1
मत्ती 1:21
ओङ राजपूत
वा पूत जमावी ते तु ओचे नां ईशु राखीयो, कांकि ऊं आपणे लौका चा वांचे पापा कनु उद्धार करी।”
Ṣe Àfiwé
Ṣàwárí मत्ती 1:21
2
मत्ती 1:23
“ङेखा, हेक कुंवारी ढिड्डा लारे हुवी ते हेक पूत पैदा करी, ते ओचे नां इम्मानुएल राखले जई।” जाया मतलब, “नरीकार अम्चे लारे छै।”
Ṣàwárí मत्ती 1:23
3
मत्ती 1:20
जिसे बेले ओ यां बाता ची सोच मां हुता तां प्रभु चा स्वर्ग़दूत ओनु खाबा मां ङिसला ते केहले, “हे यूसुफ! दाऊद ची ऊलाद्ध, तु आपणी घरा आली मरियम नु आपणे इठे आणने कनु ना ङर, कांकि जको विचे ढिड्डा मां छै, ऊं पवित्र आत्मा ची ओर कनु छै।
Ṣàwárí मत्ती 1:20
4
मत्ती 1:18-19
ईशु मसीह चा जनम ऐ तरीके लारे हुला, कि जिसे बेले ओची आई मरियम ची सग़ाई यूसुफ चे लारे हुती गेली, तां वांचे मिलणे कनु पेहले ही वा पवित्र आत्मा ची ओर कनु गर्भवती लाभली गेली! तां विचे घरा आले यूसुफ ने जको धर्मी हुता ते विनु बदनाम करने ना चाहवे ला, विनु चोप-चाप करती कर छोड़ने ची सोचली।
Ṣàwárí मत्ती 1:18-19
Ilé
Bíbélì
Àwon ètò
Àwon Fídíò