YouVersion Logo
Search Icon

Acts 5

5
Ananias ēkwa Sapphira
1pēyak nāpēw Ananias itāw ēkwa owīkimākana Sapphira kī‑atāwākēwak otaskīwāw. 2māka pahki anihi sōniyāwa kī‑kanawēyimēwak, ēkwa kī‑miyēw Ananias itisahwākana anihi kā‑iskonāt sōniyāwa. 3Peter ōmisi itēw, “Ananias, tānēhki maci-manitow kā‑pakitinat kita-tipēyimisk? ē‑kiyāskīhat kā‑kanātisit ahcāhk ayisk kikī-kanawēyimāw pahki ana sōniyāw kā‑kī-ohcisiyan kitaskiy ē‑atāwākēyan. 4mwayēs ē‑atāwākēyan kikī-tipēyihtēn anima kitaskiy, ēkwa ē‑kī-atāwākēyan, ana sōniyāw kā‑tipēyimat. tānēhki māka ōma kā‑tōtaman? namōya kikiyāskīmāw awiyak, māka kikiyāskīmāw kisē-manitow.” 5mayaw ē‑pēhtahk ōma, Ananias kī‑kawipayiw ēkwa kī‑nipiw. tāhto kā‑pēhtahkik ōma, mistahi kī‑sēkisiwak. 6kī‑pē-nātēwak oskinīkiwak ēkwa ē‑kī-wēwēkinācik kī‑sipwēhtatāwak ē‑nitawi-nahinācik.
7nānitaw nisto tipahipīsimwān ē‑kī-ispayik, owīkimākana ana nāpēw pē‑pīhtikwēyiwa. ana iskwēw namōya kiskēyihtam ōma ē‑ispayihikoyit onāpēma. 8Peter kakwēcimēw, “wīhtamawin, ēkwayikohk cī ōma ē‑kī-ohcisiyēk kināpēm anima askiy kā‑kī-atāwākēyēk?” itēw, ē‑wāpahtihāt anihi sōniyāwa.
“ēha, ēkwayikohk anima,” itik.
9Peter itēw, “tānēhki ōma kā‑kakwē-kocihāyēk kā‑tipēyihcikēt otahcāhkwa kita-wayēsihāyēk? matwē-pē-tāstamohtēwak aniki nāpēwak kā‑kī-nahinācik kināpēma, iskwāhtēmihk matwē-takohtēwak. kīsta kika-wayawīhtahikawin.” 10sēmāk ana iskwēw pahkisin ē‑nipit ita kā‑nīpawiyit Petera. ōki oskinīkiwak ē‑pīhtikwēcik wāpamēwak ē‑nipiyit ēkosi sipwēhtahēwak ē‑nitawi-nahinācik ita onāpēmiyiwa kā‑pimisiniyit. 11ēkwa otayamihāwak ēkwa kahkiyaw ayisiyiniwak ē‑pēhtahkik ōma mistahi kī‑sēkisiwak.
mamāhtāwi-tōtamwak
12itisahwākanak mihcēt mamāhtāwi-kīkwaya ēkwa māmaskātamowina kī‑tōtamawēwak ayisiyiniwa, ita ē‑ayāyit māna. kahkiyaw otāpwēhtamowak kī‑ayāwak Solomon opiskihcikamikos kā‑itamihk. 13kotakak ayisiyiniwak kī‑kostamwak kita-wīcēwācik, māka kī‑mamihcimēwak. 14ayiwāk kī‑ati-ihtasiwak nāpēwak ēkwa iskwēwak ē‑tāpowakēyimācik kā‑tipēyihcikēyit. 15kī‑pēsiwēwak otāhkosiwa tawastēhk, ē‑pimisimācik nipēwinihk mīna anāskānihk, ē‑akāwātahkik kanakē Petera pimohtēyici kita-cikāstēpayihikocik. 16mihcēt ayisiyiniwak wāsakām ihtāwina ohci Jerusalemihk kī‑pē-takohtēwak. kī‑pēsiwēwak otāhkosiwa ēkwa anihi kā‑wa-wānihikoyit maci-ahcāhkwa. kahkiyaw kī‑miywāyāhēwak ōhi kā‑āhkosiyit.
