Lukas 23

23
Yesus dapa se mangada pa Pilatus for dapa adili
(Mat. 27:1-2, 11-14; Mrk. 15:1-5; Yoh. 18:28-38)
1Kong samua orang yang da iko tu sidang itu badiri trus bawa pa Yesus se mangada pa Pilatus. 2Dorang mulai tudu pa Yesus di muka pa Pilatus, dorang bilang, “Torang dapa ni orang da bahasut torang pe orang-orang satu bangsa. Dia da larang orang-orang bayar pajak pa raja yang paling tinggi di krajaan Romawi. Dia bilang lei kalu Dia pe diri itu Kristus, tu Raja yang se slamat pa manusia.”
3Kong Pilatus batanya pa Yesus, “Apa butul Bapak orang Yahudi pe Raja?”
Yesus manyao, “Bapak sandiri yang da bilang itu.”
4Trus Pilatus bilang pa imam-imam kapala deng samua orang yang ada di situ, “Kita nyanda dapa ni Orang pe sala biar lei cuma satu.”
5Mar orang-orang lebe tamba batudu pa Yesus, “Dia tu ja bahasut pa rakyat sampe kacau. Dia ja se tau Dia pe ajaran di sluru Yudea, mulai dari Galilea sampe di Yerusalem ini.”
Gubernur Pilatus srahkan Yesus pa raja Herodes
6Kong waktu gubernur Pilatus dengar tu dorang da bilang itu, dia batanya pa dorang, “Jadi, Yesus ini dang orang Galilea?” 7Serta dia tau kalu Yesus itu dari daera Galilea tu daera yang raja Herodes da berkuasa akang, dia suru dorang bawa Yesus pa Herodes. Waktu itu, Herodes lei ada di Yerusalem.
8Herodes so ja dengar tu brita tentang Yesus, kong so lama dia suka skali mo lia pa Yesus. So itu waktu dia lia pa Yesus, dia snang skali kong baharap kalu dia bole mo lia Yesus beking satu mujisat. 9Herodes banya batanya pa Yesus, mar Yesus nyanda manyao apa-apa. 10Samantara itu, tu imam-imam kapala deng tu ahli-ahli Taurat badiri trus dorang mulai bilang tu tuduhan-tuduhan yang brat pa Yesus. 11Kong Herodes deng de pe tentara-tentara basosere pa Yesus deng beking suka pa Dia. Dorang kase pake akang tu juba bagus yang biasa raja ja pake, trus bawa ulang Dia pa Pilatus. 12Seblum itu, tu raja Herodes deng gubernur Pilatus da baku musu, kong itu hari jo dorang dua jadi batamang.
Yesus dapa hukuman mati
(Mat. 27:15-26; Mrk. 15:6-15; Yoh. 18:39–19:16)
13Gubernur Pilatus pangge tu imam-imam kapala, tua-tua Yahudi deng rakyat for bakumpul. 14Trus Pilatus bilang pa dorang, “Ngoni so bawa Orang ini pa kita, kong ngoni bilang kalu Dia ja bahasut orang for malawang pa pemerenta. Mar co ngoni lia, kita so priksa pa Dia di muka-muka pa ngoni, kong kita nyanda dapa Dia pe kejahatan biar lei cuma satu sama deng tu ngoni da se tudu pa Dia. 15Herodes lei bapikir sama deng itu, so itu dia da se bale ulang tu Orang ini pa torang. Tarukira jo bae-bae, ni Orang ini nyanda beking sala apa-apa yang pantas beking Dia mo dapa hukuman mati. 16Jadi kita mo cambok pa Dia, kong abis itu kita mo se lapas pa Dia.”
[17Pilatus bilang bagitu lantaran tiap kali orang Yahudi pe hari raya for pringati waktu Tuhan Allah se bebas dorang pe nene moyang di Mesir, Pilatus lei musti se lapas satu orang tahanan dari bui iko tu rakyat pe mau.] 18Mar tu orang banya yang da bakumpul di situ bataria, “Bunung jo pa Dia! Kase bebas jo Barabas for torang!” 19Tu Barabas itu da se maso ka bui lantaran di kota Yerusalem dia da babrontak pa pemerenta Romawi deng lei da babunung orang.
20Mar Pilatus suka mo se bebas pa Yesus, so itu dia babicara ulang deng kuat pa tu orang banya itu. 21Mar tu orang banya tare cuma da babataria trus-trus pa dia, “Se salib jo pa Dia, se salib jo pa Dia!”
