PREDIKER 11:9-10
PREDIKER 11:9-10 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Verheug jou, jong man, in jou jeug; jou hart moet jou vrolik maak in jou jong dae. Volg die paaie van jou hart en waarheen jou oë jou lei; maar weet: Oor al hierdie dinge sal God jou voor die gereg bring. Weer kwelling uit jou hart en hou lyding weg van jou liggaam, want die jeug en die bloei van die lewe is sinloos.
PREDIKER 11:9-10 Die Boodskap (DB)
Jongmens, geniet daarom jou lewe en wees altyd gelukkig. Gaan oral waar jou hart en jou oë jou lei. Leef altyd voluit. Doen waarvan jy hou. Maar onthou, God sal jou nog oordeel. Jy sal aan Hom rekenskap moet gee van alles wat jy doen. Jongmens, verban alle verdriet en pyn uit jou hart, want ’n mens is nie vir altyd jonk nie. Jonkwees kom ook tot niks.
PREDIKER 11:9-10 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Jong man, geniet jou lewe terwyl jy jonk is, vind vreugde in jou jeug en wat jy ook al sien. Doen wat jy graag wil doen, maar onthou net: God sal van jou rekenskap eis. Vermy bekommernis, dit sal jou liggaam gesond hou. Ook die jeug en jonkheid is sinloos.
PREDIKER 11:9-10 Bybel vir almal (ABA)
Jongmens, jy moet die lewe geniet terwyl jy nog 'n kind is, dit moet vir jou lekker wees om jonk te wees. Jy moet doen wat jy graag wil doen, maar jy moet onthou dat God jou sal oordeel oor alles wat jy doen. Jy moenie bekommerd wees nie, oor niks nie. Jy moet alles weghou van jou wat jou kan laat swaarkry, want die tyd om jonk te wees, is ook nie soos dit moet wees nie.
PREDIKER 11:9-10 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
VERBLY jou, o jongeling, in jou jeug en laat jou hart jou vrolik maak in die dae van jou jonkheid; en wandel in die weë van jou hart en in die aanskouing van jou oë; maar weet dat God jou oor al hierdie dinge in die gerig sal bring. En weer verdriet uit jou hart, en hou die kwale weg van jou liggaam, want die jeug en die jonkheid is nietigheid.
PREDIKER 11:9-10 Afrikaans 1983 (AFR83)
Jy wat jonk is, moet vreugde vind in jou jeug en jou jong dae ten volle geniet. Doen wat jy goedvind en waarvan jy hou, maar moenie vergeet dat God van jou rekenskap sal eis oor alles nie. Hou kommer uit jou hart en vermy wat jou liggaam kan kwaad doen. Ook die jeug en die jonkheid kom tot niks.
PREDIKER 11:9-10 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Verheug jou, o jongman, in jou jeug; en laat jou hart jou vrolik maak in die dae van jou jeug, en wandel in die weë van jou hart en in die aanskoue van jou oë; maar weet dat God jou oor al hierdie dinge in die gereg sal bring. Verwyder daarom droefheid uit jou hart en verwyder die kwaad uit jou vlees, want kinderjare en jeug is nietigheid.