1
غزل غزلها 6:8
کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر
عشق مرا در دل خود مهر کن و مرا چون حلقهٔ طلا بر بازویت ببند تا همیشه با تو باشم. عشق مانند مرگ قدرتمند است و شعلهاش همچون شعلههای پرقدرت آتش با بیرحمی میسوزاند و نابود میکند.
مقایسه
غزل غزلها 8:6 را جستجو کنید
2
غزل غزلها 7:8
آبهای بسیار نمیتوانند شعلهٔ عشق را خاموش کنند و سیلابها قادر نیستند آن را فرو نشانند. هر که بکوشد با ثروتش عشق را بچنگ آورد، جز خفت و خواری چیزی عایدش نخواهد شد.
غزل غزلها 8:7 را جستجو کنید
خانه
كتاب مقدس
برنامههای مطالعه
ویدیوها