22Kong for katiga kali Pilatus bilang pa dorang, “Mar apa so tu kejahatan yang Dia da beking? Soalnya kita nyanda dapa kejahatan biar lei cuma satu yang pantas for kase hukuman mati pa Dia. Jadi kita mo cambok jo pa Dia kong abis itu kita mo se bebas pa Dia.”
23Mar dorang trus-trus bapaksa kong batuntut deng suara kras supaya kase salib pa Yesus. De pe laste dorang menang lantaran dorang trus-trus bapaksa deng babataria. 24Gubernur Pilatus ambe keputusan for iko akang tu orang-orang itu pe mau. 25Dia kase bebas pa Barabas tu orang yang da dapa maso bui lantaran da babrontak pa pemerenta Romawi deng lei da babunung orang, gubernur itu cuma iko sama deng tu orang-orang Yahudi da minta, kong dia srahkan Yesus for se salib da iko lei tu dorang pe mau.
Yesus dapa salib
(Mat. 27:32-44; Mrk. 15:21-32; Yoh. 19:17-27)
26Abis itu tentara-tentara bawa pa Yesus ka luar kota Yerusalem. Di tenga jalang dorang baku dapa deng satu orang dari Kirene tu dia pe nama Simon. Simon ini baru mo maso ka kota. Tu tentara-tentara tahang pa Simon kong paksa pa dia pikul tu salib deng bajalang baiko pa Yesus.
27Banya orang da iko pa Yesus dari blakang. Di antara pa dorang itu ada tu parampuang-parampuang yang ja bamanangis deng babataria kuat lantaran pe sedi skali. 28Mar Yesus haga pa parampuang-parampuang itu kong babilang pa dorang, “Hei ngoni tu parampuang-parampuang Yerusalem! Ngoni jang manangis akang pa Kita. Lebe bae ngoni manangis akang jo tu ngoni pe diri sandiri deng tu ngoni pe anak-anak! 29Soalnya nanti mo ada tu pendritaan yang brat skali sampe ada tu mo babilang bagini, ‘Pe snang skali tu parampuang mandul, tu parampuang yang nyanda perna hamil deng tu parampuang yang nyanda perna se batoto ade.’ 30#Hos. 10:8; Why. 6:16Kong waktu itu mo susa skali sampe orang mo babilang pa gunung-gunung bagini, ‘Rubu jo kong tindis akang pa torang!’ deng babilang pa bukit-bukit bagini, ‘Tatambung jo pa torang!’ 31Kita bilang bagitu lantaran kalu dorang beking bagini pa Kita yang nyanda beking dosa, nanti dorang beking tu lebe jaha lei pa ngoni yang ja beking dosa. Kita sama deng tu pohong yang blum kring tu nyanda mo tabakar samua, mar ngoni sama jo deng pohong-pohong yang so kring tu kana api mo tabakar samua.”
32Waktu itu, tu tentara-tentara Romawi da bawa lei dua orang jaha for hukum mati sama-sama deng Yesus. 33Serta dorang so sampe di satu tampa tu de pe nama Tengkorak, dorang se salib pa Yesus di situ. Tu dua orang jaha itu lei da se salib di sabla pa Yesus, tu satu di sabla kiri kong tu satu lei di sabla kanan. [34#Mzm. 22:19Yesus basombayang, “Bapa, kase ampung akang pa dorang lantaran dorang nintau apa tu dorang da beking.”] Kong dorang cabu lot for dapa tu Yesus pe baju.
35Banya orang tu da badiri di situ kong lia samua tu da jadi, mar tu pemimpin-pemimpin Yahudi bahina pa Yesus. Dorang bilang, “Orang laeng Dia kase slamat. No skarang biar jo Dia kase slamat tu Dia pe diri sandiri kalu Dia itu memang butul-butul Kristus tu Raja yang se slamat pa manusia yang Tuhan Allah da pili.”
36Tu tentara-tentara hina lei pa Dia. Dorang badekat pa Dia kong kase minum anggor asang pa Dia. 37Dorang lei bilang pa Dia, “Kalu Ngana ini memang butul orang Yahudi pe Raja, se slamat jo Ngana pe diri.” 38Di atas Yesus pe kapala, ada satu papang da tulis akang bagini, “Ini tu orang Yahudi pe Raja.”
