Lucas 18
18
Ja viwuda sok ja jwesi
1Ja Jesusi, yal yab' jun lo'il ja sneb'uman jumasa, jach' sje'a yi'e, ja b'a mok axwuke sk'umajel ja Dyosi. 2Ti yal yabye'a:
B'a jun chonab' ajyi jun jwes, mix xiw yuj ja Dyosi, mini ja kristyano jumasa. 3Ja tiwi, cho tey jun ixuk viwuda, ja ye'n spetsanil k'ak'u wa'n sk'umajel ja winik jawi, ti wax yal yab'a: a wa pabori a' tojb'es jb'aj sok ja ma' mi lek wax kila jb'aj soki. 4-5Ja b'ajtani, mi sk'ana oj sk'u'luk ja jas wax yala ja viwuda jawi, jayuj ja tsa'ani ti jak sk'ujola: Ja men viwuda iti, wa'nxta josjonuk jmok. A'nima mix k'u'an ja Dyosi, cho mini t'un wala xiwyon yuj ja kristyano'i, mas lek oj kolta ja ixuk iti, yuj k'a mix kolta mi oj yaktayon kani.
6Ti cho yala ja Jesusi:
—Maklayik lek ja jas yala ja kalax jwes jawi. 7¿Wan a maxa k'u'an ja we'nlex mi ojni skolta ja Dyos ja ma' stsa'unej sok ja ma' k'ak'u a'kwal wa'n sk'anjel ja skoltajeli? ¿Ja ye'n mi wokoluk oj yal oj sk'u'luk? 8—Wego ni oj yal oj sk'u'luka— Jaxa ke'n yuj ja ye'n yuninon ja winiki, ja yajni la kumxiyon otro bwelta b'a lu'um iti, ¿yuj a ma ojto jta' ma' wa sk'u'an ja Dyos b'a?
Ja ma' wa stoyo sb'aj sok ja ma' ch'in wax ya'a sb'aji
9Jun majke'il, ja Jesusi ti wa'n lo'il sok chab' oxe ja ma'tik wa sje'a sb'aje ke jel leke'i, jaxa tuk jumasa mi lek wax yila sb'aje sok. Ti alji yabye jun lo'il yuj ja Jesusi:
10—Chab' winike waj sk'umuke ja Dyos b'a snajtsil ja tsomjeli. June ja ye'nle'i fariseo, jaxa juni tajb'a kontribusyon.
11—Ti k'e' tek'an ja fariseo och sk'umuk ja Dyosi, ti yala'a: Dyos, ts'akatal wax kawi, yuj ja mi jachukukon ja ke'n jastal ja tuk jumasa. Ja ye'nle'i, wax elk'aniye jel kistal ja jas wa sk'ulane'i, wa slo'laye ja sche'ume'i, yuj ja wax yi'a sb'aje sok tuktukil ixuki. —Cho mi jachukukon jastal ja tajb'a kontribusyoni—. 12Ja ke'n wax komo chab' majke ja jwa'el ja yojol ja semana, sok wax cho ka'wi ja b'a slajunil ja jas wax ta'a, —xchi ja fariseo.
13—Jaxa tajb'a kontribusyoni, ti kan t'usan najat ja ye'n. Jel wax k'ixwi, mix b'ob' slik ja sat b'a oj k'elwanuki, ti och smak' ja sni' sk'ujoli, ti yala'a: Dyos talna jya'ujlal ja ke'n, spetsanil ja jas mi lek jk'u'luneji mok wa jtupe, —xchi ja winik jawi.
14Yajni ch'ak yal ja jastal it ja Jesusi, ti yal yab' ja winike jumasa jawi: —Ja smeranil wax kala wabyex ja yajni kumxi b'a snaj ja tajb'a kontribusyoni, ch'ayjita ni ja smul yuj ja Dyosi, jaxa ja fariseo mini ch'ayji ja smula. Ja yuj ja ma' jel niwan wax ya'a sb'aj sok ja smoji, jelni ch'in wax ilji yuj ja Dyosi, jaxa ma' chin wax ya'a sb'aj sok ja smoji. Jel niwan wax ilji yuj ja Dyosi, —xchi ja Jesusi.
