1 Samuel 30
30
Campanie împotriva lui Amaléc#30,0 În timpul expediției filistenilor împotriva lui Israèl, este prezentată și cea a lui Davíd împotriva bandelor lui Amalèc. Amărăciunea înfrângerii Israèlului este îndulcită în parte de expediția plină de succes a lui Davíd, iar moartea lui Saul este făcută mai puțin tristă de victoria ginerelui său. Gesturile lui Davíd sunt o nouă speranță de care se leagă sufletul israeliților (2Sam 2,4; 5,1-3).
1Când Davíd și oamenii lui au ajuns a treia zi#30,1 În trei zile străbătuseră cca 90 de km de la nord la sud. la Țiclág, Amaléc a năvălit în Négheb și în Țiclág. Au lovit [cetatea] Țiclág și i-au dat foc. 2Le-au luat captive pe femeile care erau în ea, de la mic la mare#30,2 Erau o prețioasă captură de război, întrucât era folosită ca marfă de schimb la târgurile de sclavi.. N-au ucis pe nimeni, dar le-au luat cu ei și au mers pe drumul lor. 3Davíd și oamenii lui au ajuns în cetate și, iată, era arsă, iar soțiile, fiii și fiicele lor fuseseră luați captivi! 4Davíd și poporul care era cu el și-au ridicat glasul și au plâns până n-au mai avut putere să plângă. 5Au fost luate captive și cele două soții ale lui Davíd: Ahinóam din Izreél și Abigáil, soția lui Nabál, din Carmél.
6Davíd a fost foarte strâmtorat, căci poporul vorbea să-l bată cu pietre, pentru că toți erau amărâți la suflet, fiecare din cauza fiilor și fiicelor sale. Dar Davíd s-a întărit în Domnul Dumnezeul lui.
Davíd îl urmărește pe Amaléc
7Davíd i-a zis lui Abiatár, preotul, fiul lui Ahimélec: „Adu-mi efodul!”. Iar Abiatár i-a adus efodul la Davíd. 8Davíd l-a consultat pe Domnul: „Să urmăresc ceata aceasta? O voi ajunge?”. [Domnul] i-a răspuns: „Urmărește-o, căci o vei ajunge și îi vei elibera [pe toți]”. 9Davíd și cei șase sute de oameni care erau cu el au plecat și au ajuns la pârâul Besór, unde s-au oprit cei care rămâneau în urmă. 10Davíd i-a urmărit, el și patru sute de oameni, dar două sute de oameni au rămas pentru că erau prea obosiți ca să treacă pârâul Besór.
11Au dat peste un egiptéan în câmpie și l-au adus la Davíd. I-au dat să mănânce pâine și să bea apă. 12I-au dat o bucată de turtă de smochine și două de stafide. A mâncat și i-a revenit suflarea, căci nu mâncase pâine și nu băuse apă de trei zile și de trei nopți. 13Davíd i-a zis: „Al cui ești și de unde ești?”. El i-a răspuns: „Sunt un tânăr egiptéan, slujitor al unui om din Amaléc. Stăpânul meu m-a abandonat pentru că eram bolnav acum trei zile. 14Am năvălit în partea de sud a chereteilor#30,14 Sunt locuitori din Nègheb, o grupare dintre filisteni, cum erau și peleteii. Davíd își va lua gărzile sale de corp dintre ei (2Sam 8,18; 15,18; 20,7.23). Zona prădată de amaleciți este deosebit de extinsă, din valea Hebròn până la Marea Mediterană., a celor din Iúda și la sud de Cáleb, și am dat foc [cetății] Țiclág”. 15Davíd i-a zis: „Condu-mă la ceata aceasta!”. Iar el i-a zis: „Jură-mi pe Dumnezeu că nu mă vei omorî și nu mă vei da pe mâna stăpânului meu! Iar eu te voi conduce la ceata aceasta”.
