LUCAS 18
18
Viuda huarmimantapish, mana allita ruhuac juezmantapish
1Diosta punzhanta mana shaicushpa mañanamanta Jesús chimbapurashpa, parlashpaca: 2«Shuc pueblopimi, Diostapish mana manchac, pitapish mana llaquic shuc juez causarca. 3Chai pueblollapitacmi, shuc viuda huarmipish causarca. Chai huarmica: “Ñucata, llaquichiccunamanta cashcata ruhuashpa misai” nishpami, mañacuclla carca. 4Juezca pai mañashcata mana utca ruhuarcachu. Ashtahuanpish juez shungupi yuyarishpaca: “Diostapish mana manchanichu, pitapish mana llaquinichu. 5Shina cashpapish cai huarmi ama ashtahuan ñucata piñachishpa purichunca, cunantacmi paita piñactaca rimashpa allichigrini. Mana cashpaca, ñucata piñachicungallami” nircami» nirca.
6Shinallatac Apunchic Jesusca: «Chai millai juez rimashcata uyaichic. 7Diosca, ¿manachu pai acllashcacuna tutapish, punzhapish mañacucpica uyanga? ¿Mañashcata cungapac unayangachu? 8Ñucaca ninimi: Diosca utcami paicunamanca allita ruhuanga. Ashtahuanpish Runa Tucungapac shamushca ñuca cutimucpica, ¿chashna criccunaca cai pachapica tiyangachu?» nirca.
Fariseomantapish, impuestota japicmantapish
9“Allicunami canchic” nirishpa, shuccunata mana valichishpa puriccunaman Jesús chimbapurashca parlohuan parlashpaca: 10«Ishcai runacunami Diosta mañana huasiman rishpa mañacurca. Shucca fariseomi carca, caishucca impuestota japicmi carca. 11Chai fariseo shayarishpaca: “Dioslla, ñucaca mana shuccuna shina shuhuac, millai, huainayacchu cani. Mana cai impuestota japic runa shinachu cani. Chaimantami cantaca pagui nini. 12Ñucaca semanapi ishcai cutinmi ayunani. Tucui ñuca charishcacunamanta patsacmanta chungata cucmi cani” nishpa mañarca.
13Ashtahuanpish impuestota japic runaca carupi shayashpami, mana huichailla ricushpa, shungupi huactarishpa: “Dioslla, ñucaca juchasapami cani. Ñucata llaquiyari” nicurca. 14Ñucaca ninimi: Fariseopac randica, cai impuestota japic runaracmi juchacunata Dios perdonashca huasiman cutirca. Chaica, maijanpish “allimi cani” nictaca, mana alli nishcami canga. Maijanpish “mana allichu cani” nictaca, alli nishcami canga» nirca.
Jesús huahuacunamanta mañashcamanta
(Mt 19.13-15; Mr 10.13-16)
15Uma jahuapi maquita churachunmi, Jesuspacman huahuacunata pushamurca. Chaita paipac yachacuccuna ricushpami piñarirca. 16Ashtahuanpish Jesús huahuacunata cayashpa, paipac yachacuccunataca:
—Huahuacuna ñucapacman shamuchun saquichic, ama jarcaichicchu. Cai huahuacuna shinacunami, Dios mandacucpica yaicunga. 17Maijanpish shuc huahua shina, Dios Mandac cachun mana chasquicca, mana chai mandacucman yaicungachu. Chaica chashnatacmi canga— nirca.
Shuc chayuc runa Jesusman tapushcamanta
(Mt 19.16-30; Mr 10.17-31)
18Shuc mandacca Jesustaca:
—Alli Yachachiclla, huiñai causaita charingapacca, ¿imatatac ruhuana cani?— nishpa tapurca.
19Chashna tapucpimi Jesusca:
—¿Imamantatac ‘alli’ ningui? Allica shucllami tiyan, chaica Diosmi. 20Dios mandashcacunata yachanguimi. Chaipica: “Ama huainayangui, ama huañuchingui, ama shuhuangui, ama llullangui, shinallatac taita mamata cuyangui” nicunmi— nirca.
