PREDIKER 10:19 - Vergelyk alle weergawes | YouVersion

PREDIKER 10:19 AFR83 (Afrikaans 1983)

Eet bring plesier, wyn vrolik die lewe op, maar alles kos geld.

PREDIKER 10:19 AFR53 (Afrikaans 1933/1953)

Vir plesier maak hulle maaltye klaar, en die wyn maak die lewe vrolik, en die geld verskaf alles.

PREDIKER 10:19 NLV (Nuwe Lewende Vertaling)

’n Fees is daar om te lag. Wyn laat mense gelukkig voel, maar geld betaal vir alles.

PREDIKER 10:19 DB (Die Boodskap)

’n Fees maak jou gelukkig en wyn beur jou op, maar albei kos geld.

PREDIKER 10:19 ABA (Bybel vir almal)

Mense maak kos om lekker te eet, en wyn maak hulle vrolik, maar dit is geld wat hulle help om alles te kry wat hulle wil hê.

PREDIKER 10:19 AFR20 (Die Bybel 2020-vertaling)

Feeste word gehou vir plesier en wyn vrolik die lewe op – geld maak dit alles moontlik.

PREDIKER 10:19 CAB23 (Contemporary Afrikaans Bible 2023)

'n Fees word gemaak om te lag, en wyn maak vrolik, maar geld antwoord alles.