以西结书 18:1-32

以西结书 18:1-32 CCB

耶和华对我说: “你们谈论 以色列 地时为什么说‘父亲吃了酸葡萄,儿子的牙酸倒了’这句俗语呢? 主耶和华说,我凭我的永恒起誓,你们在 以色列 必不再用这句俗语。 因为所有的生命都属于我,父和子都属于我。谁犯罪,谁死亡。 “倘若有义人秉公行义, 不在山上的庙宇里吃祭物,不拜 以色列 人的偶像,不玷污别人的妻子,不亲近经期中的妇女; 不欺压人,反而退还债户的抵押品;不抢夺财物,反而给饥饿的人食物吃,给赤身露体的人衣服穿; 不放债取利,不犯罪作恶,反而公平待人, 遵守我的律例,切实遵行我的典章——这样的人是义人,必能活着。这是主耶和华说的。 “倘若这人生的儿子凶残暴戾,嗜杀成性,无恶不作, 常在山上的庙宇吃祭偶像之物,玷污别人的妻子, 欺压贫穷困苦的人,抢夺财物,扣留债户的抵押品,祭拜偶像,行可憎之事, 放债取利,这样的人还能活着吗?他必不能活。他多行可憎之事,必自取灭亡,自害己命。 “倘若这不肖子有一个好儿子,他看见父亲的所作所为,不愿步父亲的后尘。 他不在山上吃祭偶像之物,不拜 以色列 人的偶像,不玷污别人的妻子, 不欺压他人,不扣留抵押品,不抢夺财物,反而给饥饿的人食物吃,给赤身露体的人衣服穿, 不压榨贫穷的人,不放债取利,反而遵守我的典章,顺从我的律例,这人必不因父亲的罪恶而死亡,他必活着。 他父亲因肆意欺诈,掠夺同胞,多行不义,必死于自己的罪恶。 “你们会问,‘儿子为什么不用承担父亲的罪恶呢?’这是因为儿子秉公行义,谨遵我的律例,所以他必活着。 谁犯罪,谁死亡,儿子不用承担父亲的罪恶,父亲也不用承担儿子的罪恶。义人的义必归自己,恶人的恶也必归自己。 “恶人若肯改邪归正,遵守我的律例,秉公行义,就必活着,不致死亡。 他犯的一切罪过不会被追究,他必因行事正直而活着。 主耶和华说,我难道喜欢恶人死亡吗?我岂不是更愿他们改邪归正并活着吗? 义人若弃善行恶,与恶人同流合污,这人岂能活着?他从前的义行不会被记念,他必因自己的背信和罪恶而死亡。 “你们说,‘主行事不公平。’ 以色列 人啊,你们听着,是我行事不公平呢?还是你们行事不公平呢? 义人若离义行恶,必因恶行而死。 恶人若改邪归正、秉公行义,必保全性命。 因为他醒悟过来,改邪归正,必能活着,不致死亡。 以色列 人却说,‘主行事不公平!’ 以色列 人啊,是我行事不公平呢?还是你们行事不公平呢? “所以主耶和华说,‘ 以色列 人啊,我必按你们各人的行为审判你们。你们要悔改,改邪归正,免得死在罪中。 你们要离弃从前所有的罪恶,洗心革面。 以色列 人啊!你们何必走向灭亡呢?’ 主耶和华说,‘我断不喜欢任何人死亡,你们要悔改,便得存活。’”