Ja Jesús jel lek yila ja yal untiki
(Mt 19:13-15; Mr 10:13-16)
15Ay chab' oxe nanal jumasa yi'aje och ja yal yuntikile b'a oj ya' kajan ja sk'ab' ja Jesús b'a s'olome'i, b'a jach' lek oj iljuke, yajni yila ja sneb'uman ja Jesusi, ti skomowe ja nanal jumasa mok lom yi'e och ja yuntikile'i. 16Jaxa Jesusi, ti spaya ja yal untik jumasa, ti yal yab' ja sneb'uman jumasa: —A'wik och jan ja yal untik jumasa ja b'a'yoni. Mok a kom'ex, Yuj ja b'a was mandar ja Dyosi ja'ni sb'a ja ma ch'in wax ya'a sb'aj jastal ja yal untik jumasa iti. 17Ja smeranili, wax kala a wabyex ja ma mi sk'u'an ja Dyos jastal wa sk'u'an ja yal untik jumasa iti, mini oj b'ob' ochuk ja b'a wa sk'ulan mandar ja Dyosi—.
Ja winik it jel ja stak'ini
(Mt 19:16-30; Mr 10:17-31)
18June ja ma' ay ya'tel yuj ja judio jumasa waj sjob' yi ja Jesusi:
—Ja we'n, jun lekil Je'umana, ala kab'i, ¿jasunka oj k'u'luk b'a oj ta' ja jsak'anil b'a mi oj ch'ak b'a?
19Ti jak'ji yi' yuj ja Jesusi:
¿Jasyuj ja waxa wala jel lekoni? Mini june ma leka, kechan ja' lek ja Dyosi. 20Ja we'n waxa na'a lek ja jas wax yala ja smandar jumasa: Wax yala mok a wi'a aj b'a sok pilan ixuk, mok milwanan, mok elk'anan, mok a le' yi smul lom ja wa moji, k'u'an sok talna ja jawa nan a tati.
21Ti yala ja winik jawi:
—Spetsanil ja mandar jumasa jawi, jach'ni wax k'u'lan man jch'inila, xchi.
22Ti jak'ji yi yuj ja Jesusi:
—Kechanxta june ja jas me'xa k'u'lani: Chono spetsanil ja jastik a wi'oji, jaxa tak'in jawi, ja'xa wa'yi ja ma'tik jel ajula sb'aji. B'a jach' oj ya'wi ja Dyos ja wa majtan b'a jel niwan b'a satk'inali. Tsa'an ti la jaka la nochowon, —xchi ja Jesusi.
23Yajni yab' ja jastal it ja winik jawi, jel cham ja sk'ujoli yuj ja jel ja jastik sb'aji.
24Yajni yila ja Jesús mi sna'a jas oj sk'u'luk ti yal yab'a:
—Jel wokol oj ochuk ja b'a wa skulan mandar ja Dyos ja ma jel ja jastik sb'aji. 25Ja smeranili, mas mi wokoluk oj ek' jun cameyo b'a jun chin sjotol, ke yuj june ja ma' jel ja stak'in oj ochuk ja b'a wa sk'ulan mandar ja Dyosi, —xchi ja Jesusi.
26Jaxa ma'tik tey tiwi, yabye jas yala ja Jesusi, ti sjob'owe'a:
—Ta jach' k'a jastal jawi, ¿Machunk'a oj sta' skoltajel b'a?
27Ti jak'ji yi'e yuj ja Jesusi:
—Ja kristyano jumasa, jel wokol oj yabye ja jastal iti, jaxa Dyosi, mini t'un wokoluk oj yab'a, —xchi ja Jesusi.
