YouVersion Logo
Search Icon

Javír Zakóno 2

2
Psiriben pir Čhučí Phuv
1I risijam ame i gijam pe čhučí (pusto) phuv ke Loló mórjo (derjáv), syr rakirdiá mánge Raj Devél, i but časo psirdiam pašýl bérga Sieiro. 2I phendiá mánge Raj Devél, rakirí: 3“Uhtýlla (dósi) tuménge te psirén pašýl daja bérga, risjon ke paš-rat (sieviero); 4i de manušénge uphenybén, i phen: ‘Tumé javéna te džán pir tumaré-pšalengire phuvjá, Isavóskire čhavéngire, savé dživéna ke Sieiro, i jone zadarena (strahadjona) tuméndyr; ne rakhénpe, sob (kaj) jone, 5te na zalydžan tuménca maribén, pal-dová so Me na davá tuménge léngiri phuv ni pe ĥerjakiro šago (lamny), pal-dová so bérga Sieiro Me dyjom Isavoske; 6kinen léndyr xabén pal rup, i xan; i kinen paní léndyr pal rup, i p'jen; 7pal-dová so Raj Devél, tyró Devél bahtiakirdiá tut dre kažno tyré-vastengiro réndo, rakhciá tut [dykhciá pal túte-r.s.] dro časo, kiéli tu psirdian pir bari daja čhučí phuv; ĥáda, štardešá berš Raj Devél, tyró Devél isyn túsa; túte saró sys.’” 8I gijam ame mamúj amaré pšalénde, Isavóskire čhavénde, savé dživdé pe Sieiro, loščynakire (ravninakire) dromésa, Jelafostyr i Jecyon-Gavierostyr, i riskirdé i giné pe čhučí phuv Moavoskiri. 9I phendiá mánge Raj Devél: “Na zadžá dro košybén Moavosa i na zalydža lésa maribén; pal-dová so Me na davá túke ničí léskire phuvjátyr, pal-dová so Aro Me otdyjom Lotoskire čhavénge”; 10Angledýr odój dživdé Emimy, baré manušá, but i vučé, syr Jenakoskire čhavé, 11i jone gindlepe maškír Riefaimende, syr Jenakoskire čhavé; e Moavitiani kharéna len Emimy [Emiei-ju.o.]; 12a pe Sieiro dživdé angledýr Xoriei; ne Isavóskire čhavé tradyne krig len, i xasiakirdé len péskire móstyr, i lyné te dživén zamiést lénde, – adiáke, syr kerdiá Izrailjo péskire phuvjása, saví dyjá lénge o Raj Devél; 13i adiáke, uštén i prodžan loščýna [sýgno rékica (lenorí) -ju.o.] Zariedo.” I progijam ame loščýna Zariedo. 14Dolé časostyr, syr ame gijam dre Kadies-Varni i syr gijam duredýr pir loščýna Zariedo, progijá trijánda ohtó (bidujéngiro deš) berš, i aménde pirilydžijape stanostyr saró manušéngiro ródo, savé psirdé pe maribén, syr sovlahadiá lénge Raj Devél; 15I Devléskiro vast sys pe lénde, sob (kaj) te vymuliakires len stanostyr, paka jone vymyne. 16I sys adiáke: pirilydžinepe saré manušá, savé psirdé pe maribén, i savé vymyne adalé manušéndyr, 17tedy phendiá mánge Raj Devél dasavé lavá: 18“Tu akaná džása pašýl Moavoskiri rig, pašýl fóro Aro, 19i syr tu javésa pašýl ke Amonitiani: na zadžá lénca dro košybén, i na zalydža lénca maribén, pal-dová so Me na davá túke ničý Amonoskire-čhavéngire phuvjátyr, pal-dová so Me otdyjom la Lotoskire čhavénge.” 