itisahwākanak kwātakihāwak
17ēkwa māwaci-kihci-ayamihēwiyiniw ēkwa anihi kā‑wīcēkot Sadduceewa kī‑akisowak, mitoni kī‑māci-ohtēyimēwak ōhi itisahwākana, ēkosi nānitaw kī‑nōhtē-tōtawēwak. 18kī‑otinēwak ēkwa kī‑kipahwēwak kipahotowikamikohk. 19māka pōsko-tipisk okīsikōma kā‑tipēyihcikēt kī‑yōhtēnamiyiwa ōma kipahotowikamik, ēkwa wayawītahikwak. ēkwa ōmisi itikwak, 20“itohtēk kihci-ayamihēwikamikohk ēkwa wīhtamāhkok ayisiyiniwak ōma oski-pimātisiwin.” 21ēkosi itisahwākanak kī‑tāpwēhtawēwak okīsikowa ēkwa kiyipa ē‑kīkisēpāyāyik kī‑pīhtikwēwak kihci-ayamihēwikamikohk, ē‑māci-kiskinohamākēcik.
māwaci-kihci-ayamihēwiyiniw ēkwa owīcēwākana natomēwak kahkiyaw Jewa onīkānīwa kita-māmawopicik. ēkwa kī‑itasiwēwak kipahotowikamikohk kita-pēsiwāyit itisahwākana.
22kā‑takohtēcik nētē, namōya ēkota ayāyiwa itisahwākana, ēkosi nitawi-wīhtamawēwak omāmawopiwa, 23ōmisi itēwak, “ēkotē ē‑takohtēyāhk kwayask kikiskāpiskahikātēw kipahotowikamik ēkwa simākanisak ēkota kī‑kanawēyihcikēwak, māka ispīhk ē‑yōhtēnamāhk iskwāhtēma namōya awiyak ēkota ayāw.” 24ēkwa ana simākanisiwikimāw kā‑tipēyimāt okanawēyihcikēwa kihci-ayamihēwikamikohk ēkwa kihci-ayamihēwiyiniw kī‑wa-wānēyihtamwak tānitē kita-kī-ayāyit. 25ēkota pēyak nāpēw kā‑takohtēt ē‑itwēt, “aniki nāpēwak kā‑kī-kipahwāyēkok kiskinohamawēwak ayisiyiniwa kihci-ayamihēwikamikohk.” 26ana simākanisiwikimāw ē‑wīcēwāt osimākanisīma nitawāpēnikēwak ēkwa pēsiwēwak. namōya ohci-pakamahwēwak ayisk kī‑kostēwak ayisiyiniwa nānitaw isi kita-pimwasinātikocik.
27kī‑pīhtikwahēwak ita onīkānīwak ē‑māmawopicik ēkota ē‑nīpawihācik ēkwa māwaci-kihci-ayamihēwiyiniw kakwēcimēw, 28“kikī-kitahamātinān kwayask ēkāya kita-kiskinohamākēyēk owīhowinihk ana nāpēw! māka ēkwa kikiskinohamawāwāwak ayisiyiniwak misiwē Jerusalemihk, ēkwa kikakwē-atāmēyiminān awa nāpēw kā‑ohci-nipit.”
