1 Corinteni 10:4
1 Corinteni 10:4 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și toți au băut aceeași băutură spirituală, fiindcă au băut din acea Stâncă spirituală ce îi urma; și acea Stâncă era Cristos.
1 Corinteni 10:4 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
și toți au băut aceeași băutură duhovnicească, pentru că beau dintr-o stâncă duhovnicească ce venea după ei, și stânca era Hristos.
1 Corinteni 10:4 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
şi toţi au băut aceeaşi băutură duhovnicească; fiindcă au băut din stânca duhovnicească care venea în urmă, iar stânca era Hristos.
1 Corinteni 10:4 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
și toți au băut aceeași băutură duhovnicească, pentru că beau dintr‑o Stâncă duhovnicească ce îi însoțea, și Stânca era Hristos.
1 Corinteni 10:4 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
și toți au băut aceeași băutură duhovnicească, pentru că beau dintr-o stâncă duhovnicească ce venea după ei, și stânca era Hristos.
1 Corinteni 10:4 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
și toți au consumat aceeași băutură spirituală; pentru că au băut din acea stâncă spirituală care era Cristos.
1 Corinteni 10:4 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
Ei au avut, drept udătură, Același fel de băutură Duhovnicească, ce ieșea, Din piatra cari îi însoțea Și cari avea să se vădească, Drept stânca cea duhovnicească. Această stâncă, ne-ndoios, Fusese-atuncea, chiar Hristos.