Coloseni 1:15-20
Coloseni 1:15-20 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Fiul ne oferă imaginea Dumnezeului invizibil și este primul născut din toată creația. Toate lucrurile care există în cer și pe pământ, au fost create prin El – atât cele care se pot vedea, cât și cele care sunt invizibile: tronuri, forțe, conduceri și autorități. Toate acestea au fost create prin El și pentru El. Fiul a existat înainte de toate aceste lucruri (create) și El le menține în existență. Tot El este Capul acestui Organism numit „Comunitate”. Din momentul în care „a renăscut” înviind, El reprezintă începutul. Și astfel, este primul în absolut toate lucrurile. Dumnezeu a considerat că este bine ca tot ce Îl reprezintă pe El, să fie din abundență și în Fiul Său. Și a decis ca prin El să facă o împăcare a tuturor lucrurilor cu Sine – atât a celor de pe pământ, cât și a celor din cer. Astfel, prin moartea Sa ca sacrificiu, El a realizat pacea.
Coloseni 1:15-20 Noua Traducere Românească (NTR)
El este chipul Dumnezeului nevăzut, Întâiul născut peste întreaga creație, pentru că prin El au fost create toate lucrurile, în ceruri și pe pământ, cele văzute și cele nevăzute, fie tronuri, fie domnii, fie conduceri, fie autorități. Toate au fost create prin El și pentru El. El este înainte de toate lucrurile și în El se țin toate împreună. El este Capul Trupului, al Bisericii. El este Începutul, Întâiul născut dintre cei morți, pentru ca El să aibă primul loc în toate lucrurile. Căci Dumnezeu a considerat potrivit ca toată plinătatea să locuiască în El. Prin El, Dumnezeu a împăcat toate lucrurile cu Sine, fie cele de pe pământ, fie cele din Ceruri, făcând pace prin sângele crucii Lui.
Coloseni 1:15-20 Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924, Dumitru Cornilescu (VDC)
El este chipul Dumnezeului celui nevăzut, Cel Întâi Născut din toată zidirea. Pentru că prin El au fost făcute toate lucrurile care sunt în ceruri și pe pământ, cele văzute și cele nevăzute: fie scaune de domnii, fie dregătorii, fie domnii, fie stăpâniri. Toate au fost făcute prin El și pentru El. El este mai înainte de toate lucrurile și toate se țin prin El. El este Capul trupului, al Bisericii. El este începutul, Cel Întâi Născut dintre cei morți, pentru ca în toate lucrurile să aibă întâietate. Căci Dumnezeu a vrut ca toată plinătatea să locuiască în El și să împace totul cu Sine prin El, atât ce este pe pământ, cât și ce este în ceruri, făcând pace prin sângele crucii Lui.
Coloseni 1:15-20 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
El este Chipul lui Dumnezeu cel nevăzut, Întâiul Născut înainte de toată creaţia. Fiindcă prin El Dumnezeu a creat toate cele din cer şi de pe pământ, cele văzute şi cele nevăzute, fie tronuri sau domnii, stăpâniri sau puteri; toate prin El şi pentru El au fost create, iar El este mai înainte de toate şi toate există în El. El este Capul trupului, al Bisericii, El este Începutul, Întâiul Născut dintre cei morţi, ca El să aibă întâietate în toate; fiindcă Dumnezeu a binevoit ca în El să locuiască întreaga plinătate a dumnezeirii şi prin El să împace cu Sine toate lucrurile, atât cele de pe pământ, cât şi cele din cer, făcând pace prin sângele Său vărsat pe cruce.
Coloseni 1:15-20 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Care este chipul Dumnezeului cel invizibil, întâiul născut din toată creația; Pentru că de el au fost create toate lucrurile care sunt în cer și care sunt pe pământ, vizibile și invizibile, fie tronuri, fie domnii, fie principate, fie autorități: toate au fost create prin el și pentru el. Și el este înaintea a toate și prin el toate se mențin. Și el este capul trupului, al bisericii; el, care este începutul, întâiul-născut dintre morți, ca în toate să aibă întâietatea. Fiindcă Tatălui i-a plăcut ca în el să locuiască toată plinătatea; Și, făcând pace prin sângele crucii lui, prin el să împace toate pentru el; prin el, fie cele de pe pământ, fie în cer.
