YouVersion Logo
Search Icon

Exodus 19

19
Né Lsraerʼró꞉nons Tsi Ionónte Ne Sinai Nón꞉we Nihoʼnahtató꞉serohʼte
1-2NIsraerʼró꞉nons èhren sahonhnéthe ne Rephidim nónhwe, tánon sonthontenhniseratiéʼrente ne asenháton siwenhnitaʼkéhaton né nónen sathethotihiakénʼen ne Egypt iahónhneʼwe ne kahentaʼkekowàhne ne Sinai. Thóh nónhwe nahonthatoʼsehróten tsi iononhthaientáhon ne tsi ionónhte ne Sinai, 3tánon ne Mahís ohnotoʼharàhke niaháre ne tahiatátken ne Rawenni꞉io.
Ne Roiá꞉ner ohnoʼtoharàke nónhwe tahoʼnáton tánon wahó꞉rori nasakoró꞉ri lsraerʼró꞉nons, né꞉ne tsi nitoʼtwatsirí꞉non ne Jacob: 4“Satʼkhaton tsi nahó꞉ten nʼí꞉i, ne Watiá꞉ner, tsi nikhehiéraʼse ne Egyptró꞉nons tánon tsi ní꞉ioht tsi wákʼkhonhiátaʼkwe tsi ní꞉ioht nokwèsen tsi iakohiaʼténhas nakoiohoʼkónhas ne kanerahontʼtsàkes, tánon kénʼen takonhiaténhaʼwe akonhàke. 5Ónenh kíʼ, tó꞉ka enskewénhnarahʼkwe ó꞉ni enshaʼteweiénton nakateriwaseronhniáʼtshera, kwáh í꞉se nakonhkwéta enkénhake. Ohontsakwékon Í꞉i ahʼkáwenk, ók íse kíʼ nekwahiaʼtaráhkwen nonhkweshón꞉ʼa, 6nonhkweshón꞉ʼa ronahteriwaʼthokénston akonhakeʼkhók nónhwe, tánon thóh ní꞉ioht ne enskwahiótense tsi ní꞉ioht ne roʼthikháres.” 7Káti ne Mahís sahaʼnontatsʼnènhthe tánon waʼshakohiataróhroke ne sakotiʼhentènse nonhkweshón꞉ʼas tánon oriwakwékon wasakoró꞉ri tsi nahó꞉ten ne Roiá꞉ner ró꞉nahon. 8Ethòne ratikwékon nonhkweshón꞉ʼa tehaʼtiwenhnasehrátie tsi waʼthatiriwahseráko, “Kwáh ohriwaʼkwékon thóh nenhiakwáhiere tsi niháwenh ne Roiá꞉ner,” tánon ne Mahís hionsahoʼróhri ne Roiá꞉ner.
9Ne Roiá꞉ner wahawénhaʼse ne Mahís, “Iotsikeráhtens nónhwe nènhtke tsi enkonhiatóʼrenhne, ne káti nonhkweshón꞉ʼas nahionkewenhnáronhke tsi tehionkeníthare tánon entiésehtaʼkwe ne kénʼen enhiotiéthe.”
Ne Mahís wahó꞉rori ne Roiá꞉ner nahó꞉ten nonhkweshónʼ꞉as tsi wathatiriwaʼsehráhko, 10tánon ne Roiá꞉ner wahawénhase, “Wáhs onhkwéʼne niaháse tánon sehró꞉ri né ronhnenhniserónhniat nónhwa wenhniseráte nahonsahontonhʼnakanónhni tsi enhonterénhnaien. Ónenk tsi enhatinó꞉hare ne rahonatʼtsherónhnias 11tánon sewathateʼweienhnentaʼhónhak nó꞉ia ientsiórenhne. Né wenhniseráhthe tsi ionónhthe ne Sinai tenkaʼtàsenhthe, tsi nónhwe ratiʼkwékon nonhkweshón꞉ás enhiónkʼken. 12Sehwaierónhnits sehwaserihiétent tewakwahtáset ne tsi iónonhte né nonhkweshón꞉ʼa tó꞉sa tahionthawènhrahthe, tánon iehʼtshiró꞉ri tó꞉sa iehathinonhtárat iekaníhare tó꞉sa ákta niehónʼne. Tó꞉ka ónhka tsi nítsion ne iahisewaráhtaʼne, kwáh enietʼtsinonhwarhiákon; 13Kák nikáien enietʼtsinenhióhiaʼke khés nenhietsiʼkwahró꞉hiaʼke, né꞉ne kwáh iáh ónhka kenʼtshiaʼhiesáieʼre. Tetsiarónhkwen kíʼ ken tsi thóh nenhiotónhake né꞉ne onhkwéʼne ó꞉ni ne khontitshénens; ónenk tsi enhonwatinonhwarhiakhónʼnion. Ók kíʼ nónenh enhiehonráhwathe, ethòne kíʼ nonhkweshón꞉ʼa ienhienonhʼtárahne.”