16Și i-a condus. Iată, erau împrăștiați pe toată suprafața pământului: mâncau, beau și sărbătoreau pentru toată prada mare pe care o luaseră din țara filisténilor și din țara lui Iúda. 17Davíd i-a lovit din zori până a doua zi seara și n-a scăpat niciunul dintre ei, în afară de patru sute de tineri care au încălecat pe cămile și au fugit. 18Davíd a salvat tot ce luase Amaléc. Davíd le-a eliberat și pe cele două soții ale lui. 19Nu le-a lipsit nimeni de la mic până la mare, nici fiu, nici fiică, și nimic din pradă și din tot ceea ce le-a luat: Davíd a recuperat totul. 20Davíd a luat toată turma și cireada. Le-au adus în fața celorlalte animale și au zis: „Aceasta este prada lui Davíd”.
Un act de generozitate și de dreptate
21Davíd a venit la cei două sute de oameni care erau prea obosiți ca să meargă după Davíd și care rămăseseră la pârâul Besór. Au ieșit în întâmpinarea lui Davíd și în întâmpinarea poporului care era cu el. Davíd s-a apropiat de popor și i-a întrebat de sănătate. 22Unii oameni răi și de nimic#30,22 Lit.: „ai lui Beliàl”. dintre cei ce merseseră cu Davíd au zis: „Fiindcă n-au mers cu noi, să nu le dăm nimic din prada pe care am luat-o înapoi, ci doar fiecare să-și ia soția și copiii și să plece!”. 23Dar Davíd a zis: „Nu faceți așa, frații mei, cu ce ne-a dat Domnul; căci el ne-a ocrotit și a dat în mâinile noastre ceata care venise împotriva noastră. 24Cine vă ascultă în privința aceasta? Partea celui care a mers la luptă trebuie să fie aceeași cu cel care a rămas la bagaje: împreună să o împartă!”.
25Din ziua aceea înainte a stabilit o hotărâre și o regulă pentru Israél până în ziua de azi#30,25 O astfel de lege de război îi este atribuită și lui Moise (Num 31,27; Ios 22,8)..
26Davíd s-a întors la Țiclág. A trimis din pradă#30,26 Davíd pune în practică o politică binevoitoare față de familiile din tribul său (1Sam 25,15-16; 27,10). Acest comportament îi va fi de mare ajutor atunci când va trebui să fie recunoscut rege (cf. 2Sam 2,4). bătrânilor lui Iúda, prietenilor săi, spunându-le: „Iată un dar#30,26 Lit.: „binecuvântare”, care în Vechiul Testament, în afară de Is 65,8, este întotdeauna legată de o acțiune a lui Dumnezeu. Rădăcina „bārak” este legată de conceptul de „a da” și se referă în special la Dumnezeu care comunică mântuirea: duhul, viața, dreptatea, prosperitatea, fecunditatea, fericirea. Aici, ca și în Gen 33,11; Ios 15,19; Jud 1,15; 1Sam 25,27; 1Rg 10,8-10; 2Rg 5,15; Prov 11,26, se referă la un dar care vrea să-l facă părtaș pe destinatar la o binefacere primită de la Dumnezeu. din prada luată de la dușmanii Domnului:
27celor din Bétel,
celor din Ramót-Négheb,
celor din Iatír,
28celor din Aroér,
celor din Sifmót,
celor din Eștemóa,
29celor din Racál,
celor din cetățile lui Ierahmeél,
celor din cetățile chenéilor,
30celor din Hormá,
celor din Bor-Așán,
celor din Atác,
31celor din Hebrón
și tuturor locurilor unde merseseră Davíd și oamenii lui”#30,31 Înșiruirea numelor din 1Sam 30,27-31 se referă la localități și locuitori din sudul tribului lui Iùda. Unele nume au o grafie dubioasă sau defectuoasă. De ex: „Bètel” apare surprinzător în această enumerare; de aceea s-a propus aici lectura „Betùl” (Ios 19,4); textul grecesc citește „Bet-Hur” (cf. 1Cr 2,45); în loc de „Ramot”, LXX citește „Ràma”, cf. Ios 19,8.. #27,8 #25,42-43; 27,3; 2Sam 2,2; 3,2-3 #23,9-13 #2,18 #22,2; 25,13 #27,10 #10,27 #14,10 #27,10
Selectat acum:
1 Samuel 30: VBRC2020
Evidențiere
Partajează
Copiază
Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te
Copyright © 2020 Departamentul de Cercetare Biblică al Diecezei Romano-Catolice de Iași