39Kong satu dari tu dua orang jaha yang da se salib di sabla pa Yesus bahina pa Dia, “Ngana to tu Kristus? No skarang se slamat jo Ngana pe diri deng torang dua ini!”
40Mar tu orang jaha yang satu togor pa tu orang itu, “Ngana mustinya tako pa Tuhan Allah, lantaran ngana itu orang jaha yang dapa hukuman sama deng Dia. 41Torang dua memang musti dapa tu hukuman ini lantaran ini pantas deng tu kejahatan yang torang da beking. Mar Dia nyanda pantas dapa hukuman ini, lantaran Dia nyanda beking sala apa-apa.” 42Trus dia bilang pa Yesus, “Yesus, inga akang dang pa kita kalu nanti datang sbagai Raja.”
43Yesus manyao pa dia, “Kita bilang pa ngana, sebenarnya ni hari jo, ngana mo ada sama-sama deng Kita di dalam sorga.”
Yesus mati
(Mat. 27:45-56; Mrk. 15:33-41; Yoh. 19:28-30)
44Waktu kira-kira so jam dua blas siang, tu sluru daera itu jadi glap sampe jam tiga sore. 45#Kel. 26:31-33Soalnya waktu itu matahari brenti basinar. Kong tu kaeng pampele basar yang da se gantong for pele tu ruang Mahasuci di Ruma Ibada Pusat tarabe jadi dua. 46#Mzm. 31:6Kong Yesus babicara deng suara kuat, “Bapa, Kita srahkan tu Kita pe nyawa pa Bapa.” Abis bilang bagitu Yesus mati.
47Waktu tu perwira Romawi lia apa tu da jadi, dia puji deng hormat pa Tuhan Allah kong dia bilang, “Memang butul, Dia ini Orang yang nyanda beking sala apa-apa!”
48Samua orang yang da bakumpul di situ da lia apa tu da jadi, kong dorang pe hati sedi skali. Jadi waktu dorang samantara pulang, dorang pukul-pukul tu dong pe dada sandiri. 49#Luk. 8:2-3Samua orang yang kanal dekat pa Yesus so tamaso deng tu parampuang-parampuang yang da iko-iko pa Dia dari Galilea sampe di Yerusalem, dorang samua da badiri dari jao kong lia samua tu da jadi itu.
Yusuf se kubur tu Yesus pe mayat
(Mat. 27:57-61; Mrk. 15:42-47; Yoh. 19:38-42)
50Ada satu orang tu de pe nama Yusuf. Dia anggota Mahkamah Agama Yahudi. Dia itu pangbae deng ja beking tu butul di muka pa Tuhan Allah. 51Dia dari Arimatea, tu satu kota di daera Yudea. Dia itu da tunggu-tunggu tu waktu Tuhan Allah Berkuasa sbagai Raja pa Dia pe orang-orang. Dia nyanda stuju tu keputusan for hukum mati pa Yesus, deng dia lei nyanda suka tu Mahkamah Agama pe tindakan. 52Waktu Yesus so mati, dia pi mangada pa Pilatus kong minta supaya Pilatus kase tu Yesus pe mayat pa dia. 53Serta so dapa isin, dia kase turung tu Yesus pe mayat dari salib kong dia se lingkar akang deng kaeng puti, trus dia taru tu Yesus pe mayat di dalam kubur goa tu da gale di bukit batu. Tu kubur itu blum perna kubur akang. 54Yesus da mati pas di hari basadia for hari Sabat. Kong waktu Yusuf pi se kubur pa Yesus, waktu itu so mo malam kong tu hari Sabat so mo mulai.
55Parampuang-parampuang yang datang sama-sama deng Yesus dari daera Galilea da iko pi se kubur pa Yesus. Dorang lia tu kubur deng bagimana Yesus pe mayat da taru di kubur goa batu itu. 56#Kel. 20:10; Ul. 5:14Abis itu dorang pulang kong kase sadia ramuan-ramuan deng minya wangi for se goso pa Yesus pe mayat. Mar waktu hari Sabat, dorang brenti bakarja for iko tu atoran agama yang nimbole bakarja di hari Sabat.

Okuqokiwe okwamanje:

Lukas 23: MDO

Qhakambisa

Dlulisela

Kopisha

None

Ufuna ukuthi okuvelele kwakho kugcinwe kuwo wonke amadivayisi akho? Bhalisa noma ngena ngemvume