Zabúr 6
6
CHHATHWÍN ZABÚR
Dáúd duạ́ mángtá hai ki Ḳhudá mujhe apní tambíh se riháí de (1), is sabab se ki main us ke tale bahut dab gaya (2, 3,) aur is liye ki Ḳhudá ka jalál merí naját se zahir hogá (4), par merí halákat se chhipá rahegá (5), aur agar maiṉ jald riháí na páúṉ, to áge ko apne dukhoṉ kí bardásht na kar sakúṉgá (6, 7). Mujhe yaqín hai ki Ḳhudá mujh par rahm karegá (8). Merí duạ́ mustajáb hogí (9), aur mere satánewále dafạ kie jáeng aur pareshán honge (10).
Sardár Mug̣anní ke liye; tar ke bájoṉ ke sáth, áṭhwíṉ par gai jáe; Dáúd kí Zabúr.
1Ai Yahowáh, apne g̣usse se mujhe tambíh na de, aur na apne g̣azab kí garmí se mujhe sazá de. 2Ai Yahowáh, mujh par rahm kar, kyúṉki maiṉ kumhlá gaya, Ai Yahowáh, mujhe changá kar, kyúṉki merí haḍḍíáṉ muztarib húíṉ; 3aur merí ján niháyat muztarib hai, aur Tú, Ai Yahowáh, kab tak? 4Ai Yahowáh, phir á, merí ján ko chhuṛá, apní mihrbání ke waste mujhe bachá! 5Kyúṉki maut meṉ tera kuchh zikr nahíṉ; qabr meṉ kaun terí shukrguzárí karegá? 6Maiṉ apní áhoṉ se thak gayá, har rát apná bistar tar karúṉgá, apná palang apne áṉsúoṉ se bhigáúṉgá. 7Merí ánkh khijáhaṭ se dhundhlá gaí; mere sáre dushmanoṉ ke sabab se zaị́f ho gaí.
8Ai sáre badkáro, mere pás se dúr ho, kyúṉki Yahowáh ne mere rone kí áwáz suní hai: 9Yahowáh ne merí minnat suní hai; Yahowáh merí duạ qabúl karegá. 10Mere sáre dushman sharminda aur niháyat muztarib honge; wuh palaṭ jáenge aur pal bhar meṉ sharminda honge.
Historical text first published in 1863, and maintained by the British and Foreign Bible Society.