San Marcos 15
15
Jesús mit Pilato
1Icus̈ʉwij, ni-acochigʉjʉu judíujat imʉjpa̱nijat, na'waywájat, jeme i-ajque's̈capay ley, mit nu'pʉjʉn judíujat ijefejat. Iguicutsumdá̱jcaj Jesús, imunʉs̈cau pa Pilato icʉ'jugum. 2Mit Pilato i-ucyo't:
—¿Mi̱j ayé is̈rejyat judíujat?
Je' iguipo'n:
—Iyacs̈ta'cway lo que inyʉmpay.
3Mit judíujat imʉjpa̱nijat i-acusa̱tcau mayo'c. 4I-ucyo'twatu Pilato, inʉm:
—¿Is̈capo'mp nes̈ʉ̱n? E'p pʉjʉn cosajat is̈tu-acusa̱tcap.
5Po Jesús nes̈ʉ̱n capo'nu hasta nigu-épijyʉu Pilato.
I-ac-ago'jcʉjʉp Jesús
6Cada ma̱s̈ʉjw Pilato i-acjo'ní̱c tu'c presu jeme je'jat iyo'tcámpay. 7Mit it tu'c presu inʉ'jyway Barrabás. Je' tsʉ̱nau cuytujugum mit icumpajlat ni'c ago'jcau en tu'c tsuguin. 8Icóygaj ayé jayaujuc, chu̱chiu iguiyo'tcaja Pilato ma wat as̈am iguiwatí̱c cada ma̱s̈ʉjw. 9Pilato ipo'ngʉs̈:
—¿Inwangap tʉ-acjo'ngʉs̈awa'n judíujat irejyat?
10Ni'c ijawiu ni'c judíujat imʉjpa̱nijat i-ano'jcau Jesús, jemni'c iguiyájcaj Pilato icʉ'jugum. 11Po judíujat imʉjpa̱nijat i-acochigʉs̈ ayé jayaujuc ni'c más oy ma yo'tcaja Pilato ma igui-acjo'ngajac Barrabás. 12I-ucyo'tcʉs̈atu Pilato, inʉm:
—¿Tipaj inwangap tʉs̈wajtawa'n ayé jeme inyʉmgapay ni'c judíujat irejyat?
13Je'jat ya̱s̈cada̱jcawatu, inʉmgau:
—¡Yajca cunu̱s̈ni'c!
14Po Pilato inʉmgʉs̈au:
—¿Ti mal iwat?
Po je'jat ya̱s̈cada̱jcau más mʉgʉc:
—¡Yajca cunu̱s̈ni'c!
15Mit Pilato por iguiwa'n itanwa'n oy mit nʉ'jcopac jayau, i-acjo'ngʉs̈au Barrabás. Imanda̱t ma raunipʉ'nga Jesús, mit iyajcʉs̈au soldájat icʉ'jugujmat pa ma yajca cunu̱s̈ni'c.
16Mit soldájat imunʉs̈cau Jesús hasta palaciuni'c mam itsʉ̱na gobernador. Mit iya̱s̈pʉ'ngau ma minga nu'pʉjʉn soldájat jemay. 17Mit je'jat icutigatscau Jesús mit jamuc moraduway. Iguique'cs̈caj tu'c apitcorona, icomgajau icopacni'c. 18Mit chu̱chigau iguisaluda̱tca de burla, inʉmgau:
—Mi̱ tʉsaluda̱tcap, judíujat is̈rejyat.
19Mit itumoyta̱jcau tu'c pʉ̱yan icopacni'c. Mit icutsujcu'tcau mit nicos̈atenda̱jcʉjʉu de burla. 20Cʉs̈ iguiburlá̱tcaj, ichi'tcajau ijamuc moraduway, mit icutigatscau Jesús mit je' ijamuc. Mit i-acpichingau pa iguiyajcawa'n cunu̱s̈ni'c.
Iyajcap Jesús cunu̱s̈ni'c
21Mit nas̈pate to̱uni'c tu'c jayau inʉ'jyway Simón, je' tsʉ̱nau nʉ'jcopac Cirene mit je' Alejandro mit Rufo ite̱jtat. Mit Simón i-actutsʉmgau ayé cunu̱s̈. 22Imunʉs̈cau Jesús en tu'c lugar inʉ'jyway Gólgota, ayé inʉmo'jcʉp, Lugar de Animacopac. 23Imoygau je' vinu motic mit cuy-acnʉ' inʉ'jyway mirra, po je' igapʉctso̱wu. 24Mit cʉs̈ iyajcau cunu̱s̈ni'c. Mit ayé soldájat i-i̱jcajau apuesta pa igui-e'pcawa'n pʉn ipʉgáj Jesús ijamuc, mit wename igui-acpás̈angajaj ijamuc. 25Jopoyít a las nueve iguiyájcaj cunu̱s̈ni'c. 26Ija'ygau tu'c letreru pa ma jawiga tini'c iguicastigá̱tca Jesús, inʉm ayé letreru: “JE' JUDIUJAT IREJYAT.” 27Itumuyajcawey jem icunu̱s̈ni'jcat mechc nu'mpajyat, tu'c i-oyim mit tu'c i-anajyim. 28Mit wejpu'n icumplia̱jt jeme tsʉ̱napay ja'yic Dios ilibruni'c: “Je' tsʉ̱nau mit malwatpayna'jat.”
