YouVersion
Pictograma căutare

Esdra 10

10
Despărțirea de femeile străine#10,0 Cu autoritatea primită de la regele Artaxèrxes, Èsdra începe să pună în practică misiunea care i-a fost încredințată (Esd 7,14.25.26). Poporul este convocat sub amenințarea interdicției totale a bunurilor; se obține de la cei întruniți promisiunea de a le îndepărta pe soțiile păgâne (v. 10-12) și se instituie un tribunal cu misiunea de a cerceta legitimitatea etnică a căsătoriilor încheiate până acum (v. 14-17). Este intervenția cea mai grea și decisivă a lui Èsdra pentru restaurarea observării legii și este unul dintre momentele care caracterizează această perioadă a istoriei Israèlului cunoscută ca „iudaism”, acum, la începuturile sale. Lipsită de independența politică în prezent și fără aspirații la suveranitate pentru viitor, națiunea iudaică își găsește acum coeziunea pe plan religios. Separația radicală de celelalte popoare îi ține departe pe evrei de tentațiile împotriva monoteismului. Domnul, prezent în templu, reprezintă pentru cel credincios binele suprem și apărarea sigură. Legea este cuvântul pe care el l-a pronunțat odată pentru totdeauna în favoarea lui Israèl, cuvântul absolut valabil pentru orice epocă, normă de credință și de acțiune pentru fiecare fiu al lui Abrahàm. De aceea, Cartea Legii este primită și transmisă de scribi cu o grijă pasională. În aceasta se ascunde și pericolul unei adeziuni la literă fără duh și al unei observări legale lipsite de iubire. În orice caz, în timp ce Èsdra intenționează să se întoarcă în trecut și să restaureze vechile tradiții, începe de fapt ceva nou.
1În timp ce Ésdra se ruga și mărturisea plângând și căzând în fața casei lui Dumnezeu, s-a întrunit la el o adunare foarte mare de bărbați, femei și copii. Poporul plângea cu lacrimi#10,1 Lit.: „cu mare plânset”.. 2Atunci, Șecanía, fiul lui Iehiél, dintre fiii lui Elám, i-a vorbit lui Ésdra, zicând: „Noi am fost infideli față de Dumnezeul nostru și am luat soții străine de la popoarele țării; dar acum există o speranță pentru Israél în această privință. 3Acum vom încheia o alianță cu Dumnezeul nostru că vom alunga toate soțiile și pe cei născuți din ele, după sfatul stăpânului meu și al celor care se tem de porunca Dumnezeului nostru: să se facă conform cu legea! 4Ridică-te, căci problema aceasta te privește! Noi suntem cu tine. Fii tare și lucrează!”. 5Ésdra s-a ridicat și le-a pus pe căpeteniile preoților, ale levíților și ale întregului Israél să jure că vor face după acest cuvânt. Iar ei au jurat. 6Apoi, Ésdra a plecat dinaintea casei lui Dumnezeu și s-a dus în camera lui Iohanán, fiul lui Eliașíb#10,6 Identitatea acestui Iohanan este obiect de discuție printre comentatori: este oare marele preot menționat de papirusurile de la Elefantina, care-și exercită misiunea spre anul 410 î.C., sub domnia lui Dàrius al II-lea? Este Eliașíb marele preot care trăiește în epoca lui Nehemía (Neh 3,1; 13,28)? Dacă este astfel, trebuie admisă prioritatea misiunii lui Nehemía în raport cu cea a lui Èsdra.. A ajuns acolo, dar nu a mâncat pâine și nu a băut apă, pentru că era mâhnit din cauza infidelităților celor care fuseseră deportați.
7Au răspândit veste în Iúda și în Ierusalím tuturor celor care fuseseră deportați ca să se adune la Ierusalím 8și ca, la sfatul căpeteniilor și al bătrânilor, oricui nu ar fi venit în trei zile, să i se distrugă bunurile#10,8 În epoca lui Èsdra, bunurile lovite de „anatema” nu erau distruse ca în Dt 13,13-17, ci erau confiscate pentru templu., iar el să fie separat din adunarea celor care fuseseră deportați. 9Toți bărbații lui Iúda și ai lui Beniamín s-au adunat la Ierusalím în trei zile. Era a douăzecea zi a lunii a noua#10,9 Corespunde lunilor noiembrie-decembrie, în sezonul ploios.. Tot poporul stătea în piața casei lui Dumnezeu și tremura din cauza [acestui] lucru și din cauza ploii. 10Preotul Ésdra s-a ridicat și le-a zis: „Voi ați fost infideli, locuind cu femei străine, și ați mărit#10,10 Lit.: „ați adăugat”. vinovăția lui Israél. 