Coloseni 1:15-20 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
El este chipul Dumnezeului nevăzut, Întâiul Născut pus peste toată creația, Căci prin El au fost create toate lucrurile care sunt în ceruri și pe pământ, cele văzute și cele nevăzute: fie tronuri, fie domnii, fie căpetenii, fie stăpâniri. Toate au fost făcute prin El și pentru El. El este mai înainte de toate și toate se țin prin El. El este Capul trupului, al Bisericii. El este începutul, Întâiul Născut dintre cei morți, pentru ca în toate lucrurile să aibă întâietate. Căci Dumnezeu a găsit de cuviință ca toată plinătatea să locuiască în El și prin El să împace totul cu Sine – făcând pace prin sângele crucii Lui, prin El – atât cele de pe pământ, cât și cele care sunt în ceruri.
Coloseni 1:15-20 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
El este chipul Dumnezeului celui nevăzut, Cel Întâi Născut din toată zidirea, pentru că prin El au fost făcute toate lucrurile care sunt în ceruri și pe pământ, cele văzute și cele nevăzute: fie scaune de domnii, fie dregătorii, fie domnii, fie stăpâniri. Toate au fost făcute prin El și pentru El. El este mai înainte de toate lucrurile și toate se țin prin El. El este Capul trupului, al Bisericii. El este începutul, Cel Întâi Născut dintre cei morți, pentru ca în toate lucrurile să aibă întâietatea. Căci Dumnezeu a vrut ca toată plinătatea să locuiască în El și să împace totul cu Sine prin El, atât ce este pe pământ, cât și ce este în ceruri, făcând pace prin sângele crucii Lui.
Coloseni 1:15-20 Biblia în versuri 2014 (BIV2014)
El a purtat chipul – mereu – Al Celui care-i Dumnezeu Înfricoșat și nevăzut. El este Cel dintâi născut, Din tot ceea ce s-a zidit. Prin El, tot ce s-a pomenit – Adică lucruri care sânt În ceruri sus, sau pe pământ, Văzute, dar și nevăzute – Putut-au doar a fi făcute. Și scaunele de domnii, Și orișice dregătorii, Domniile de peste fire, Sau orișice dregătorie, Făcute-au fost toate, la fel: Prin El numai, și pentru El. El este înaintea lor Și-i făcătorul tuturor, Căci El a fost de la-nceput Și totul e, prin El, ținut. El este Capul trupului Bisericii. Totul e-al Lui, Căci El este de la-nceput, El este Cel dintâi născut Dintre cei morți și-astfel, în toate, El are, doar, întâietate. Căci Dumnezeu a socotit, Precum că este potrivit, Ca toată plinătatea-n El Să locuiască și astfel – Prin El – apoi, să facă pace, Spre a putea ca să împace, Cu Sine, toate câte sânt În ceruri sus, sau pe pământ, Căci pace, a putut aduce, Prin sângele ce-a curs, pe cruce.
Coloseni 1:15-20 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
El este icoana Dumnezeului nevăzut, primul născut din toată creația, pentru că prin el au fost create toate în ceruri și pe pământ: cele văzute și cele nevăzute, fie tronuri, fie stăpâniri, fie principate, fie puteri: toate au fost create prin el și pentru el. El este mai înainte de toate și toate subzistă în el. Și el este capul trupului, al Bisericii; el este începutul, primul născut dintre cei morți, ca să fie el cel dintâi în toate, pentru că în el i-a plăcut lui [Dumnezeu să facă] să locuiască toată plinătatea și prin el să reconcilieze toate pentru sine, făcând pace prin sângele crucii sale, prin el, fie între cele de pe pământ, fie între cele din ceruri.