San Lucas 22
22
Motlahtolmacah quenih icmictisqueh Jesús
(Mt. 26:1-5, 14-16; Mr. 14:1-2, 10-11; Jn. 11:45-53)
1Yoahsitoya in pascuahiluitl, ihcuac in judíos quicuah pan tlen amo icpia levadura.
2In teopixcatlayacanqueh uan in teotlamachtanih octemouayah quenih uilis icmictisqueh Jesús, uan amo ocahsiah quenih, nic oquimixmouilayah in tocniuan.
3Ihcuacon Satanás ocalac iyolihtic Judas, naquin quiluiah Iscariote, yeh ocatca semeh nimahtlactlamome itlasalohcauan Jesús.
4Yeh oyah oquimitato in teopixcatlayacanqueh uan nintlayacancauan in teopanpianih, uan omononotz inuan quenih ictemactis Jesús.
5Yehuan opacqueh uan omotlahtolsintilihqueh icmactisqueh tomin.
6Judas ohcon omocau icchiuas, uan opeu ictemoua quenih ictemactis Jesús ihcuac amo teixpan.
Jesús uan nitlasalohcauan quicuah in pascuahtlacual
(Mt. 26:17-23; Mr. 14:12-21; Jn. 13:21-30)
7Oahsic in iluitonal ihcuac quicuah in pan tlen amo icpia levadura, uan ihcuac uilica omoniquia icmictisqueh se colelohtzin para iccuasqueh itich in pascuahiluitl.
8Jesús oquintitlan Pedro uan Juan, oquinnauatih:
—Xonyacan ixconchihchiuatin nochi tlen itcuasqueh itich nin pascuahiluitl.
9Yehuan octlahtlanihqueh:
—¿Canih itconniqui matiacan matchihchiuatin?
10Jesús oquinnanquilih:
—Ihcuac namoncalaquisqueh itich in altipetl, ompa nanconnamiquisqueh se tlacatl tlen icuica se tzotzocol atl. Xonyacan icuitlapan uan xoncalaquitin iuan itich in cali campa yeh calaquitiu.
11Uan ixconiluican in chanehqui: “In toTemachtihcau cualtlahtlani: ¿Canih catqui in calihtictli campa nicuas in pascuahtlacual iuan notlasalohcauan?”
12Yeh namechonnextilis se ueyi calihtictli ipan in cali, ya tlayectlalil, ompa ixconyectlalican nochi tlen moniquis.
13Yehuan oyahqueh, uan ohcon ocahsitoh quemeh Jesús oquimiluih, uan occhihchiuqueh in pascuahtlacual.
Jesús icpeualtia in cenahilnamicocatl
(Mt. 26:26-29; Mr. 14:22-25; 1 Co. 11:23-26)
14Ihcuac oahsic in hora, Jesús omotlalih icah in mesa iuan in teotlatitlanten.
15Uan oquimiluih:
—Ica mic tlaniquilistli yonniquia namouantzin nicuas nin pascuahtlacual achtoh que intlahyouis.
16Innamechoniluia, acmo queman ocsipa nicuas, tlamo hasta ihcuac mochiuas in tlen mahsic Pascua ompa campa motlanauatilia Dios.
17Ihcuacon oquian in vino, uan omotlasohcamat inauactzinco Dios, uan oquimiluih:
—Ixconanacan nin uan ixconsepanonican.
18Tlamilauca innamechoniluia, acmo ocsipa inconis niayo in uva, tlamo hasta ihcuac ya peuas motlanauatilis Dios.
19Satepan oquian in pan, uan omotlasohcamat inauactzinco Dios, occocoton uan oquinmactih. Oquimiluih:
—Nin yeh notlalnacayo tlen intemactia namopampa. Ihquin ixconchiuacan uan ica ixnechonilnamiquican.