11Acum, dați preamărire Domnului Dumnezeului părinților voștri și faceți voința lui! Separați-vă de popoarele țării și de femeile străine!”. 12Toată adunarea a răspuns cu glas tare: „Da! Vom face după cum ne-ai spus! 13Dar poporul este numeros, timpul este ploios și nu putem sta afară. Lucrarea nu este pentru o zi sau două, căci suntem mulți care ne-am răzvrătit în privința aceasta. 14Să stea căpeteniile noastre în locul întregii adunări#10,14 Poporul cere instituirea unei comisii de anchetă.! Toți cei care au locuit cu femei străine în cetățile noastre să vină la timpul hotărât cu bătrânii și judecătorii fiecărei cetăți, până când se va întoarce de la noi focul#10,14 Lit.: „aprinderea”. mâniei Dumnezeului nostru cu privire la acest lucru”.
15Dar Ionatán, fiul lui Asaél, și Iahzía, fiul lui Ticvá, au fost împotriva#10,15 Nu este clar sensul acestei opoziții; probabil vine dintr-un zel și mai aprins decât cel al lui Èsdra. acestui lucru, iar Meșulám și Șabtái, levítul, i-au sprijinit. 16Cei care fuseseră deportați au făcut astfel: i-au pus deoparte pe Ésdra, preotul, și pe câțiva oameni dintre capii părintești, după casele părinților lor, toți [desemnați] pe nume, și au stat în ziua întâi a lunii a zecea ca să cerceteze problema. 17Ei au terminat [cu problema legată de] toți bărbații care locuiau cu femei străine în ziua întâi a primei luni.
Lista celor vinovați#10,18 Lista din v. 18-44 cuprinde 27 de membri ai clerului și 84 din popor, adică 111 oameni dintr-un număr total de cel puțin 30.000.
18S-au găsit între fiii preoților cei care locuiau cu femei străine, dintre fiii lui Iósue, fiul lui Ioțadác, și frații lui: Maaséia, Eliezér, Iaríb și Ghedalía#10,18 Cele patru familii sacerdotale sunt aceleași ca în Esd 2,36-39. Preoția care provenea din descendența lui Aaròn nu este pusă încă în evidență.. 19Ei și-au dat mâna#10,19 Cu sensul de „au promis”. Cei vinovați de căsătorie ilicită vor oferi un sacrificiu de ispășire pentru păcatul lor; purificarea va fi nu numai fizică, ci și morală, interioară. Sacrificiul nu are valoare magică; el purifică prin intervenția lui Dumnezeu și presupune convertirea inimii (Ps 32,1-2; 40,7; 51,15-21). Interiorizarea cultului, cerută cu insistență de profeți, va fi dusă la desăvârșire de Isus, iar riturile de purificare ale vechii alianțe cu sacrificiile de animale vor fi substituite de opera răscumpărătoare și sfințitoare a Duhului (Fap 10,10-48; 11,1-18; 15,8-11; Evr 9–10). să le alunge pe soțiile lor și au adus ca jertfă pentru vinovăție un berbec din turmă.
20Dintre fiii lui Imér:
Hananí și Zebadía;
21dintre fiii lui Harím:
Maaséia, Ilíe, Șemáia, Iehiél și Uzía;
22dintre fiii lui Pașhúr: Elioenái, Maaséia, Ismaél, Netaneél, Iozabád și Eleasá; 23dintre levíți: Iozabád, Șiméi, Cheláia, sau Chelitá, Petahía, Iúda și Eliezér;
24dintre cântăreți: Eliașíb; dintre ușieri: Șalúm, Télem și Urí;
25din Israél, dintre fiii lui Pareóș: Ramía, Izía, Malchía, Miamín, Eleazár, Malchía și Benáia;
26dintre fiii lui Elám: Matanía,
Zaharía, Iehiél, Abdí, Ieremót și Ilíe;
27dintre fiii lui Zatú:
Elioenái, Eliașíb, Matanía, Ieremót,
Zabát și Azíza;
28dintre fiii lui Bebái: Iohanán,
Hananía, Zabái și Atlai;
29dintre fiii lui Baní: Meșulám, Malúc, Adáia, Iașúb, Șeál și Ramót;
30dintre fiii lui Pahát-Moáb: Adná, Chelál, Benáia, Maaséia, Matanía, Bețaleél, Binúi și Manáse; 31dintre fiii lui Harím: Eliezér, Ișía, Malchía, Șemáia, Simeón, 32Beniamín, Malúc și Șemáría;
33dintre fiii lui Hașúm: Matnái, Matatá, Zabád, Elifélet, Ieremía, Manáse și Șiméi;
34dintre fiii lui Baní: Maadái, Amrám, Uél, 35Benáia, Bedía, Chelúhu, 36Vanía, Meremót, Eliașíb, 37Matanía, Matnái, Iaasái,
38Baní, Binúi, Șiméi,
39Șelemía, Natán, Adáia,
40Macnadbái, Șașái, Șarái,
41Azareél, Șelemía, Șemáría,
42Șalúm, Amária și Iosíf;
43dintre fiii lui Nebó: Ieiél, Matitía, Zabád, Zebiná, Iadái, Ioél și Benáia.
44Toți aceștia își luaseră soții străine și erau între ei soții care le dăduseră fii. #Ios 7,19; 1Sam 6,5; Ier 13,16; Mal 2,2

Selectat acum:

Esdra 10: VBRC2020

Evidențiere

Partajează

Copiază

None

Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te