THRÜNTAN 42
42
Josep Keoniorübo Ijip ching Yükhi
1Küyimki Jakobnü Ijip ching hi lakhi mükheahkhea, apinü atsührübo ki tha, “Tümüde nüsa khülangnü khülang ki kheahachihcho?” 2Apinü tha, “Ijip ching hi lakhi inü sodo; ju ching yükiang tüsho isa thsungkheak hi thuloang, junangde isa müshede alabah.” 3Jumonü Josep keoniorübo 10 ju Ijip ching hi thulopü yüki. 4Tüshe Jakobnü Josep niurü Benjamin akhiung pürü lung müyüshih, tümüde apinü thsümütsü khürü anihbuh kheak dünjipü tre. 5Tüsho Israel tsührübonü hantsahrü bolungnü hi thulopü yü, tümüde Kanan lomi ching khümzung lakheah.
6Kheakü Josep ju alomi kurungkheak kovünor lakheah; tüsho lomi mihtsürü alala kilim apinü yinjih. Tüsho Josep keoniorübonü arübah alo lim arü miro thsübah api miki khukning. 7Josepnü api keoniorübo ngü tüsho mütsan, tüshe apinü arü ki jaksorü nangde khümkhümde tha. Apinü arü ki tha, “Nüsa küchingnü arücho?” Tüsho arünü alo, “Tsühyungbe thulopü Kanan lomi chingnü arükheah.” 8Junangde Josepnü api keoniorübo mütsan, tüshe arünü api mümütsan. 9Judüki Josepnü arü dünkheak apinü milimbo mikhi lümkhit, tüsho arü ki tha, “Nüsa rükramrübo ah! Isa lomi mükümdokhi kheahpü nüsa arüa lah!” 10Tüsho arünü api ki alo, “Yung, isa tungpuh, nü yamlarübo tsühyungbe thulopü arükheah. 11Isa alala mihtsürü khülang tsührübo ah; isa thiyuro mihtsürü ah; nü yamlarübo a rükramrübo yung.” 12Tüshe apinü arü ki tha, “Yung, nüsa a le lomi mükümdokhi kheahpü arüa lah.” 13Tüsho arünü tha, “Nü yamlarübo Kanan lomi ching mihtsürü khülang tsührübo 12 ah; akheambuh a isa abuh ki lah, tüsho khülang a müladebahdo.” 14Tüshe Josepnü arü ki tha, “Inü nüsa ki thakhi nangde, nüsa a le rükramrübo ah! 15Hanangde nüsa rükakheahbah: Pharao lale, nüsa niurü akheambuh ha ching marüyikia nüsa ha dangpung chingnü makhin. 16Nüsa bolung khülang yüshang, tüsho apinü nüsa niurü bebah arüshang; tüsho nüsabo rihyam ching zobah, junangde nüsa kheak thiyuro la shi mülanü nüsa yubo rükakheahbah; jude yungsho, Pharao lale, nüsa tsükjide rükramrübo ah!” 17Jumonü apinü arü alala nimung mahsam rihyam ching zo.
18Judüki Josepnü mahsam nipü arü ki tha, “Ha rhimoang tüsho nüsa rhangdung labah, tümüde inü Thrünpuh trelah: 19Nüsa thiyuro mihtsürübo a sho, nüsa keoniorübo lung khülang rihyam ching lashang; tüshe nüsa yüang tüsho nüsa betsührübo khümzung thsungkheak hi hanbah yüang. 20Tüsho nüsa niurü akheambuh I kilim bede arang; junangde nüsa yubo mütsanmükhibah, tüsho nüsa müshe.” Tüsho arünü jude thsü. 21Judüki arü khülangnü khülang ki thaachih, “Tsükjide isa niurü dünkheaknü isa mülimkhi lah, tümüde apinü isa ki mushuchoki anihbuh me thsünükhi isanü ngüdo, tüshe isanü manijih; jumonü ha küpkhuk isa kheak arüdo.” 22Tüsho Reubennü arü ki tha, “Azübuh azhihde neak düyihbeak de inü nüsa ki mütha de? Tüshe nüsanü mani! Jumonü kheahang, api thiyihnü isa kheangchoh.” 23Tüshe Josepnü arü ki anikhitlah de arünü mümükheah, tümüde apinü ayihphülaprü hode arü ki asuk. 24Tüsho apinü arü kheaknü anguhde yübah trip. Jushu apinü arü kilim alode arü, tüsho arü kheak asukachih. Apinü arü bolungnü Simeon thokhita arü mük kinü api rhük.
