JUAN 11
11
Lázaro huañushcatami villajun
1Betania pueblomanda Lázaro runagumi huañujurca. Paica, María shuti, Marta shuti panicunandimi chaipi causajurca. 2(Lázaro runagupaj pani Mariami, Apunchi Jesuspaj chaquicunapica, mishquilla ashnajujta javishpa, paipaj ajchahuan chaquichishca carca). 3Chai panicunami:
“Apunchi Jesús, can juyashca Lázaro runaguca huañujunmi” nishpa villagrichun cacharca.
4Chaita uyashpami, Jesusca cashna nijurca:
“Cai ungüihuanga, na huañungachu. Ashtahuangarin Taita Diospash, Paipaj Churipash, ninanda jatunyachi tucuchunmi chashna tucushca” nijurcami.
5Jesusca, Martatapash, paipaj ñañatapash, Lazarotapash, ninandami juyaj carca. 6Shinallata, Lázaro huañujujta yachashpapash, ishcai punllata pai maipi cashcapi saquirircarami. 7Chai jipami, paipaj yachajujcunataca:
“Judea llactaman cutin jacuchi” nirca.
8Shina nijpimi, paipaj yachajujcunaca:
“Rabí, judiocunaca rumicunahuan huañuchingapa munashca jahuachu, ¿cutin chaiman tigragringui?” ninajurcami.
9Shina nijpimi Jesusca, cashna nirca:
“Punllacunaca, ¿nachu chunga ishcai horasta charin?. Punllapi purijcunaca, cai pachapi punchayachijta ricushpami na nitijashpa purinajun. 10Ashtahuangarin tutapi purijushpaca, paipi micha illajpimi nitijanlla” nijurcami.
11Shina nishca jipami, cashnatapash nijurca:
“Ñucanchipaj cumba Lazaroca puñujunmi. Ashtahuangarin paita rijchachingapami rijuni” nijurcami.
12Shina nijpimi, paipaj yachajujcunaca:
“Apunchi Jesús, puñujushpaca ali tucungamari” ninajurca.
13Ashtahuangarin, Lazarotaca ña huañushca cajpimi, Jesusca chashna nijurca. Paicunaca, ña samachishcami puñujunga yanajurcami. 14Shinamandami Jesusca, paicuna alipacha yachachun cashna nijurca:
“Lazaroca ñamari huañushca. 15Ñuca na chaipi cashca cashpami canguna ashtahuan ali crinajuchun cangunamandaca cushijuni. Cunanga paipajman jacuchi” nircami.
16Shina nijpimi, Dídimo ni tucushca Tomasca, paihuan cumba tucushpa purinajuj yachajujcunataca:
“Ñucanchipash Jesushuan huañungapa, paihuan jacuchilla” nirca.
Jesusca causachijpash, causaita carajpashmi
17Lázaro shuti runagutaca, huañushpa ña chuscu punllata pambai tucushcatami Jesusca japigrirca. 18Betania puebloca, Jerusalenmandaca ishcai kilómetro chaupi yalipishnallami carca. 19Chaipica, Martapash, Mariapash, paicunapaj turi huañushcamanda llaqui llaqui tiyanajujpimi, ashtaca judiocuna, cushichingapa shamushca carca. 20“Jesús shamujun” nijta uyashpami, Martaca tuparingapa rirca. Ashtahuangarin Mariaca, huasipimi saquirirca. 21Martaca, Jesustaca cashnami nijurca:
“Apunchi Jesús, can caipi cajpica, ñuca turica na huañupanmanllu carca. 22Ashtahuangarin cunambash yachanimi. Taita Diosta can mañajpica, Taita Diosca tucuita caramungallami” nijurcami.
23Shina nijpimi Jesusca:
“Cambaj turica causaringami” nirca.
24Shina nijpimi Martaca, cashna nijurca:
“Tucurimui punllapi huañushcacuna causarijpimi, ñuca turipash causaringa. Chaitaca yachapanimari” nijurcami.
25Shina nijpimi Jesusca, cashna nijurca:
“Ñucami causachijpash, causaita causagrinata carajpash cani. Ñucata crijcunaca, huañushca cashpapash causaringami. 26Cunan causanajushpallata, ñucata crishpaca, na huañushpami causaita causanga. ¿Chaitaca cringuichu?” nijurcami.
27Shina nijpimi Martaca cashna nirca:
“Ari, Apunchi Jesús. Can Cristo cajtaca crinipachami. Taita Dios cachamujpi, cai pachaman shamushca paipaj Churigumi capangui” nircami.
Lázaro runaguta pambashca ñaupajpimi, Jesusca huacashca
28Shina nishpallami Martaca, paipaj ñaña Mariapajman rishpa:
“Ñucanchita Yachachijmi shamushca. Paimi, candaca shamui nijun” nishpa alillalla villajurca.
29Chashna villajpimi paica, ñapash jatarishpa, Jesusta tuparingapa shamurca. 30Jesusca, chai puebloman nara yaicurcachu, ashtahuangarin, Martahuan tuparishca pushtupillatami carca. 31Mariata cumbangapa paipaj huasiman shamushca judiocunami, Mariataca ñapash jatarishpa llujshijta ricunajurca. Shina cashpami:
“Paipaj turita pambashca pushtupi huacangapami rijun” nishpa catinajurca.
32Jesus maipi cashcaman María chayashpaca, Paipaj ñaupajpi cungurishpami cashna nirca:
“Apunchi Jesús, can caipi cajpica, ñuca turica na huañupanmanllu carca” nircami.
