Gn 2
2
1-2D'a vaque' c'ual ix sb'o satchaanÌ Dios, lum luum yed' masanil tastac ay d'ay. Axo d'a yuquil c'ual, ix och vaan smunlaji. 3Ix sic'anel jun yuquil c'ual chi' Dios, to yicnÌej tz'ajcani, yic tz'ochcan svach'iloc eb' anima, yujto a d'a jun c'u chi' ix b'oelc'och masanil tas ix sb'o chi'.
Ayec' vinÌ vinac d'a scal te' avb'en te' d'a EdĂ©n
4Aton yab'ixal tas ix aj sb'o satchaanÌ yed' lum luum tic. Ayic ix sb'oan satchaanÌ JehovĂĄ Dios yed' lum luum tic, 5mantalaj junoc te te' ma junoc anÌ anÌc'ultac sq'uib'i, yujto mantalaj nÌab' syac' d'a yib'anÌ luum yuj JehovĂĄ. Mantalaj pax mach smunlaj d'a sat luum. 6TonÌej xob'anq'ueul a a' d'a sat luum yic sch'ayxi luum. 7A d'a jun tiempoal chi', ix sb'o jun anima JehovĂĄ Dios. A spococal lum luum ix yac'lab'ej sb'oani. Ix lajvi chi', axo yic' ix spuoch d'a yol snÌi'. Icha chi' ix aj spitzvi vinÌ anima chi'.
8Ix yavej juntzanÌ avb'en te' JehovĂĄ Dios d'a jun lugar scuch EdĂ©n, d'a stojolal b'aj sjavi c'u. Ata' ix yac'canoch vinÌ vinac ix sb'o chi'. 9Ix yac'an q'uib' masanil te te' te vach' yilji, manÌxo jantacoc svach'il sat te' syac'a', te vach' sloji. A d'a snanÌal jun avb'en te' chi', ay jun te' tz'ac'an q'uinal, ay pax junxo te' tz'ac'an nachajel b'aj ay vach'il yed' chucal.
10A d'a EdĂ©n chi', sq'ueul jun a a' tz'ac'anoch yal masanil te' avb'en te' chi'. Axo tz'el a' d'a EdĂ©n chi', chanÌe' tz'aj yel sc'ab' a'. 11A jun a' b'ab'el, PisĂłn sb'i a', aton a' tz'ec' oyoyoc d'a yol lum scuch Havila b'aj ay q'uen oro. 12A q'uen oro ay d'a jun lugar chi', te vach' q'ueen. Ay pax juntzanÌ te te' ay stzatajil te sumumi sjab'. Ay pax juntzanÌ q'uen q'ueen scuchan Ăłnice te caro stojol. 13Axo a' schab'il, GihĂłn sb'i a'. Aton a' tz'ec' oyoyoc d'a yol lum scuchan Cus. 14Axo a' yoxil, Tigris sb'i a'. Aton a' tz'ec' oyoyoc d'a stojolal b'aj sjavi c'u d'a lum Asiria. Axo a' schanÌil, aton a' Ăufrates.
15Ix yac'ancan vinÌ vinac JehovĂĄ Dios d'a scal te' avb'en te' d'a EdĂ©n chi' yic smunlaj vinÌ yic stanÌvanpax vinÌ. 16Ix yalan Dios d'a vinÌ icha tic:
âSyal a lo'an sat te te' tic smasanil. 17Axo pax te' tz'ac'an nachajel b'aj ay vach'il yed' chucal, manÌ a lo sat te'. Tato ol a lo sat te' chi', d'a val yel ol ach chamoc, xchi Dios d'a vinÌ.
18Ix yalanxi JehovĂĄ Dios icha tic: ManÌ vach'oc yajec' vinÌ vinac tic sch'ocoj. Ol in b'o junoc yetb'eyum vinÌ to smoj val scolvaj yed'oc, xchi. 19Masanil noc' noc' ix sb'o Dios d'a sat lum tic, noc' c'ultaquil noc' yed' masanil noc' much, ix ic'jib'at noc' yuj Dios d'a vinÌ vinac chi' yic say sb'i junjun noc' vinÌ. A sb'i junjun noc' ix say vinÌ, aton ix sb'iejcan noc'. 20Ix say sb'i masanil noc' vinÌ, noc' c'ultaquil noc', noc' much yed' noc' molb'etzal noc'. Palta malaj junoc noc' d'a scal noc' chi' tz'acan tz'aj scolvaj yed' vinÌ. 21Axo Dios ix ac'ancot jun nivan vayanÌ d'a vinÌ. Ayic chamnac el vinÌ svay chi', ix ic'jielta jun sb'aquil scostil vinÌ yuj Dios. Ix lajvi chi' ix smacanxi b'aj ix yiq'uelta jun b'ac chi'. 22Aton sb'aquil scostil vinÌ chi' ix b'oji ixal yuj Dios. Ix lajvi chi', ix ac'jicanoch ix d'a yol sc'ab' vinÌaj AdĂĄn chi' yuj Dios. 23Axo yic ix yilanoch ix vinÌ, ix yalan vinÌ icha tic:
âAton val jun tic val yel in b'aquil, in b'ac'chil, yujto a d'ayin ix elta yuj Dios. Yuj chi' âIxâ ol sb'iejcani, xchi vinÌ.
24Yuj chi' a vinÌ vinac, ol yactejcan smam snun vinÌ yic junxonÌej tz'ajcan vinÌ yed' ix yetb'eyum, junxonÌej nivanil tz'ajcan eb' schavanÌil.
25Malaj spichul eb' schavanÌil, palta max q'uixvilaj eb' d'ay junjun.
Okuqokiwe okwamanje:
Gn 2: CSM
Qhakambisa
Dlulisela
Kopisha
Ufuna ukuthi okuvelele kwakho kugcinwe kuwo wonke amadivayisi akho? Bhalisa noma ngena ngemvume
Biblia en Chuj de San Mateo IxtatĂĄn © Sociedad BĂblica de Guatemala 2007