YouVersion
Pictograma căutare

Iosue 11

11
CUCERIREA NORDULUI
Coaliția regilor din nord
1Când a auzit Iabín#11,1 Lit.: „Domnul este înțelept”., regele din Hațór#11,1 Un punct strategic și central pentru Galilèea și pentru Cisiordània. Se afla aproape de Càdeș-Neftàli. A fost întărit de Solomòn ( 1Rg 9,15) și ocupat în anul 734 î.C. de Tíglat Píleser al III-lea ( 2Rg 15,29). Astăzi acolo se află localitatea Tell-el-Qedàh, la 6 km sud-vest de lacul Hùle., a trimis [mesageri] la Iobáb, regele din Madón#11,1 Corespunde localității actuale Kírbet Modiìn, la 9 km vest de Tibèrias. LXX are „Meròm”., la regele din Șimrón#11,1 Este identificat cu Tell-Semuníjeh, la 12 km vest de Nazarèt., la regele din Acșáf#11,1 Coincide cu actuala localitate Tell-Keisàn, la 7 km sud-est de Àco., 2la regii care sunt la nord, în munți, în Arabáh, la sud de Chinéret#11,2 După 1Rg 15,20, Kinèret se referă la Lacul Tiberiadei și la împrejurimile lui. Numele deformat „Chinaròt” s-a inspirat din Ios 19,35, teritoriu cunoscut astăzi ca Tell-el-Oreimèh, la 11 km nord de Tibèrias., în Șefeláh#11,2 În acest caz, Șefelah corespunde regiunii de la nord de Carmèl, de la Hàifa și până la Àco. și la Nafót-Dor#11,2 Este un termen vag pentru a indica regiunea de-a lungul Carmèlului, la est de localitatea Dor, unde terenul este puțin înălțat., la vest, 3la canaaneéni, spre est și spre vest, la amoréi, la hetéi, la ferezéi, la iebuséi, în munte, și la hevéi#11,3 Pentru toate aceste popoare, cf. Dt 7,1., la poalele Hermónului, în ținutul Míțpa. 4Au ieșit ei și toate taberele lor, popor numeros ca nisipul de pe țărmul mării de mulți, cai și care în număr foarte mare.
5S-au adunat toți acești regi, au venit și și-au fixat tabăra împreună la apele Meróm#11,5 Ar putea să corespundă cetății actuale Meirùn, la 6 km vest de Safèd, la poalele muntelui Gemàq., ca să pornească război împotriva Israélului. 6Domnul i-a zis lui Iósue: „Nu te teme de ei, căci mâine, pe vremea aceasta, îi voi da bătuți#11,6 Lit.: „străpunși”. pe toți înaintea lui Israél! Să le tai cailor tendoanele și să arzi în foc carele lor!”. 7Iósue a venit cu tot poporul bun de luptă care era cu el împotriva lor pe neașteptate la apele Meróm și au năvălit asupra lor. 8Domnul i-a dat în mâna lui Israél. I-au bătut și i-au urmărit până la Sidónul cel Mare#11,8 Numit astfel pentru a se putea deosebi de alte cetăți canaaneene mai mici și fără importanță., până la Misrefót-Máim#11,8 Corespunde localității actuale Kírbet-Musurifèh, la 14 km nord de Àco. și până în valea Míțpa, spre răsărit; i-au lovit fără să lase pe nimeni să scape. 9Iósue le-a făcut după cum îi spusese Domnul: le-a tăiat tendoanele cailor și a ars carele lor în foc.
Cucerirea cetății Hațór și a altor cetăți din nord