33Shina nishpa María huacajujpimi, paita cumbashpa shamushca judiocunapash huacanajurca. Shina huacanajujta Jesús ricushpami, shungupi ninanda llaquiyashpa, llaqui llaqui tucurca. 34Shina cashpami:
“¿Maipita paitaca pambaparcanguichi?” nishpa tapurca.
Shina tapujpimi:
“Apunchi Jesús, shamui ricupangui” ninajurca.
35Chaipimi Jesuspash huacarca. 36Judiocuna chaita ricushpaca:
“Ricuichi, Lazarotaca ninandami juyan cashca” ninajurcami.
37Ashtahuangarin paicunapuramanda huaquingunaca:
“Paica, ñausa runagutapash ñavita alichircallami. Lazarotapash ama huañuchunga, ¿nacha imallatapash ruranman carca imashi?” ninajurcami.
Lázaro runaguta causachishcamanda
38Jesusca, ninandapacha cutin llaquirishpami, Lazarota pambashca pushtuman shamurca. Chai jatun utujutaca, rumihuan jahualla jarcashcami carca. 39Chaiman chayashpami Jesusca:
“Rumita anchuchipaichi” nirca.
Shina nijpimi, Lazaropaj pani Martaca:
“Ñami ashnajupanga, paita pambashcapash ñami chuscu punlla capan, Apunchi Jesús” nirca.
40Shina nijpimi Jesusca:
“¿Nachu, can ‘crishpaca, Taita Diospaj ninan ushaita ricunguimi’ nircani?” nijurcami.
41Shina nijpimi, huañushcata churashpa jarcashca rumitaca suchuchirca. Chaipimi Jesusca, jahua pachata vichai ricushpa cashna nijurca:
“Ñuca Taitalla, ñuca mañajujta uyashcamandami, candaca pashi nijupani. 42Ñuca mañajunda can uyajundaca yachanimi. Cai muyundipi shayanajuj gentecuna, Ñucata Can cachamushcata crinajuchunmi cashna mañajupani” nijurcami.
43Shina nishpallami:
“¡Lázaro, chaimanda llujshimui!” nishpa shinllita caparirca.
44Shina caparijhuanmi, Lázaro runaguca, maquitapash, chaquitapash pillushpa huatashca, umatapash finduhuan quilpashpa pillushca llujshimurca. Shina llujshimujpimi, Jesusca:
“Pillushcacunata pascashpa, richun saquipaichi” nirca.
Jesusta huañuchingapami pacalla rimarinajushca
(Mat. 26:1-5; Mar. 14:1-2; Luc. 22:1-2)
45Mariata cumbangapa shamushca judiocunaca, Jesús chashna rurajta ricushpami, ashtacacuna crinajurca. 46Ashtahuangarin huaquingunaca, Jesús imata rurashcata villangapami, fariseocunapajman rinajurca. 47Chaita yachashpami, sacerdotecunata mandajcunapash, fariseocunapash, paicunapuralla tandanajushpa cashna nirinajurca:
“Chai runataca, ¿imatata rurashunchi? Na rurai ushanallacunata rurashpamari ricuchijun. 48Imatapash na nishpa saquijpica, tucuicunami paitalla crishpa catinajunga. Chashna tucujpica, Roma llactamanda macanajuj runacuna shamushpami, Diospaj huasitapash, ñucanchipaj llactatapash tucuchinajunga” ninajurcami.
49Chai huatapica, Caifás shuti sacerdotemi, sacerdotecunata mandaj carca. Paimi, tucuicunata cashna nijurca:
“Cangunaca, imatapash na yachajmi canguichi. 50Cai llacta gentecuna tucuilla huañuchi tucungapa randica, shujlla runa huañushpa ashtahuan ali canataca ¿nachu yuyaipi japinguichi?” nijurcami.
51Caifás runaca, na paipaj munai chashna nijurcachu. Ashtahuangarin paica, chai huatapi sacerdotecunata mandaj cashpami, chai llactapi causajcunamanda Jesús huañunata Dios yarichijpi villajurca. 52Jesusca, na chai llactapi causajcunamandalla huañunachu carca. Ashtahuangarin, Taita Diospaj huahuacuna tucushpaca, caipi chaipi causajcunapash shujlla tucunajuchunmi, paica huañuna carca. 53Chai punllamandapachami huañuchinami nishpa ña parlarishca carca.
54Shina cajpimi Jesusca, judiocunamandaca caru carulla purijurca. Ashtahuangarin, chaimanda llujshishpaca, jichushca pamba quimiriallapi tiyajuj Efraín pueblomanmi rirca. Chaipimi, paipaj yachajujcunandi saquirirca.
55Judiocuna pascua cushijuita rurana punllacunami ña chayamujurca. Paicunaca, Diospaj ñaupajpi mapa illaj tucungapa nishpami, chai llactacunamandaca ashtacacuna Jerusalenman vichai rinajurca. 56Chaipi cashpami Jesustaca mascanajurca. Diospaj huasipi cashpami:
“¿Ima yanguichita? ¿Jesusca cai cushijuita ruranaman shamungachu, imashi?” nishpa caishuj chaishuj tapurinajurca.
57Sacerdotecunata mandajcunapash, fariseocunapash, Jesusta prezu japingapa munashpami:
“Maipi cajta maijan yachashpapash, ucha villaj shamunguichi” nishpa mandashca carca.
S'ha seleccionat:
JUAN 11: QVI16
Subratllat
Comparteix
Copia
Vols que els teus subratllats es desin a tots els teus dispositius? Registra't o inicia sessió
Biblia en Quichua de Imbambura: Diospaj Shimi © Sociedades Biblicas Unidas, 1994, 2023.