Matius 12

12
Yesus ada kuasa untuk ator apa yang manusia bisa biking di hari Sabat
(Mrk. 2:23-28; Luk. 6:1-5)
1Waktu hari Sabat, hari yang orang agama Yahudi tara bole bakarja, Yesus deng Dia pe murit-murit bajalang iko di kobong gandum. Kong karna Yesus pe murit-murit lapar, dorang pete gandum sadiki, kong makang babajalang.#12:1: Kalu iko agama Yahudi pe aturan, orang yang iko di orang pe kobong bole ambe hasil kobong itu sadiki kong makang di jalang (Ul. 23:25). 2Di situ, ada orang-orang Yahudi dari aliran fanatik yang pe nama Farisi. Waktu dorang lia apa yang murit-murit biking itu, dorang bilang pa Yesus, “Coba lia Bapa pe murit-murit itu! Dorang bakarja bapete gandum di hari Sabat! Itu dorang so langgar torang pe aturan agama!”
3 # 1Sam. 21:1-6; Im. 24:9 Tapi Yesus bilang pa dorang, “Pasti ngoni so perna baca carita di Kitab Suci tentang raja Daud, waktu dia deng orang-orang yang iko pa dia so lapar. 4#Im. 24:5-9 Raja Daud maso di dalam Tuhan Allah pe Tenda Ibada kong makang roti yang so jadi persembahan pa Tuhan Allah. Turus, dia me kase roti itu pa orang-orang yang iko pa dia. Padahal roti itu, kalu iko torang pe aturan agama, dorang tara bole makang, karna yang bole makang roti itu cuma imam-imam saja. 5#Bil. 28:9-10 Ada conto laeng lagi di lima kitab Musa. Ngoni me pasti so baca tentang imam-imam pe tugas tiap hari Sabat di Ruma Ibada Pusat. Sebenarnya deng dorang biking tugas itu, itu dong so langgar aturan tentang tara bole bakarja di hari Sabat. Tapi biar bagitu me, Tuhan Allah tara bilang dorang sala. 6Ngoni inga bae-bae! Ruma Ibada Pusat itu penting skali, tapi di sini ada yang lebe penting dari itu.#12:6: Ada ahli Alkitab yang bilang, Yesus pe maksut di sini, Dia pe diri sandiri itu yang lebe penting dari dorang pe aturan tentang Ruma Ibada Pusat. Ada lagi yang bilang, Yesus pe maksut, apa yang Dia biking sebagai Raja pa Dia pe umat, itu yang lebe penting. 7#Mat. 9:13; Hos. 6:6 Tuhan Allah bilang di Kitab Suci bagini, ‘Yang Kita mau itu, ngoni kase tunju ngoni pe rasa kasiang pa orang laeng, daripada ngoni bakase binatang korban persembahan kong tarada rasa kasiang.’ Kalu ngoni mangarti yang Tuhan Allah bilang itu, pasti ngoni tara kase sala pa Kita pe murit-murit yang tara biking sala apa-apa. 8Karna Anak Manusia yang dari sorga ada kuasa untuk ator apa yang manusia bisa biking di hari Sabat.”
Yesus kase sembu orang pas di hari Sabat
(Mrk. 3:1-6; Luk. 6:6-11)
9Yesus kase tinggal tampa itu kong pigi di ruma ibada agama Yahudi. 10Di situ, ada satu orang yang dia pe tangan sabla mati, deng ada lagi orang-orang Yahudi dari aliran Farisi. Dorang tanya pa Yesus, “Bole ka tarada, kase sembu orang di hari Sabat?” Dorang tanya bagitu, barang kalu Yesus kase sembu orang di hari Sabat, hari yang orang agama Yahudi tara bole bakarja, dorang mo kase sala pa Dia.
11 # Luk. 14:5 Kong Yesus bilang pa dorang, “Kalu ada dari ngoni pe domba satu ekor jatu di lobang pas hari Sabat, pasti ngoni turung ka bawa ambe di lobang itu la kase kaluar pa dia, to? 12Apalagi manusia! Dia lebe berharga dari domba, to? Jadi kalu bagitu, torang bole tolong orang di hari Sabat.”
