PSALMS 68:19
PSALMS 68:19 Nuwe Lewende Vertaling (NLV)
Toe U opgegaan het na die hoogte, het U krygsgevangenes weggevoer. Mense het vir U geskenke gegee, selfs dié wat teen U in opstand was. Nou sal die HERE God onder ons kom woon.
PSALMS 68:19 Bybel vir almal (ABA)
Toe U opgegaan het teen die hoë berg, het U gevangenes saamgevat. U het presente van die mense geneem, ook van die mense wat opstandig was teen U. U, o Here, o God, het op die berg gaan woon.
PSALMS 68:19 Afrikaans 1933/1953 (AFR53)
U het opgeklim na die hoogte, U het gevangenes weggevoer, U het geskenke geneem onder die mense; ja, ook wederstrewiges om daar te woon, o HERE God!
PSALMS 68:19 Afrikaans 1983 (AFR83)
U het krygsgevangenes weggevoer, mense het vir U geskenke gebring, selfs dié wat teen U in opstand was. Toe het U opgegaan na die hoogte om daar te woon, Here God!
PSALMS 68:19 Die Bybel 2020-vertaling (AFR20)
U het opgevaar na die hoogte om daar te woon, HERE God, nadat U gevangenes weggevoer het en skatplig gevorder het by mense, selfs by hardkoppiges.
PSALMS 68:19 Contemporary Afrikaans Bible 2023 (CAB23)
Geloofd sy die HERE wat ons daagliks belas met weldade, ja, die God van ons heil. Sela.