21Chashna nicpimi, chai runaca:
—Huambramanta pachami, tucui chaicunataca pactachicuni— nirca.
22Shina nicpimi Jesusca:
—Caitapishmi ruhuana cangui: Tucui charishcacunata catushpa, huacchacunaman cugri. Chashna ruhuashpaca, jahua pachapimi achcata charingui. Chashna cushpaca, ñucata catilla— nirca.
23Paica yalli chayucmi carca. Chaimantami chaita uyashpaca, llaquilla tucurca. 24Chashna llaquilla tucucta ricushpami Jesusca:
—¡Chayuccuna Dios mandacucman yaicunaca sinchimi! 25Shuc chayuc runa Dios mandacucman yaicunapac randica, shuc camello animalmi auja ringrita pasanman— nirca.
26Chashna nicpimi, chaita uyaccunaca:
—Shinashpaca, ¿pitac quishpiri pudingayari?— ninacurca.
27Chashna nicpimi Jesusca:
—Gentecunapacca maita mana ruhuaipacmi, ashtahuanpish Diosmanca ruhuaipacllami— nirca.
28Shina nicpimi Pedroca:
—Ñucanchicca tucui charishcacunata saquishpami, cantaca caticunchic— nirca.
29Chashna nicpimi Jesusca:
—Maijanpish Dios mandacucmanta huasita, taita mamata, huauquicunata, huarmita, huahuacunata saquicca, 30cai pachapica achcatami charinga. Shamuc punzhapica huiñai causaitami chasquinga. Chaica chashnatacmi canga— nirca.
Jesús pai huañunata cutin huillashcamanta
(Mt 20.17-19; Mr 10.32-34)
31Jesús paipac chunga ishcai yachacuccunata cayashpaca:
—Jerusalén puebloman chayacpimi, Runa Tucungapac shamushca ñucamanta Dios ima nishcata huillaccuna quillcashcaca pactanga. 32Ñucataca mana israelcunamanmi cunga. Paicunaca ñucata asishpa burlangami, camishpa tucangami. 33Ñucata macashca quipaca huañuchingami. Chashna huañuchicpipish, quimsa punzhapica causarishallami— nirca.
34Chashna nicpipish paicunaca mana entendircachu. Imamanta chaita nicushcataca mana yacharcachu.
Jesús Jericó pueblopi ñahui mana ricuc runataalliyachishcamanta
(Mt 20.29-34; Mr 10.46-52)
35Jesús Jericó puebloman chayacucpimi, ñahui mana ricuc shuc runa ñanpi imallata mañashpa tiyacucta ricurca. 36Chai runaca achca gentecuna pasacucta uyashpami: “¿Imatac tucunguichic?” nishpa tapurca. 37Chashna tapucpimi gentecunaca: “Nazaret pueblomanta Jesusmi pasacun” nircacuna. 38Shina nicpimi, chai runaca:
—Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, ¡ñucataca llaquiyari!— nishpa caparirca.
39Ñaupashpa ricuc gentecuna piñarishpa upallai nicucpipish, ashtahuan caparishpami:
—Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, ¡ñucataca llaquiyari!— nirca.
40Chashna caparicucpimi, Jesús chaillapi shayarishpa, pushamuchun cacharca.
Ña paipacman chayamucpica:
41—¿Imatatac ruhuachun ningui?— nirca.
Shina nicpimi, chai runaca:
—Apunchic Jesús, ñuca ñahuita alliyachishpa cui— nishpa mañarca.
42Shina nicpimi Jesusca:
—Can crishcamantaca alliyashcanguimi— nirca.
43Jesús chashna nincami, chai runapac ñahuica ña ricurca. Chashna ña ricucpimi, Diosta “sumacmi cangui” nishpami, Jesusta catishpa rirca. Alliyashcata ricuccunapish, tucuimi Diosta “allimari cangui” nircacuna.
Currently Selected:
LUCAS 18: QCA10
Highlight
Share
Copy
Want to have your highlights saved across all your devices? Sign up or sign in
Biblia Quichua Cañar, Dios Rimashcata Quillcashcami © Sociedades Biblicas Unidas, 2010.