1
Mattityahu 3:8
The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadashah (New Testament)
bear therefore fruit, which is worthy for repentance!
Ṣe Àfiwé
Ṣàwárí Mattityahu 3:8
2
Mattityahu 3:17
and look, a voice from heaven has said: this is my beloved Son, in whom I have a well pleased!
Ṣàwárí Mattityahu 3:17
3
Mattityahu 3:16
as Yehoshua has immersed become in a mikveh, is he about to climb out from water; and look, the heavens have themselves opened, and he has seen Hashem's Spirit descend like a dove, and come on him
Ṣàwárí Mattityahu 3:16
4
Mattityahu 3:11
I immerse you (PL) in a mikveh with water for repentance; but this one, who comes after me, is stronger than I, who I am not worthy carried in his shoes; he will you (PL) immerse do in a mikveh with the Spirit the Holy and with fire.
Ṣàwárí Mattityahu 3:11
5
Mattityahu 3:10
and the axe lies already by the root of the trees; therefore every tree, which bears not any good fruit, is chopped down, and thrown in fire into.
Ṣàwárí Mattityahu 3:10
6
Mattityahu 3:3
because this is he, of whom it is spoken become through Isaiah the prophet, in this way to say: a voice of one, who calls out in the wilderness: make ready the way of the L-rd (G-d), make straight his paths! (Yeshayah 40, 3)
Ṣàwárí Mattityahu 3:3
Ilé
Bíbélì
Àwon ètò
Àwon Fídíò