Josep Keoniorübo Kanan lim Yülokhi
25Judüki arü shungliu-qiuqiubo ching hi yukshihpü, mihtsürü aban sho arü nihbuh shungliu-qiuqiu ching yukloshihpü, tüsho hantsah thsungkheak arü kilim tsühyungbe jihshihpü thiyukhüm jih. Hanangde apinü arü thsungkheak rhimo. 26Jumonü arünü arü yo donkibo hinü hah thsü tüsho ju chingnü chamachih. 27Tüshe arü bolung khülangnü binkheampung ching anihbuh donki yimkippü shungliuqiuqiu khimshuhchoki hi mi kheak anihbuh sho ngü; 28jumonü apinü akeoniorübo ki tha, “I sho jihloa lah tüsho ju I shungliu-qiuqiu ching zah-a lah!” Judüki arü mulong müyinkhi tüsho trede kam, tüsho khülangnü khülang ki thaachih, “Thrünpuhnü isa ki ha rhimokhi tümü a?”
29Judüki arünü Kanan lomi ching arü abuh Jakob kilim yü tüsho arü kheak dünjikhi alala api ki tha: 30“Ijip kovünornü isa ki khümkhümde tha, tüsho isa ju lomi rükramrübo ah de müdamdo. 31Tüshe isanü api ki tha, ‘Isa thiyuro mihtsürübo ah; isa rükramrübo yung. 32Isa abuh tsührü isa 12 ah; khülang a müladebahdo, tüsho akheambuh ju isa abuh ki khihni khiungde Kanan lomi ching lah.’ 33Judüki mihtsürü junü alo, ‘Ha hode nüsa thiyuro mihtsürü ah de inü amükheahbah: Nüsa keoniorü bolung khülang ha ching I lung zojihbah nüsa betsührübo khümkhi thsungkheak tsühyungbe lubah yüang. 34Tüsho nüsa niurü akheambuh I kilim bede arang; jude thsüsho lang nüsa rükramrübo yung tüshe thiyuro mihtsürübo ah de inü amükheahbah. Inü nüsa niurü nüsa kilim jihlobah tüsho nüsa ha ching shothsümolode alapü kuklah.’ ”
35Arü shungliu-qiuqiubo yeahkeang she arü nihbuh shungliuqiuqiu aban ching sho düm ngü; tüsho arü le arü abuhnü sho dümbo ngüchoki arü trede kam. 36Arü abuh Jakobnü arü ki tha, “Nüsanü I tsührübo dükheakshihdo: Josep le Simeon müladebahdo, tüsho nüsanü Benjamin bede tsonelah. Harü alala I azhihkhi lah.” 37Judüki Reubennü abuh ki tha, “Inü api nü kilim belode marüsho I tsührü 2 ju laksahang; api I khah ching yukjang, tüsho inü api nü kilim belode arübah.” 38Tüshe apinü tha, “I tsührü nü lung müyüki, tümüde akhiung sheabahdo, tüsho api lang aninga lah. Nüsa yükhi ching api kheak thsümütsü yükihsho, nünü I ku buyiukkhi mulong rozhakde shekhün ching yüzahshihbah.”
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
THRÜNTAN 42: YIMCBSI
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
താരതമ്യം
പകർത്തുക
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
Yimkhiung Naga CL Bible - AMÜSÜH HÜM
Copyright © 2008 by The Bible Society of India
Used by permission. All rights reserved worldwide.