13Turus Yesus bilang pa orang yang dia pe tangan sabla mati itu, “Kase kamari ngana pe tangan!” Orang itu kase dia pe tangan, kong waktu itu suda dia pe tangan yang mati itu jadi sembu, sama deng dia pe tangan sabla yang tara cacat. 14Tapi orang-orang dari aliran Farisi itu kaluar dari ruma ibada itu kong baku ator la mo bunu pa Yesus. 15aYesus tau dorang pe rencana itu, jadi Dia pigi dari situ.
Yesus itu yang Tuhan Allah pili untuk biking apa yang Dia suru
15bWaktu Yesus pigi, banya orang iko pa Dia kong Dia kase sembu samua orang yang saki. 16Tapi Dia larang karas pa dorang supaya jang kase tau pa orang-orang, Dia itu sapa. 17Deng Yesus biking itu, apa yang Tuhan Allah bilang dulu pa nabi Yesaya itu so jadi, bagini,
18 # Yes. 42:1-4 “Ini suda Dia yang Kita pili untuk biking apa yang Kita suru.
Kita sayang pa Dia.
Dia biking sanang Kita pe hati.
Kita mo kase pa Dia Kita pe Roh,
kong Dia yang mo kase tau pa suku-suku bangsa,
Kita nanti mo adili pa samua orang deng cara yang adil.
19Dia tara akan baku malawang deng sapa-sapa deng tara akan bataria pa sapa-sapa.
Kong orang-orang lagi tara akan dengar Dia bicara kuat-kuat di orang banya pe muka di jalang-jalang.
20Dia bae pa orang-orang yang lema,
itu sama deng Dia tara kase putus bulu yang so pata,
sama lagi deng Dia tara mo kase mati pelita yang dia pe manyala so kacil.
Dia mo pimpin pa manusia sampe yang adil menang dari yang tara adil.
21Jadi samua suku bangsa akan baharap pa Dia.”
Orang tudu, Yesus pake Beelzebul pe kuasa untuk user setang
(Mrk. 3:20-30; Luk. 11:14-23)
22Satu kali, ada yang bawa orang satu yang kemasukan setang pa Yesus. Orang itu buta deng mou. Turus Yesus kase sembu pa dia, kong orang itu langsung bisa bicara deng bisa dapa lia. 23Pe lia yang Yesus biking itu, orang-orang di situ jadi herang skali. Kong dorang baku bilang, “Dia ini suda kaapa, raja Daud pe turunan yang torang tunggu-tunggu yang Tuhan Allah janji mo datang?”
24 # Mat. 9:34, 10:25 Tapi waktu orang Yahudi dari aliran Farisi dapa dengar itu, dorang tara tarima. Kong dorang baku bilang, “Dia user setang itu pake Beelzebul, setang-setang pe raja pe kuasa.”
25Tapi Yesus tau dorang pe pikiran, kong Dia kase umpama satu bagini pa dorang, “Kalu dalam satu kerajaan baku malawang kong tapisa-pisa, pasti kerajaan itu akan ancor. Kong kalu dalam satu kota atau dalam satu ruma tangga baku malawang kong tapisa-pisa, so pasti lagi akan ancor. 26Bagitu me deng Iblis,#12:26: Iblis itu Beelzebul suda, sama deng yang ada di ayat 24. setang-setang pe raja. Kalu Iblis user dia pe ana bua setang-setang, dorang itu pasti mo tapisa-pisa deng dong akan baku musu. Kong Iblis pe kerajaan tara mungkin mo batahang, to? 27Ngoni bilang kata, Kita user setang-setang pake Beelzebul, setang-setang pe raja pe kuasa. Kalu butul bagitu, orang-orang yang iko pa ngoni orang Farisi, dorang itu user setang pake sapa pe kuasa? Kalu ngoni bilang dorang me pake Iblis pe kuasa, dorang sandiri akan bilang yang ngoni tudu pa dorang deng pa Kita itu sala! 28Tapi Kita, kalu Kita user setang-setang pake Tuhan Allah pe Roh pe kuasa, itu berarti Tuhan Allah so Berkuasa sebagai Raja pa ngoni pe tenga-tenga.