10În acel timp, Iósue s-a întors și a capturat [cetatea] Hațór, iar pe regele ei l-a trecut prin ascuțișul sabiei. Hațórul era mai înainte capitala#11,10 Săpăturile arheologice de la Tell-Waqqàs au arătat că, într-adevăr, localitatea era capitala unui regat vast. La fel, niște texte egiptene, și textele de la Màri confirmă această importanță. Distrugerea ei corespunde cu sosirea israeliților în Canaàn. Localitatea își va redobândi importanța în epoca regală: Solomòn și, apoi, Ahàb au făcut din ea o cetate fortificată (cf. 1Rg 9,15). tuturor acelor ținuturi#11,10 Lit.: „regate”.. 11I-au lovit pe toți cei care erau în el, distrugându-i cu sabia. Nu a rămas nimeni în el. A ars [cetatea] Hațór în foc.
12Iósue a capturat toate cetățile acelor regi și pe toți regii lor și i-a trecut prin ascuțișul sabiei, nimicindu-i așa cum poruncise Moise, slujitorul Domnului.
13Israélul n-a ars niciuna dintre cetățile așezate pe dealuri, în afară numai de Hațór, care a fost ars de Iósue. 14Toată prada acelor cetăți și animalele, fiii lui Israél le-au luat pentru ei. Doar pe oameni i-au trecut prin ascuțișul sabiei, nimicindu-i: nu au lăsat pe nimeni#11,14 Lit.: „niciun suflet”. să scape.
15După cum îi poruncise Domnul lui Moise, slujitorul său, așa i-a poruncit Moise lui Iósue și așa a făcut Iósue. Nu a neglijat nimic din tot ceea ce îi poruncise Domnul lui Moise.
Cucerirea definitivă
16Iósue a luat toată țara aceasta: [ținutul] muntos, întregul Négheb, tot ținutul Goșén, Șefeláh, Arabáh, Muntele lui Israél și valea sa, 17de la muntele Halác#11,17 Se găsește în Nègheb, la cca 40 km sud-vest de extremitatea de sud a Mării Moarte., care se înalță spre Seír, până la Báal-Gad#11,17 Este punctul extrem spre nord și corespunde actualului Hasbja, de unde provine unul dintre izvoarele Iordànului., în valea Libánului, la poalele muntelui Hermón. I-a capturat pe toți regii lor, i-a lovit și i-a omorât. 18Timp de multe zile Iósue a purtat război împotriva acelor regi. 19Nu a existat nicio cetate care să fi făcut pace cu fiii lui Israél, cu excepția hevéilor care locuiau în Gabaón: pe toate le-a capturat prin luptă. 20Căci de la Domnul a fost să se împietrească inima lor ca să declare război împotriva Israélului, ca să fie nimicite fără nicio milă; să fie nimicite după cum i-a poruncit Domnul lui Moise.
Lupta împotriva anachímilor
21În acel timp, Iósue a venit și i-a nimicit pe anachímii#11,21 Anachimii, în traducere „oameni cu gâtul lung”, mai sunt amintiți în Num 13,33; Dt 9,2. În Ios 14,13-15 și 15,13, exterminarea lor îi este atribuită lui Càleb. din munți: din Hebrón, din Debír, din Anáb#11,21 Se află la 25 km sud-vest de Hebròn., din toți munții lui Iúda și din toți munții lui Israél. Iósue i-a nimicit împreună cu cetățile lor. 22Nu au mai rămas anachími în țara fiilor lui Israél; doar la Gáza, la Gat și la Așdód au mai rămas#11,22 Aceștia vor fi supuși abia pe timpul lui Davíd ( 1Sam 6,17).. 23Iósue a cucerit toată țara, după cum îi poruncise Domnul lui Moise. Iósue a dat-o ca moștenire lui Israél, conform cu împărțirea lor pe triburi.
Apoi țara s-a odihnit de război. #Jud 4,2-23; Ps 48,5 #Dt 7,1 #Dt 20,16-17 #9,3-14 #Dt 2,10-11; Jud 1,20

Selectat acum:

Iosue 11: VBRC2020

Evidențiere

Partajează

Copiază

None

Dorești să ai evidențierile salvate pe toate dispozitivele? Înscrie-te sau conectează-te