2 KONINGS 2:12
2 KONINGS 2:12 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
En Elísa het dit gesien en geroep: My vader, my vader, wa van Israel en sy ruiters! En toe hy hom nie meer sien nie, het hy sy klere gegryp en dit in twee stukke geskeur.
2 KONINGS 2:12 Bybel vir almal (ABA)
Elisa het dit gesien, en hy het geskree: “My vader, my vader, jy was vir Israel soos 'n oorlogkar en manne op perde!” Toe Elisa nie meer vir Elia kon sien nie, het hy sy klere in twee stukke geskeur.
2 KONINGS 2:12 Afrikaans 1983 (AFR83)
Toe Elisa dit sien, het hy uitgeroep: “My vader, my vader, u was vir Israel die strydwa met sy ruiters!” Toe Elisa nie meer vir Elia kon sien nie, het hy sy eie klere gevat en in twee stukke geskeur.
2 KONINGS 2:12 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Elisa het dit sien gebeur en het bly uitroep: “My vader, my vader, strydwa van Israel en sy perde!” Toe hy hom nie meer kon sien nie, het hy sy klere vasgegryp en in twee geskeur.
2 KONINGS 2:12 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Toe Elisa dit sien, het hy geroep: My vader, my vader, die wa van Israel en sy ruiters! En hy het hom nie meer gesien nie, en hy het sy eie klere gegryp en dit in twee stukke geskeur.