29Ambe conto bagini, tarada orang yang bisa maso pa orang yang kuat pe ruma kong pancuri dia pe barang, to? Dia musti ika dulu pa orang yang kuat itu, baru dia bisa pancuri orang kuat#12:29: Orang yang kuat itu, Iblis. Kong, orang yang ika pa orang yang kuat itu, Yesus. Yesus tau, Dia mampo kase kala pa Iblis atau setang-setang pe raja, deng bagitu, Dia me bisa user setang yang maso pa orang-orang. itu pe barang.
30 # Mrk. 9:40 Orang yang tara iko pa Kita, dia musu pa Kita. Kong orang yang tara tolong pa Kita la kumpul orang-orang supaya percaya pa Kita, dia itu yang biking orang-orang jao dari Kita. 31Ngoni dengar bae-bae! Samua dosa yang orang biking, masi bole dapa ampun, bagitu lagi orang yang hina pa manusia, bole dapa ampun. Tapi kalu orang hina pa Roh Kudus, dia tara akan dapa ampun. 32#Luk. 12:10 Kalu ada orang yang bilang apa-apa yang malawang pa Anak Manusia yang dari sorga, dia masi bole mo dapa ampun. Tapi kalu orang bilang apa-apa yang malawang pa Roh Kudus, dia tara mo dapa ampun, skarang atau sampe slama-lamanya.”
Orang itu bae ka tarada bisa dapa tau dari apa yang dia bilang deng biking
(Luk. 6:43-45)
33 # Mat. 7:20; Luk. 6:44 Yesus bilang, “Kalu pohong bagus, pasti dia pe bua me bagus. Kalu pohong yang tara bagus, pasti dia pe bua me tara bagus. Torang bole mo dapa tau kalu pohong itu bagus atau tarada, torang lia cuma dari dia pe bua. 34#Mat. 3:7, 23:33, 15:18; Luk. 3:7, 6:45 Ngoni pe jahat sama deng ular bisa. Tara mungkin ngoni bole bilang hal-hal yang bae karna ngoni sandiri jahat. Karna apa yang tasimpang di orang pe hati, itu yang nanti mo kaluar dari dia pe mulu. 35Orang yang bae jaga bilang yang bae, karna dia simpang hal-hal yang bae di dia pe hati. Tapi orang yang jahat jaga bilang yang jahat, karna dia simpang hal-hal yang jahat di dia pe hati.
36Inga e, nanti di waktu Tuhan mo adili pa samua orang, tiap orang musti tanggung jawab pa Tuhan samua kata-kata yang dia so perna bilang, biar itu kata-kata yang tarada dia pe guna. 37Tuhan Allah mo tentukan ngoni orang butul atau orang yang mo dapa hukuman, iko dari ngoni pe kata-kata yang ngoni perna bilang.”
Orang-orang minta bukti, Yesus dari Tuhan Allah
(Mrk. 8:11-12; Luk. 11:29-32)
38 # Mat. 16:1; Mrk. 8:11; Luk. 11:16 Kong babarapa guru agama Yahudi yang ahli lima kitab Musa, deng orang Yahudi dari aliran Farisi bilang pa Yesus, “Guru, torang minta Guru kase tunju mujizat satu supaya torang tau, memang butul Guru itu dari Tuhan Allah.”
