesús oasa ramboeve, jeta vae reta oipɨso iñeapevaka tape rupi jenonde.
37Jare omboɨpɨ reta ogüeyɨ ɨvɨtɨ Olivo güi. Köiño ma yogüeru Jerusalén güi. Jayave opaete Jesús jupiegua reta omboɨpɨ oyerovia. Omboete reta Tumpa osapúkai reve opaete mɨakañɨ oecha Jesús oyapogüe re, 38jei reta reve:
—¡Toyemboeteuka yandeRuvicha guasu yandeYa jee re ou vae!#Sal 118.26. ¡Mbɨakatu toï ara pe! ¡Ara pegua reta tomboete Tumpa!
39Jayave amogüe fariseo reta jeta vae ipɨte pe ñogüɨnoi vae jei Jesús pe:
—Oporomboe vae, emokïrii nderemimboe reta.
40Ërei Jesús jei chupe reta:
—Che jae peve, kuae reta kïrii yave, jupiveiño ita reta osapukaita.
41Jare Jesús köiño ma ou Jerusalén güi yave, oecha jare oäpiro, 42jei reve: “¡Reikuaa yave mona ndeyeupe kuae ara ko jae renoita tëi vi mbɨakatu vae! Ërei añave oñeomi oï ndegüi. 43Outa ma oväe nderovaicho reta nekëse vaerä jare neovata opaete rupi. 44Jare jae reta opata ndembosururu jare oyukata opaete ndepɨpe yogüɨreko vae reta. Ngaraa oeya reta metei ita ïru ita iárambo, mbaetɨ ramo reikuaa Tumpa ou tëi ndemborɨ vae.”
Jesús oitɨo tupao
(Mt 21.12-17; Mc 11.15-19; Jn 2.13-22)
45Jayave Jesús oike tupao pe, jare omboɨpɨ omoë omombo joko güi omaemee vae reta jare ombaegua vae reta. 46Jei reve chupe reta:
—Tumpa Iñee pe oyekuatía oï körai: “Chero ko jae yerure#Is 56.7. pegua.” Ërei pe reta peyapo ma imonda#Jer 7.11. vae reta iñemía rami.
47Jare Jesús oporomboe tupao pe#Lc 21.37. ara ñavo. Ërei sacerdote reta itenondegua reta jare mborookuai re oporomboe vae reta jare tëta guasu pegua reta itenondegua reta oeka kërai oyuka vaerä. 48Ërei mbaetɨ jëgua chupe reta oyuka vaerä. Echa opaete tëta guasu pegua reta oyeapɨsaka avei jese.
ప్రస్తుతం ఎంపిక చేయబడింది:
SAN LUCAS 19: GUABD
హైలైట్
షేర్ చేయి
కాపీ
మీ పరికరాలన్నింటి వ్యాప్తంగా మీ హైలైట్స్ సేవ్ చేయబడాలనుకుంటున్నారా? సైన్ అప్ చేయండి లేదా సైన్ ఇన్ చేయండి
Biblia DC Guaraní Bolivia © Bolivian Bible Society, 2001.