20i joj gindiape Riefaimengire phuvjása; vagedyr (ĥaredyr) dživdé pe láte Riefaimy, Amonitiani kharéna len Zamzumimy; 21jone sys manušá baré, but i vučé, syr Jenakoskire čhavé, i tradyjá krig len Raj Devél angíl léngiro muj, i vytradyné jone len, i jačné te dživén jone pe léngiro štéto, 22syr Jov kerdiá vaš Isavóskire čhavénge, savé dživdé pe Sieiro, protradyi angíl léngiro muj Xoriejen, i jone vytradyné len, i jačné te dživén pe léngiro štéto, i dživéna ke adadyvés; 23Kaftorimy, savé vyginé Kaftorostyr, muliakirdé i Aviejen, savé dživdé dre gavá ke Gaza, i jačné te dživén pe léngiro štéto. 24Uštén, džán i piridžan sýgno rékica (lenorí) Arnono, ĥáda, Me piridava dro tyró vast Sigonos, Jesievonoskire kralís, Amorejaninos, i léskiri phuv; tu lepe te xulaines lása, i lýdža lésa maribén; 25dalé dyveséstyr Me láva te rozmekav dar i traš angíl túte pe manušénde tel saró bolybén; odolé, savé šunéna pal túte, zatrinskirenape i strahadjona tútyr.”
Judy Zorjakirde Sigonos
26I bičhadjom me manušén čhučé phuvjátyr Kiediemofo ke Sigono, Jesievonoskiro králi, lačhé lavénca, sob (kaj) te phenén: 27“Mek man te džav duredýr pir tyrí phuv; me džáva dromésa, Me na džáva dre rig ni pe čačó (pe pravo), ni pe zérvo (pe liévo); 28habén bikin mánge pal rup, i me javáva te xav, i paní te pjáv de mánge pal rup, i me javáva te pjáv, jekhe ĥerénca mirenca džáva duredýr, 29adiáke, syr kerdé mánge Isavóskire čhavé, savé dživéna ke Sieiro i Moavitiani, savé dživéna ke Aro, paka Me piridžava pir Iordáno pe phuv, saví Raj Devél, amaró Devél, déla aménge.” 30Ne o Sigono, Jesievonoskiro králi na zakamdiá te mekel amen te džas duredýr pir léskiri phuv, pal-dová so Raj Devél, tyró Devél, kerdiá nálačho léskiro dúho (fáno), i léskiro iló kerdiápe pharesa, sob (kaj) te piridel les dro tyró vast, syr davá akaná bicialó. 31I phendiá mánge Raj Devél: “Ĥáda, Me láva te otdav túke Sigonos i léskiri phuv; jav lákire xulása.” 32I Sigono saré péskire manušénca vygijá proti aménde pe maribén ke Jaaca; 33i otdyjá les Raj Devél, Devél amaró, dre amaré vastá, i ame domardiam les i léskire čhavén i saré léskire manušén, 34i lyné dre dová časo saré léskire fórja, i otdyné prokošybnaske saré fórja, muršén i džuvlién i čhavorén, na jačkirdé nikonés džiden; 35iekh lyjam ame péske dro doresybén (dobyča) léngire kheritkoné murdalén (skoto) i mištypén for'jéndyr, savé ame zauhtyldiam. 36Aroirostyr, savó isyn pe brégo Arnonoskiro, sygnone rekicakiro (lenorjakiro), i foróstyr, savó isyn pe loščýna [sýgno rékica (lenorí) -ju.o.], až ke/žýko Galaádo na sys fóro, savó sys by vaš aménge na pir zor: saró otdyjá Raj Devél, Devél amaró dre amaré vastá. 37Jekh ke Amonitianengiri phuv tu na gíian, ni ke štéty pašýl Javokoskiri sýgno rékica (lenorí), ni ke fórja pe bérga, ni ke saró, so na priphendiá aménge Raj Devél, Devél amaró.

Currently Selected:

Javír Zakóno 2: ROMBALTR

Highlight

Copy

Compare

Share

None

Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in