JESAJA 29:13
JESAJA 29:13 Bybel vir almal (ABA)
Die Here het gesê: “Hierdie volk kom dien My met hulle mond, met hulle woorde. Hulle eer My met die woorde wat hulle sê, maar hulle hart is ver van My. Daarom probeer hulle My dien met wette wat mense gemaak het, dit is nie Ek wat daardie wette gemaak het nie.
JESAJA 29:13 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
En die Here het gesê: Omdat hierdie volk nader kom met hulle mond en My eer met hulle lippe, terwyl hulle hul hart ver van My hou, sodat hulle vrees vir My 'n aangeleerde mensegebod is
JESAJA 29:13 Afrikaans 1983 (AFR83)
Die Here het gesê: Hierdie volk is naby My met die mond, hulle eer My met wat hulle sê, maar hulle hart is ver van My af, hulle dien My soos mense dit wil hê, nie soos Ek wil nie.
JESAJA 29:13 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
My Heer het gesê: “Omdat hierdie volk My nader met hulle mond en met hulle lippe My eer, maar hulle hart ver is van My, en hulle ontsag vir My bloot 'n aangeleerde menslike gebod
JESAJA 29:13 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Daarom het die HERE gesê: Omdat hierdie volk My met hulle mond nader en My met hulle lippe eer, maar hulle hart ver van My verwyder het, en hulle vrees vir My deur die bevel van mense geleer word.
JESAJA 29:13 Die Boodskap (DB)
Die Here het gesê: Hierdie volk praat asof hulle My ken en My dien. Hulle gebruik al die regte en bekende woorde, maar hulle lewe baie ver van My af. Hulle godsdiens is niks anders nie as ’n klomp mensgemaakte reëls wat hulle uit die kop uit ken en opsê.