28Ti yala ja Pedro:
—A jak a k'ujol, ja ke'ntikoni ch'ak ka'tikon kan spetsanil ja jas ki'ojtikon ajyi' jak jnoch a'tikon.
29Ti jak'ji yi'e yuj ja Jesusi:
—Ja smeranili ta ay k'a junuk ja we'nlex, ya'unej kan jas naji, ja sche'umi, ja smoj alijel jumasa, ja snan stati, ja yuntikili, ja k'a yuj ja wa sk'u'an ja Dyosi, 30Mini ch'ayeluka, ja ili ojni a'jukyi jitsan yuj ja jas ya'unej kani, jaxa yajnix chami, ti oj ajyuk sok spetsanil k'ak'u ja Dyosi.
Ja Jesusi, cho yala ojni chamuka
(Mt 20:17-19; Mr 10:32-34)
31Ja Jesús sok ja lajchawe sneb'uman jumasa tsomo sb'aj sok stuch'il, ti yal yabye'a: —Ja ya'n ojxa wajkotik b'a Jerusalen. Ti oj ch'ak ek' tiw spetsanil ja jas yalawe ja aluman Dyos jumasa, yuj ja yunin ja winiki. 32Ja b'a Jerusaleni, chab' oxe winike oj ya'wone b'a sk'ab' ja ma' ay ya'tel b'a Roma. Jaxa swinkil ja Roma, jel oj sk'e'nukone, jel oj staklayone, oj stsujb'aye ki ja sati'. 33Jaxa tsa'ani jel oj smak'one man oj smil'one, jaxa b'a yoxil k'ak'u ojni sak'wukona, —xchi ja Jesusi.
34Jaxa sneb'uman jumasa, mini t'un yabye sb'ej ja jas yala ja Jesusi. Mi sna'awe ja sb'ej ja jas alji yabye'i. Lajan sok yuj tuk ab'al alji yabye.
Ja Jesusi ya tojb'uk jun tupel sat
(Mt 20:29-34; Mr 10:46-52)
35Ja Jesusi, mojanxa oj k'otuk ja b'a chonab' Jerico. Waj yile ti kulan ek' b'a ti b'ej jun winik mix yila k'inal, wa'n sk'anjel limosna. 36Yajni yab' ja winik it mix yila k'inal jel wa'n ek'el ja kristyano ja b'a b'eji, ti sjob'o'a:
¿Jasunka wa'n ek'el b'a?
37Ti alji yab' yuj ja kristyano'i:
—Ja', ti ek'um ja Jesús, sb'a Nazareti.
38Jaxa winik it mix yila k'inali, ti k'e awanuk tsats leka: —Jesús, yintil ja Davidi, talna jya'ujlal ja ke'n, koltayon.
39Jaxa ma'tik b'ajtan yuj ja Jesusi, ti wa skomowe ja winik it mix yila k'inali a b'i ch'ajb'ajuk, jaxa ye'n mas tsats och awanuk: —Mesias yintil ja Davidi, talna jya'ujlal ja ke'n, cho koltayon, —xchi.
40Ti k'ot tek'an ja Jesusi, yala a i'juk jan yi' Ja tupel sati. Yajni ti'xa mojan ay soki, ti sjob'o yi'a:
41¿Jasunk'a waxa k'ana oj k'uluk a wi' b'a?
Jaxa ma' mix yila k'inali ti yala'a:
—Kajwal, —wax k'ana oj kil k'inal—.
42Ti alji yab' yuj ja Jesusi:
—Lek ay, ojxa a wil k'inal— Yuj ja' a k'u'anoni, ja'yuj tojb'iya.
43Ja ora jawi, ti'xta yila k'inal ja winik it mix yila k'inal ajyi, ti'xa snocho ja Jesusi sok jel wa stoyo ja Dyosi. Cho jach'ni ja kristyano jumasa ma'tik yila ja iti, cho jelni stoyowe ja Dyos ja ye'nle chomajkila.
S'ha seleccionat:
Lucas 18: YABD
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
© Sociedad Bíblica de México 2021