創世記 8
8
洪水消落
1上帝眷念挪亞、以及在舟之百獸、六畜、令風吹地、水勢漸平、 2淵塞其泉、天彌其隙、霪雨以止。 3時水漸退漸殺、歷百有五十日而始消。
方舟停於亞喇臘山巔
4七月十七日、舟止於亞喇臘山。 5水復漸退、逮十月朔、山巔始見。○
挪亞放烏鴉出方舟又放鴿出方舟
6越至四旬、挪亞啟舟之牖。 7以放鴉出、鴉翱翔往來、待水涸焉。 8又放鴿出、欲試其水退與否。 9地尚有餘水、鴿無能駐足、仍返其舟、挪亞遂接之使入。 10待至七日、復放鴿出、 11其鴿暮歸、口銜橄欖新葉、由是挪亞知水退矣。 12更待七日、放鴿、鴿不復返。○ 13適挪亞六百有一歲、正月朔、地水盡涸、挪亞遂撤舟蓋、見土壤已燥。 14二月二十七日、地已燥。○
挪亞奉命出方舟
15上帝命挪亞曰、 16爾與若妻、若子、若媳、宜出方舟、 17禽鳥、六畜、昆蟲、生物、皆可挈之以出、使孳生產育、繁衍於地。 18挪亞乃與妻子暨媳、俱出、 19禽獸、昆蟲、各隨其類、咸出方舟。○
築壇獻祭上帝享其祭許以不復降洪水於天下
20 挪亞為耶和華築壇、取禽畜之潔者、燔而祭於壇。 21馨聞於上、耶和華意謂人雖自孩提、其心常懷惡念、嗣後我必不緣之詛地、復滅生物。 22地存之時、稼穡、寒暑、冬夏、晝夜、必不間絕。
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
創世記 8: 委辦譯本
Ìsàmì-sí
Pín
Daako
Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.
創世記 8
8
洪水消落
1上帝眷念挪亞、以及在舟之百獸、六畜、令風吹地、水勢漸平、 2淵塞其泉、天彌其隙、霪雨以止。 3時水漸退漸殺、歷百有五十日而始消。
方舟停於亞喇臘山巔
4七月十七日、舟止於亞喇臘山。 5水復漸退、逮十月朔、山巔始見。○
挪亞放烏鴉出方舟又放鴿出方舟
6越至四旬、挪亞啟舟之牖。 7以放鴉出、鴉翱翔往來、待水涸焉。 8又放鴿出、欲試其水退與否。 9地尚有餘水、鴿無能駐足、仍返其舟、挪亞遂接之使入。 10待至七日、復放鴿出、 11其鴿暮歸、口銜橄欖新葉、由是挪亞知水退矣。 12更待七日、放鴿、鴿不復返。○ 13適挪亞六百有一歲、正月朔、地水盡涸、挪亞遂撤舟蓋、見土壤已燥。 14二月二十七日、地已燥。○
挪亞奉命出方舟
15上帝命挪亞曰、 16爾與若妻、若子、若媳、宜出方舟、 17禽鳥、六畜、昆蟲、生物、皆可挈之以出、使孳生產育、繁衍於地。 18挪亞乃與妻子暨媳、俱出、 19禽獸、昆蟲、各隨其類、咸出方舟。○
築壇獻祭上帝享其祭許以不復降洪水於天下
20 挪亞為耶和華築壇、取禽畜之潔者、燔而祭於壇。 21馨聞於上、耶和華意謂人雖自孩提、其心常懷惡念、嗣後我必不緣之詛地、復滅生物。 22地存之時、稼穡、寒暑、冬夏、晝夜、必不間絕。
Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:
:
Ìsàmì-sí
Pín
Daako
Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀
Digital edition of the 1927 reprint of the Delegates' Version (combining NT-1852 and OT-1854). Created by Simon Wong. Digital edition © United Bible Societies, 2018.