20Ihcuac otlamitlacuahqueh, Jesús sannoiuqui ohcon oquian in vino, uan oquihtoh:
—Nicancah vino ictosniqui yen yancuic tlahtolsintilil tlen Dios icchiua iuan in tlacameh, tlen cana nichicaualis ica noeso tlen namopampa xauani.
21’Ixconmatican, naquin nechtemactis catqui nouan itich nin mesa.
22Tlamilauca niConeu in Tlacatl yas itich in miquilistli ohcon quen Dios yoctlalih mamochiua itich. ¡Tlen quemah, ay tlasohtzintli necah naquin ictemactis niConeu in Tlacatl!
23Ihcuacon opeuqueh icmotlahtlaniah aquih temohtih ohcon mixeuis icchiuas.
¿Aquih ocachi tlayacantoc?
24Ihcuacon opeuqueh motlahtolixnamiquih aquih yehuan isqui ocachi tlayacantoc.
25Jesús oquimiluih:
—Itich nocsiquin tlalmeh in cuahcual tiquiuahqueh moteconiquih impan naquin quinnauatiah. Masqui ohcon, yehuan naquin ohcon moteconiquih, motoocaayotiah tiquiuahqueh teicnoitanih.
26Pero namehuantzitzin amo icnamiqui ohcon nanconchiuasqueh, yehyeh naquin semeh namehuantzitzin ocachi itlah ipanti, mamochiua ocachi tzohtzocotzin, uan naquin tlayacantoc mai quemeh se tlaqueual.
27¿Aquih ocachi tlayacantoc? ¿Yeh naquin motlalia tlacuas noso yen tlaqueual naquin tetlamaca? ¿Xamo yeh naquin motlalia? Uan yeh neh nicah namouan quemeh se naquin tlaqueual.
28’Namehuantzitzin onamonmocauqueh nochipa nouan itich nochi tlen inualtlapanotiu.
29Ica non neh innamechonmactis tiquiuahcatlanauatilis, ohcon quemeh noTahtzin onechonmactih,
30uan namontlacuasqueh uan namonatlisqueh ompa campa intlanauatia, uan innamechonmactis chicaualis xonmotlalican itich tiquiuahcaicpalten uan xontlanauatican ipan in mahtlactlamome pantli de tocniuan tlen pouih Israel.
Jesús quiluia Pedro nic yexpa quihtos amo quixmati
(Mt. 26:31-35; Mr. 14:27-31; Jn. 13:36-38)
31In toTecotzin noiuqui oquihtoh:
—Simón, Simón, ixconita, Satanás onamechontlahtlan namechontlatlatiuis quemeh nitlahsolo in trigo ihcuac icchipauah.
32Pero neh yonmotlatlautilih Dios mopampa, ontlatlautih amo mapoliui motlaniltoquilis. Uan touatzin, ihcuac ocsipa tonmoyolchicauas nonauac, ixquimonchicaua mocniuantzitzin itich in tlaniltoquilis.
33Pedro oquiluih:
—NoTecotzin, neh yec nicah nias mouantzin amo san manechtzacuacan mouantzin, tlamo noiuqui hasta itich miquilistli.
34Jesús ocnanquilih:
—Pedro, tlamilauca inmitzoniluia, axan ihcuac ayamo tzahtzi in gallo, touatzin itconihtos yexpa amo itnechonixmati.
Jesús quinnahnauatia nitlasalohcauan
35Satepan oquimiluih:
—Ihcuac onnamechontitlan uan onnamechoniluih amo ixconuicacan tomin, dion tlen nanconcuasqueh itich in ohtli, dion ocse pantli namoticacuan, ¿max itlah onamechonpoloh?
Yehuan otlananquilihqueh:
—Amo, amotlen.
36Uan Jesús oquimiluih:
—Pero axan, naquin icpia tomin macuica, uan noiuqui macuica tlen quicuas itich in ohtli. Uan tla acah amo icpia iespada, macnamaca niololol uan macmocoui se.