29Mit jeme nas̈capay itucotscau je', i-acyʉgʉngau icópajcat de burla, inʉmgau: Mi̱j ayé inyʉmpay ni'c inacyʉnʉnmanagáj templu mit inajca's̈ʉ'gáj en tu̱gup s̈ʉjw, 30jinap nisalvá̱jtʉ mi̱jyu mit manac cunu̱s̈ni'c. 31Mit itucotscawey je' judíujat imʉjpa̱nijat mit jeme i-ajque's̈capay ley, inʉmgau je'jatu: Isalva̱tcʉs̈ japu̱jtat, po je'yu ca-oyap inisalva̱jtʉ. 32Ma mánagama cunu̱s̈ni'c Cristu Israejlatway irey pa nas̈-e'pcawa'n mit pa nas̈cupʉjcawa'n. We'ney iguitucotscau ayé nu'mpajyat jeme iyajcaway icunu̱s̈ni'jcat mit je'.
Nat i-o'jc Jesús
33Icojy pu̱ts̈ʉjw, cuchítimiu nu'pʉjʉn na̱s̈ hasta las tres de la tarde. 34Mit a las tres de la tarde Jesús ya̱s̈ mʉgʉc, inʉm: Eloi, Eloi, ¿lama sabactani? Ayʉ̱́j inʉmo'jcʉp: Oh Dios, ¿tini'c is̈cuyaguiu ʉ̱? 35Mit una̱c jeme tsʉ̱ngaway jem iguimáraugaj, inʉmgau: Márauga, iya̱s̈p profeta Elías. 36Po tu'c jayau ipujʉ'jc, i-acs̈o'c tu'c jamucmoch mit vinagre. Iguiyajc pʉ̱yani'c, i-ajcutomijyau Jesús i-auni'c pa ma tsu'ts, inʉm: Mo' laj, na-e'pcáj te mi'náj profeta Elías igui-acmanacp. 37Mit Jesús iya̱s̈ mʉgʉc, o'c.
38Mit ayé cortina templutujugumay na̱tmo't inimechcláji desde yucm hasta pa'tm. 39Mit tu'c capitán jeme tsʉ̱naway tom mam Jesús, igui-is̈ ni'c wename i-o'jc, inʉm: Iyacs̈ta'cway ayʉ̱́j jayau Dios iway. 40Tsʉ̱ngawey jem una̱c to's̈aywájat jeme i-is̈caway yagatsu. Tsʉ̱ngau mit je'jat María Magdalajway, Salomé, mit María ima̱jmat Jacobo jeme más majtsʉcway mit José. 41Cuandu itsʉ̱naj Jesús Galilea, ayʉ̱́jat iguinatspoguigau mit iguimajyigau, mit we'ney iguiwátcaj japu̱t to's̈ajyat jeme mingaway mit je' Jerusalén.
Ini̱pcap Jesús
42Icutsu'jítij ayé s̈ʉjw, ni-oyajcʉjʉu pa iguipʉctsougawa'n po'cs̈ans̈ʉjw. 43Min jaran José Arimateajway. Ayʉ̱́j tu'c mʉjayau nije'yu judíujat ijefejat, mit i-atsʉ̱napate-ey hasta Dios imanda̱twa'n, mit je' capʉ̱tu pa itʉgʉywa'n mam Pilato, mit iyo'jtau Jesús icuerpu pa iguini'pwa'n. 44Mit Pilato nigu-épijyʉu ni'c o'guiganu Jesús. Mit iguiya̱s̈ capitán, i-ucyo't te o'guiganu. 45Igui-actujawiu capitán ni'c o'guiganu, je' imoy José Jesús icuerpu. 46Mit cʉs̈ José ijuy tu'c sábana. Igui-acmanajc Jesús, icupitmo'n je' mit ayé sábana, mit icom en tu'c á̱nimacʉt jeme pactajicway tsa'ni'c, mit i-acpogol tu'c tsa' hasta á̱nimacʉt-auni'c. 47Mit María Magdalajway mit María José ima̱m i-is̈cau mam iguiyájcaj Jesús.
Currently Selected:
San Marcos 15: PSNT
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Nuevo Testamento en Popoluca de Sayula © Sociedad Bíblica de México, [1969].