Asụsụ Gasị Nke Akwụkwọ Nsọ
《官話和合譯本》 (官話和合譯本)
United Bible Societies
《現代中文譯本2019--繁體版》 (TCV2019T)
中文標準譯本 (CSBT)
Global Bible Initiative
北京官話譯本 (北京官話譯本)
南京官話《新約全書》 (南京官話新約)
和合本2010 (和合本修訂版) (繁體字) 神版 (和合本2010 - 神版)
Hong Kong Bible Society
和合本修訂版 (RCUV)
四福音書 – 共同譯本 (CCCbst)
Bible Society in Taiwan
新標點和合本, 上帝版 (CUNP-上帝)
新標點和合本, 神版 (CUNP-神)
新譯本 (CNV)
Worldwide Bible Society
朱寶惠《重譯新約全書》附注釋 (朱寶惠注釋本)
李山甫等《新經全書》附注釋 (李山甫等注釋本)
楊格非官話《新約全書》 (楊格非官話新約)
次經全書 ( 繁體 ) (次經)
王元德《新式標點新約全書》 (王元德譯本)
當代譯本 (CCB)
Biblica, Inc.
蕭鐵笛《新譯新約全書》 (蕭鐵笛譯本)
蕭靜山《新經全集》附注釋 (蕭靜山注釋本)
陸亨理-鄭壽麟《國語新舊庫譯本-新約全書》 (陸亨理-鄭壽麟注釋本)
Chekwaa ma ọ bụ debe amaokwu gasị, gụọ ihe na-anọghị n'ịntanetị, lelee obere vidiyo gasị a kụziri ihe na ha, na ndị ọzọ!
Nyere ụmụntakịrị ndị dị na ndụ gị aka ịhụ Okwu Chineke n'anya
Ụdị Nsụgharị Baịbụl Gasị (3341)
Asụsụ Gasị (2183)
Ụdị Nsụgharị Ọdịyo Gasị (2053)
Ebe Mmepe Nke Mbụ Nke Ngwá
Akwụkwọ Nsọ
Atụmatụ Ihe Ogụgụ Gasị
Vidiyo Gasị