37Ohcon innamechoniluia nic moniqui mochiuas notich ohcon quemeh ihcuiliutoc itich in Teotlahtolamatl: “Uan octaqueh quemeh se tlen amo cuali ayini.”#0.0 Is. 53:12 Tlamilauca, nochi tlen ihcuiliutoc de neh, yoehcoc in tonal ohcon mochiuas.
38Yehuan oquiluihqueh:
—ToTecotzin, nican cateh ome espadas.
Yeh oquimiluih:
—Ya, san xonican.
Jesús yaui itich in tipetl Olivos icmonochilitiu Dios
(Mt. 26:36-46; Mr. 14:32-42)
39Ihcuacon Jesús oquis uan oyah, ohcon quemeh ya nochipa, itich in tipetl Olivos. Uan nitlasalohcauan iuan oyahqueh.
40Uan ihcuac oahsitoh ompa, oquimiluih:
—Xonmotlatlautican inauactzinco Dios manamechonmatlani amo xonuitzican ihcuac namechonyoltilanas in tlahtlacol.
41Uan Jesús oquincauteu, uan oyah uehcatzin quemeh campa ahsi se titl ihcuac setlatimaca, uan ompa omotlancuaquitz uan opeu icmonochilia Dios.
42Oquihtoh:
—NoTahtzin, tla itcomoniquiltia, amo ixnechoncauili manconi nin xaloh ica tlahyouilistli. Tlen quemah, amo mamochiua tlen neh inniqui, yehyeh mamochiua tlen Tehuatzin motlaniquilitzin.
43[Ihcuacon omonextih se iluicactlatitlantli ocmactico chicaualis.
44Itich nitlahyouilis ocachi omotlatlautaya inauactzinco Dios, uan niitonil omocuip queh istli titzauac tlen ochipinia itich in tlali.]
45Ihcuac omoquitzteu campa omotlatlautihtoya, oyah campa ocatcah nitlasalohcauan, uan oquimahsico cohcochtoqueh nic oquincochtlas in tlaocol.
46Uan oquimiluih:
—¿Tleca namoncochtoqueh? Xonmeuacan uan xonmotlatlautican inauactzinco Dios manamechonmatlani amo xonuitzican ihcuac namechonyoltilanas in tlahtlacol.
Ictzitzquiah Jesús
(Mt. 26:47-56; Mr. 14:43-50; Jn. 18:2-11)
47Ihcuac Jesús oc ohcon otlahtohtoya, oahsitoh miqueh. In Judas, semeh nimahtlactlamome itlasalohcauan, oyaya tlaixpan, uan omotoquih inauac Jesús quixtenamiquis.
48Jesús oquiluih:
—Judas, ¿ica se ixtenamictli itcontemactia niConeu in Tlacatl?
49Naquin ocatcah iuan Jesús, ihcuac oquitaqueh tlen omochiutoya, octlahtlanihqueh:
—ToTecotzin, ¿itquimixnamiquisqueh ica espada?
50Uan semeh nitlasalohcauan Jesús occohcocoh se itlaqueual in ueyiteopixcatlayacanqui, octiquilih niyecmapannacas.
51Pero Jesús oquihtoh:
—San xonican, ixquimoncauacan.
Uan octzitzquih campa ninacas non tlacatl, uan ocpahtih.
52Satepan Jesús opeu quimiluia in teopixcatlayacanqueh, uan nintlayacancauan in teopanpianih uan tiquiuahqueh judíos naquin octzitzquicoh:
—¿Tleca onamoualahqueh onannechontzitzquicoh ica espadas uan ica pouitl, quemeh oisquia onancontzitzquicoh se ichtic?
53Mostlah namouan oncatca icah in teopantli, uan yeh ompa amo onannechontzitzquihqueh. Tlamilauca, yoehcoc in hora tlen namoyohca, ihcuac in tlayouilotl icpia nichicaualis.