39 # Mat. 16:4; Mrk. 8:12 Tapi Yesus bilang pa dorang, “Ngoni orang-orang yang hidup skarang ini, ngoni jahat deng tara setia pa Tuhan, jadi ngoni minta Kita kase tunju mujizat satu pa ngoni. Tapi Kita tara akan kase tunju mujizat apa-apa pa ngoni, kacuali Kita cuma kase inga pa ngoni mujizat yang perna jadi pa nabi Yunus dulu. 40#Yun. 1:17 Barang, sama deng nabi Yunus ada di dalam ikang basar pe puru selama tiga hari tiga malam, bagitu lagi deng Anak Manusia yang dari sorga, akan ada dalam kubur selama tiga hari tiga malam. 41#Yun. 3:5 Nanti di waktu Tuhan mo adili pa samua orang, orang-orang Niniwe dulu akan hidup ulang sama-sama deng ngoni orang-orang skarang ini, kong dorang akan kase sala pa ngoni. Barang, orang-orang Niniwe itu bertobat waktu Yunus kase tau Tuhan Allah pe pasáng pa dorang. Tapi skarang ini di sini, ada Orang yang lebe penting dari nabi Yunus, kong ngoni tara mo dengar la bertobat tu! 42#1Raj. 10:1-10; 2Taw. 9:1-12 Kong nanti di hari kiamat waktu Tuhan mo adili pa samua orang, raja parampuang yang dari selatan mo hidup ulang sama-sama deng ngoni orang-orang skarang ini, kong dia akan kase sala pa ngoni la ngoni dapa hukum. Barang, dulu waktu dia dengar kabar tentang raja Salomo pe hikmat, biar dia jao skali me dia pigi supaya dia bole dengar raja Salomo pe ajaran. Tapi skarang ini di sini, ada Orang yang lebe penting dari raja Salomo yang bawa ajaran pa ngoni, tapi ngoni tara mo dengar tu!”
Setang bisa babale maso ulang pa orang yang dia perna tinggal
(Luk. 11:24-26)
43Kong Yesus bilang lagi, “Kalu setang kaluar dari satu orang, dia pigi bakuliling di tampa-tampa sunyi la mo cari tampa baistrahat, tapi dia tara dapa. 44Jadi setang itu bapikir bagini, ‘Lebe bae kita bale pa orang yang kita so perna tinggal dulu.’ Kong waktu dia bale pa orang itu, dia lia orang itu pe hati kosong, macam deng ruma kosong satu yang so sapu bersi kong so taator bae-bae. 45Kong setang itu pigi pangge dia pe tamang tuju yang lebe jahat dari dia. Abis itu, dorang sama-sama maso pa orang itu kong tinggal di situ. Dia pe ahir kabawa, orang itu pe keadaan so lebe soe dari yang pertama. Bagitu lagi yang akan jadi pa ngoni orang-orang yang hidup skarang ini.”
Orang yang biking Tuhan Allah pe mau, dia itu Yesus pe keluarga
(Mrk. 3:31-35; Luk. 8:19-21)
46Waktu Yesus masi bicara deng orang banya itu, Dia pe mama deng Dia pe sudara-sudara datang kong badiri di luar, dorang berusaha mo baku dapa la bacarita deng Dia. 47Kong ada satu orang bilang pa Yesus, “Bapa, Bapa pe mama deng sudara-sudara ada di luar. Dorang ada berusaha baku dapa deng Bapa.”
48Kong Yesus bilang pa orang yang ada kase tau itu bagini, “Kita pe mama deng Kita pe sudara-sudara sapa kong?” 49Turus, Yesus tunju Dia pe murit-murit kong bilang bagini, “Dorang ini me Kita pe mama deng Kita pe sudara-sudara! 50Karna sapa saja yang biking Kita pe Bapa di Sorga pe mau, dia itu suda Kita pe sudara laki-laki, dia itu suda Kita pe sudara parampuang, deng dia itu suda Kita pe mama.”

Àwon tá yàn lọ́wọ́lọ́wọ́ báyìí:

Matius 12: PB MMU

Ìsàmì-sí

Pín

Daako

None

Ṣé o fẹ́ fi àwọn ohun pàtàkì pamọ́ sórí gbogbo àwọn ẹ̀rọ rẹ? Wọlé pẹ̀lú àkántì tuntun tàbí wọlé pẹ̀lú àkántì tí tẹ́lẹ̀