Apocalipsa 12:9
Apocalipsa 12:9 Română Noul Testament Interconfesional 2009 (BINT09)
Şi a fost aruncat Balaurul cel mare, Şarpele din vechime, cel numit Diavolul şi Satana, cel care înşeală lumea întreagă, a fost aruncat pe pământ, iar îngerii lui au fost aruncaţi împreună cu el.
Apocalipsa 12:9 Biblia Traducerea Fidela 2015 (BTF2015)
Și a fost aruncat afară dragonul cel mare, acel șarpe bătrân, numit Diavolul și Satan, care înșală întreaga lume; a fost aruncat pe pământ și îngerii lui au fost aruncați cu el.
Apocalipsa 12:9 Biblia Dumitru Cornilescu 2024 (EDC100)
Și balaurul cel mare, șarpele cel vechi, numit Diavolul și Satana, acela care înșală întreaga lume, a fost aruncat pe pământ; și împreună cu el au fost aruncați și îngerii lui.
Apocalipsa 12:9 Biblia în Versiune Actualizată 2018 (BVA)
Marele dragon – șarpele care are o proveniență străveche, adică cel numit Diavolul și Satan, acela care înșală întreaga omenire – a fost aruncat pe pământ. Și împreună cu el, au fost aruncați și „îngerii” lui.
Apocalipsa 12:9 Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020 (VBRC2020)
Atunci a fost aruncat dragonul cel mare, șarpele cel de la început, care se cheamă diavolul și Satàna, cel care înșală toată lumea, a fost aruncat pe pământ și împreună cu el au fost aruncați și îngerii lui.
Apocalipsa 12:9 Noua Traducere Românească (NTR)
Marele dragon a fost aruncat, și anume șarpele cel vechi, numit diavolul și Satan, cel care duce în rătăcire întreaga omenire, a fost aruncat pe pământ, iar împreună cu el au fost aruncați și îngerii lui.
Apocalipsa 12:9 Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022 (EDCR)
Astfel, balaurul cel mare, șarpele cel vechi, numit Diavolul și Satana, cel care înșală întreaga lume, a fost aruncat pe pământ și împreună cu el au fost aruncați și îngerii lui.