哥林多前书 12:12-26

哥林多前书 12:12-26 新译本 (CNVS)

正如身体是一个,却有许多肢体,而且肢体虽然很多,身体仍是一个;基督也是这样。我们无论是犹太人,是希腊人,是作奴隶的,是自由的,都在那一位圣灵里受了洗,成为一个身体,都饮了那一位圣灵。原来身体有许多肢体,并不是只有一个肢体。假如脚说:“我不是手,所以我不属于身体。”它不能因此就不属于身体。假如耳朵说:“我不是眼睛,所以我不属于身体。”它也不能因此就不属于身体。假如整个身体只是眼睛,怎样听呢?假如整个身体只是耳朵,怎样闻味呢?但现在 神按照自己的意思,把肢体一一放在身体上。假如所有的只是一个肢体,怎能算是身体呢?但现在肢体虽然很多,身体却只是一个。眼睛不能对手说:“我不需要你。”头也不能对脚说:“我不需要你们。”相反地,身体上那些似乎比较软弱的肢体,更是不可缺少的。我们认为身体上不大体面的部分,就更加要把它装饰得体面;不大美观的部分,就更加要使它美观。我们身体上美观的部分,就不需要这样了。但 神却这样把身体组成了:格外地把体面加给比较有缺欠的肢体,好使肢体能够互相照顾,免得身体上有了分裂。如果一个肢体受苦,所有的肢体就一同受苦;如果一个肢体得荣耀,所有的肢体就一同快乐。

哥林多前书 12:12-26 中文标准译本 (CSBS)

要知道,正如身体虽然是一个,却有很多部分,而身体的各部分虽然有很多,却是一个身体;基督也是如此。 实际上,我们受洗也都是藉着一位圣灵成为一个身体——无论是 犹太 人或外邦人,无论是奴隶或自由人——并且我们都是受了一位圣灵的浇灌。 这样,身体也不是只有一个部分,而是有很多部分。 如果脚说:“因为我不是手,我就不属于身体”,难道它因此就不属于身体吗? 如果耳朵说:“因为我不是眼睛,我就不属于身体”,难道它因此就不属于身体吗? 如果整个身体是个眼睛,那么听觉在哪里呢?如果整个身体是个耳朵,那么嗅觉在哪里呢? 所以现在神照着自己的意愿,把各部分一一安置在身体上了。 如果全都是一个部分,那么身体在哪里呢? 但如今,身体的各部分虽然很多,身体却是一个。 所以眼睛不能对手说:“我不需要你!”头也不能对两脚说:“我不需要你们!” 相反,身体上那些所谓比较软弱的部分,难道不更是必要的吗? 并且身体上那些我们认为不太受尊重的部分,我们加添给它们格外的尊重;这样我们不俊美的部分,就有了格外的俊美。 至于我们那些俊美的部分,就不需要加添什么了;而神搭配了身体,把格外的尊重赐给那有缺乏的, 免得身体中有分争,好让各部分彼此之间都有同样的关顾。 如果一个部分受苦,所有的部分就一同受苦;如果一个部分得荣耀,所有的部分就一同欢乐。