Pedro quihtoua amo quixmati Jesús
(Mt. 26:57-58, 69-75; Mr. 14:53-54, 66-72; Jn. 18:12-18, 25-27)
54Ihcuacon octzitzquihqueh Jesús uan ocuicaqueh ichan in ueyiteopixcatlayacanqui. Uan Pedro san uehca oyaya icuitlapan Jesús.
55Ompa tlahcoquiyauac otlatlatihqueh uan ocyaualohqueh in tlitl, uan ompa teuan omotlalih in Pedro.
56Ihcuacon se siuatl tlaqueual oquitac in Pedro ompa inauac in tlitl, ocyequixitac, uan oquihtoh:
—Nin tlacatl noiuqui iuan ocatca.
57Pero Pedro amo ocmopantih uan oquihtoh:
—¡Ixconmati siuatzintli, neh amo inquixmati!
58Tipitzin satepan, ocse oquitac uan oquihtoh:
—Touatzin noiuqui tonpoui iuan nitlasalohcauan.
Pedro otlananquilih:
—Amo, touatzin, neh amo inuan inpoui.
59Quemeh se hora satepan ocse noiuqui ohcon oquihtoh:
—Yeh milauac, nin noiuqui iuan ocatca, pues yeh galileo.
60Pedro oquihtoh:
—Nocnitzin, amo inmati tlenoh itcontohtoc.
Uan sanniman ihcuac oc ohcon octohtoya, otzahtzic in gallo.
61Ihcuacon in toTecotzin omocuip uan ocnalixitac in Pedro, uan ihcuacon yeh oquilnamic in tlahtol tlen in toTecotzin yoquiluihca: “Achtoh ihcuac tzahtzis in gallo, touatzin yexpa itconihtos amo itnechonixmati.”
62Pedro ihcuacon oquis quiyauac uan tlailiuis otlaocolchocac.
Icuitzcah uan ictacapitzouah Jesús
(Mt. 26:67-68; Mr. 14:65)
63In tlacameh tlen ocpixtoyah Jesús ocuitzcayah uan ocmacayah.
64Oquixtzahtzacuqueh [uan ocmacayah itich nixayac,] uan octlahtlanayah:
—Tla tonteotlanauatani, ¡ixtechonmatilti aquih omitzonmacac!
65Uan ica mic ocsiqui tlensa tlahtol pitzotic octeneuayah.
Jesús icuicah inauac in ueyitiquiuahcayotl judío
(Mt. 26:59-66; Mr. 14:55-64; Jn. 18:19-24)
66Ihcuac yotlanes, omonichicohqueh in tiquiuahqueh judíos, in teopixcatlayacanqueh uan teotlamachtanih, uan ocualicaqueh Jesús imixpan campa onichicautoya nochi non tiquiuahcayotl. Octlahtlanihqueh:
67—Tla milauac yen teh in Cristo Temaquixtani, ¡ixtechilui!
Jesús oquinnanquilih:
—Tla innamechoniluis, namehuantzitzin amo nannechonniltocasqueh.
68Uan tla itlah innamechontlahtlanis, amo nannechonnanquilisqueh [dion nannechoncahcauasqueh].
69Pero ipeuyan axan, niConeu in Tlacatl tolohtos iyecmapantzinco Dios naquin nochi mouilitia.
70Ihcuacon nochtin octlahtlanihqueh:
—¿Tla ohcon, teh quemah tiConetzin Dios?
Jesús oquimiluih:
—Pues namehuantzitzin ya nancontohtoqueh nic quemah nehua.
71Ihcuacon yehuan oquihtohqueh:
—¿Tlenoh ocachi moniqui ica macteiluican? Tla tehuan tonohmah yotcaqueh tlen oquihtoh.
Currently Selected:
San Lucas 22: nhi
Tya elembo
Share
Copy
Olingi kobomba makomi na yo wapi otye elembo na baapareyi na yo nyonso? Kota to mpe Komisa nkombo
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.