1 Mosebok 3
3
1Och ormen var listigare Ă€n all djur pĂ„ jordene, som Herren Gud gjort hade, och sade till qvinnona: Ja, skulle Gud hafva sagt, I skolen icke Ă€ta af allahanda trĂ€ i lustgĂ„rdenom? 2DĂ„ sade qvinnan till ormen: Vi Ă€te af de trĂ€s frukt, som Ă€r i lustgĂ„rdenom; 3Men af frukten af det trĂ€t, som Ă€r midt i lustgĂ„rdenom, hafver Gud sagt: Ăter icke deraf, och kommer icke heller dervid, att I icke dön. 4DĂ„ sade ormen till qvinnona: Ingalunda skolen I döden dö. 5Förty Gud vet, att pĂ„ hvad dag I Ă€ten deraf, skola edor ögon öppnas, och I varden sĂ„som Gud, vetandes hvad godt och ondt Ă€r. 6Och qvinnan sĂ„g till, att trĂ€t var godt att Ă€ta af, och ljufligit uppĂ„ se, och att det ett lustigt trĂ€ var, efter det gaf förstĂ„nd; och tog utaf fruktene, och Ă„t, och gaf desslikes sinom man deraf, och han Ă„t. 7DĂ„ öppnades bĂ€gges deras ögon, och de vordo varse, att de voro nakne; och de bundo tillhopa fikonalöf, och gjorde sig skörte. 8Och de hörde Herrans Guds röst gĂ„ngandes i lustgĂ„rdenom, dĂ„ dagen svalkades; och Adam undstack sig, med sine hustru, för Herrans Guds ansigte, ibland trĂ€n i lustgĂ„rdenom. 9Och Herren Gud kallade Adam, och sade till honom: Hvar Ă€st du? 10Och han sade: Jag hörde dina röst i lustgĂ„rdenom, och fruktade mig, ty jag Ă€r naken, derföre undstack jag mig. 11Han sade: Ho hafver lĂ„tit dig förstĂ„, att du Ă€st naken? Hafver du icke Ă€tit af det trĂ€, om hvilket jag dig budit hafver, att du deraf icke Ă€ta skulle? 12DĂ„ sade Adam: Qvinnan, som du till mig gifvit hafver, gaf mig af trĂ€t, sĂ„ att jag Ă„t. 13DĂ„ sade Herren Gud till qvinnona: Hvi hafver du det gjort? Qvinnan sade: Ormen besvek mig, sĂ„ att jag Ă„t. 14Och Herren Gud sade till ormen: Efter du detta gjort hafver, förbannad vare du öfver allt det som lif hafver, och öfver all djur pĂ„ markene; du skall gĂ„ pĂ„ din buk, och Ă€ta jord i alla dina lifsdagar. 15Och jag skall sĂ€tta fiendskap emellan dig och qvinnona, och emellan dina sĂ€d och hennes sĂ€d. Den samme skall söndertrampa ditt hufvud, och du skall stinga honom i hans hĂ€l. 16Och till qvinnona sade han: Jag skall fĂ„ dig mycken vedermödo, dĂ„ du aflat hafver. Du skall föda din barn med sveda, och din vilje skall dinom manne undergifven vara, och han skall vara din herre. 17Och till Adam sade han: Efter du lydde dine hustrus röst, och Ă„t af trĂ€t, om hvilket jag dig böd och sade: Du skall icke Ă€ta deraf; förbannad vare marken för dina skull, med bekymmer skall du nĂ€ra dig pĂ„ henne i alla dina lifsdagar. 18Törne och tistlar skall hon bĂ€ra dig, och du skall Ă€ta örter pĂ„ markene. 19Du skall Ă€ta ditt bröd i dins anletes svett, till dess du varder Ă„ter till jord igen, der du af tagen Ă€st; ty du Ă€st jord, och till jord skall du varda. 20Och Adam kallade sine hustrus namn Heva, derföre att hon en moder Ă€r Ă„t allom lefvandom. 21Och Herren Gud gjorde Adam och hans hustru kjortlar af skinn, och klĂ€dde uppĂ„ dem. 22Och Herren Gud sade: Si, Adam Ă€r vorden sĂ„som en af oss, och vet hvad godt och ondt Ă€r. Men nu, pĂ„ det han icke utrĂ€cka skall sina hand, och taga desslikes af lifsens trĂ€, och Ă€ta, och lefva evinnerliga; 23DĂ„ lĂ€t Herren Gud honom utu lustgĂ„rdenom Eden, pĂ„ det han skulle bruka jordena, der han af tagen var. 24Och dref Adam ut; och satte för lustgĂ„rden Eden Cherubim, med ett bart huggande svĂ€rd, till att förvara vĂ€gen till lifsens trĂ€.
Ekhethiweyo ngoku:
1 Mosebok 3: SK73
Qaqambisa
Yabelana
Kopa

Ufuna ukuba iimbalasane zakho zigcinwe kuzo zonke izixhobo zakho? Bhalisela okanye ngena