JESAJA 58:12
JESAJA 58:12 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
Sommige uit jou sal die oeroue puinhope herbou, die fondamente van geslagte gelede sal jy weer oprig. Jy sal genoem word: die een wat bresse toebou, die een wat paaie herstel, sodat mense daar kan woon.
JESAJA 58:12 Bybel vir almal (ABA)
Julle sal die hope klippe vat wat baie lank hier lê, en julle sal weer vir julle huise bou, en mure vir die stad. Almal sal sê julle is die mense wat stukkende mure weer bou en wat paaie regmaak sodat julle in die land kan woon.”
JESAJA 58:12 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
En die wat uit jou voortkom, sal die ou puinhope bou; die fondamente van vorige geslagte sal jy oprig, en jy sal genoem word: Herbouer van gebreekte mure, hersteller van paaie, om bewoonbaar te maak.
JESAJA 58:12 Afrikaans 1983 (AFR83)
Jou mense sal die ou puinhope herbou, die fondamente herstel wat al geslagte lank bestaan. Jy sal bekend staan as 'n volk wat sy afgebreekte mure herbou, wat sy strate herstel sodat daar weer mense kan woon.
JESAJA 58:12 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
En die wat van jou sal wees, sal die ou puinhope bou; en jy sal genoem word: Die hersteller van die breuk, die hersteller van paaie om in te woon.