1
San Marcos 15:34
Zapotec, Southern Rincon : Didzaʼ cub rucáʼn tsahuiʼ
Gdu rdöd xhuö naꞌ bëꞌë zidzj didzaꞌ Jesús, rnëꞌ: ―Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? Didzaꞌ hebreo ni rna lu didzaꞌ xidzaꞌ: “Dios quiaꞌ, Dios quiaꞌ, ¿bizx quië nubíj ladxuꞌu nedaꞌ?”
Ṣe Àfiwé
Ṣàwárí San Marcos 15:34
2
San Marcos 15:39
Bönniꞌ naꞌ nacuꞌë lu nëꞌë bönniꞌ rjaquëꞌ gdil‑l zuinëꞌ lahuëꞌ Jesús, bléꞌinëꞌ ca naꞌ guc grödxyëꞌë Jesús, guttëꞌ, atiꞌ gnëꞌ: ―Le nactë bönniꞌ ni guquëꞌ Zxiꞌnëꞌ Dios.
Ṣàwárí San Marcos 15:39
3
San Marcos 15:38
Brözaꞌ lariꞌ yödx nal‑laꞌ lu gdauꞌ, bruj chopl, gdel‑laꞌ icjl burujtë zxanil.
Ṣàwárí San Marcos 15:38
4
San Marcos 15:37
Grödxyëꞌë zidzj Jesús, guttëꞌ.
Ṣàwárí San Marcos 15:37
5
San Marcos 15:33
Catiꞌ bdxin gdu huagbídz, bchul gdutë yödzlyú, guc cni ga bdxintë gdu rdöd xhuö.
Ṣàwárí San Marcos 15:33
6
San Marcos 15:15
Le guꞌnnëꞌ Pilato gunëꞌ ga laꞌdzág ládxiꞌgac bunách zian naꞌ, busanëꞌ lu naꞌquëꞌ Barrabás. Niꞌr gna béꞌinëꞌ nu quin Jesús, atiꞌ budödëꞌ Lëꞌ lu naꞌquëꞌ bönniꞌ ludë́ꞌë Lëꞌ lëꞌi yag cruz.
Ṣàwárí San Marcos 15:15
Ilé
Bíbélì
Àwon ètò
Àwon Fídíò