14Ethò꞉ne tahanonhtátsʼnenhthe ne Mahís tánon wasakoró꞉ri nonhkweshón꞉a nahionthaʼtewehienéntaʼne nahotiʼiatatokéntiʼne. Káti né nahónton nahatinó꞉hare ne rahonatʼtserónnias, 15káti wasakoró꞉ri ne Mahís, “Sewathaʼteweiennenhtahʼónhak né nó꞉ia ientsiórenhne tánon tó꞉sa kahiaʼtákta ne iónhkwe niaʼísewe.”
16Noʼronhkené꞉ha ne asenháton niwenhniserakéhaton iowéren ó꞉ni tewanineʼkarahwánions, katsiʼkeráhtens wahoʼkètoʼthe ne tsi iononhtáhere, tánon kwáh íken tsi iorahkaréni ne iehonrawátstha onhteʼwenhnóten. Kanenhrakwékon ne ronahthatoʼsehrótons wahoʼtihiatísonhʼkwe tsi nahonateronhiénten. 17Mahís wahaʼnènhrine washaʼkohiatíneʼkenhʼwe tsi nónhwe nihonahnátaien né꞉ne tahontátken Rawenni꞉io, tánon tsi iononhthaʼientáhon wathatí꞉taʼne. 18Ohnonhthakwékon ne Sinai tehioienkwaráien, tsioríwa ne Roiá꞉ner tsi thóh nónhwe nathatásenhthe òtsire nikwekonhátie. Noʼiénkwahra thóh ní꞉ioht tsi onhtharátate tsi ní꞉ioht ne karístakon iohienkwarahkéthothe, tánon onhkwetakwékon tehiotenonhianíton tsi ní꞉ioht tsi wahakohiatísonʼkwe. 19Tsi nikawénhnothe ne iehonrahwátstha sénha takanerahkwahʼtàne tsi nihiorahkaréni. Mahís wahatáti, tánon ne Rawenni꞉io waʼkàwere tsi ní꞉ioht tsi watoʼriwaseráhkwahse. 20Ne Roiá꞉ner ohnonhtakénhiate ne Sinai nónhwe nahthatásenhthe tánon ohnontaʼkénhiate nónhwe tahónonhke ne Mahís. Ne Mahís iahanonhtárahʼne 21tánon ne Roiá꞉ner wahawénhase, “Wáhs iasanonhtátsnent tánon sehiaronhkáten nonhkweshón꞉ʼas ne tó꞉sa tahonthawènhrahthe ne waʼserihieʼthatátie nahontháhonʼne nahonthahiontsatisákʼkha; tó꞉ka thóh nenhatí꞉ieʼre, ronahtiokowáhnen enhonhníheʼie. 22Iekaníhaʼre ne rothikhàres ne tsiatákʼtha nentʼthónʼne ónenk tsi enshonʼthonʼnahkanónhni, khés enkheréwahthe.”
23Ne Mahís wahawénhase ne Roiá꞉ner, “Nonhkweʼshón꞉as iáh thahatikwéni nahonthahatinonhtárahne, tiorí꞉wa tsi takwariwasténhni ne iononhtáhere tsi iotokénti tánon nahiakwahierónhniste ahiakwaserihiè꞉tenʼte tahonkwatáseʼte.”
24Ne Roiá꞉ner watariwaʼsehrá꞉ko, “Wáhs iasanonhtátsnent tánon Aaron thontaʼtsaténhaf. Ók ne rotikháres ó꞉ni nonhkweʼshón꞉as tó꞉sa tehatisehrihieʼtí꞉iak nahontahatinonhtárahne nakonhà꞉ke, ók kwáh enkheréwaʼte.” 25Thó꞉ne ne Mahís tsi thónʼnes nonhkweʼshón꞉as nionsháre tánon washakohró꞉ri tsi nahó꞉ten wenhénron ne Roiá꞉ner

Currently Selected:

Exodus 19: MHK

Highlight

Share

Copy

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in