Àwon Èyà Bíbélì

Slovenský ekumenický preklad s DT knihami

Slovak

Slovenský ekumenický preklad je prvým medzikonfesijným prekladom Biblie z pôvodných jazykov – hebrejčiny, aramejčiny a gréčtiny – do súčasnej slovenčiny. Prvé vydanie Slovenskej ekumenickej Biblie vyšlo v roku 2007 po 20 rokoch spolupráce odborníkov z oblasti biblistiky a jazykovedy z celého Slovenska a z cirkví združených v Ekumenickej rade cirkví.


Slovak Bible Society

SEBDT ALÁTẸ̀JÁDE

Te si waju lati ko ero sii