29ēkwa Peter mīna kotaka itisahwākanak ōmisi itēwak, “piko kita-tōtamāhk kisē-manitow ē‑itikoyāhk, ispīhci ayisiyiniwak kita-natohtawāyāhkok. 30kisē-manitow kimosōminānak kā‑kī-mawimostawācik kī‑āpisisimēw Jesusa ēwako kā‑kī-nipahāyēk ē‑akotāyēk pimitāskwahikanihk. 31māka kisē-manitow okihciniskiyihk kī‑apīhēw kī‑okimāwihēw kita-nīkānīyit ēkwa kita-pimācihiwēyit. ōma kā‑tōtahk ayisiyiniwa Israel ohci kita-kwēskātisiyit ēkwa kita-pōnēyihtamācik omāyi-tōtamowiniwāwa. 32niwāpahtēnān ē‑kī-ispayihikot Jesus ēkosi niwīhtamawānānak ayisiyiniwak, ēkwa kā‑kanātisit ahcāhk mīna kiskēyihtamōhēw ayisiyiniwa ēwako ōma tāpwēwin. kā‑kanātisit ahcāhk kisē-manitow miyēw anihi ayisiyiniwa kā‑natohtākot.”
33ispīhk ōki wiyasiwēwi-okimāwak ē‑pēhtahkik ōma, namōya kakētihk iyikohk kī‑kisiwāsiwak ēkwa kī‑nōhtē-nipahēwak. 34ēkwa pēyak ana wiyasiwēwi-okimāw Gamaliel kā‑itiht, kī‑pasikōw, ēwako pēyak Pharisee kā‑kiskinohamākēt Jewak owiyasiwēwin ēkwa kahkiyaw ayisiyiniwa kī‑kistēyimik, ēkwa kī‑itasowēw kita-wayawīhtahimiht ōhi itisahwākana pitamā. 35ēkwa ōmisi itēw, “nāpētik Israel ohci, nawac kita-kitēyihtamēk tānisi ē‑wī-tōtawāyēkok ōki nāpēwak. 36kikiskisināwāw namōya kayās Theudas kī‑itāw, ēwako nāpēw mistakimisow. nānitaw nēwāw mitātahtomitanaw ayisiyiniwa kī‑pimitisahok. kī‑nipahāw ēkwa otiyinīma nanānis kī‑itāmoyiwa ēkota kī‑pōnipayin otisīhcikēwin. 37ēkota ohci ē‑otihcipayik kā‑akimihcik ayisiyiniwak, Judas Galileehk ohci kī‑māyahkamikisiw. mihcēt ayisiyiniwa kī‑pimitisahok. kī‑nipahāw mīna ēwako, ēkwa kahkiyaw otiyinīma nanānis kī‑itāmoyiwa. 38ēkosi kiwīhtamātināwāw ēkāya nānitaw tōtāhkok ōki nāpēwak. pōnihihkok! kīspin ayisiyiniw ohci kā‑isi-kīsēyihtahkik ēkwa tōtamwak ka‑pōni-ihtakwan. 39kīspin ohtihcipayiki kisē-manitow ohci, namōya kika-kī-nakināwāwak. nānitaw isi kika-nōtināwāw kisē-manitow!” kī‑tāpwēhtawēwak tānisi kā‑itwēyit Gamalielwa.
40kī‑tēpwātēwak ōhi itisahwākana ēkwa okanawēyihcikēwa itasowēwak kita-pasastēhwāyit. kī‑kitahamawēwak ēkāya kīhtwām kita-pīkiskwātācik ayisiyiniwa owīhowiniyik Jesusa ēkosi kī‑pakitinēwak. 41ēkwa ōki itisahwākanak ē‑wayawīcik māmawapiwikamikohk ohci kī‑miywēyihtamwak. ayisk ē‑itēyihtahkik kisē-manitowa ē‑tēpakēyimikowisicik kita-nēpēwi-kakwātakihtācik Jesusa owīhowiniyihk ohci. 42tāhto kīsikāw kī‑kiskinohamākēwak mīna kī‑kakēskihkēmowak omiywācimowiniyiw Jesusa onawasōnākan, kihci-ayamihēwikamikohk ēkwa ayisiyiniwa wīkiyihk.

Currently Selected:

Acts 5: PCSBR

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in